Traduzione e significato di: 靴 - kutsu

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 靴[くつ]. Ela é simples, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos entender seu significado, origem, uso no cotidiano e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização. Seja para estudo ou pura curiosidade, aqui você encontra informações precisas e relevantes sobre essa palavra essencial no vocabulário japonês.

O termo 靴[くつ] é um daqueles vocábulos que aparecem com frequência em diálogos do dia a dia, animes e até em letras de música. Mas será que você sabe como ele surgiu ou em quais contextos é mais utilizado? Vamos desvendar esses detalhes e mostrar por que essa palavra merece atenção especial no seu aprendizado. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, reuniu tudo o que você precisa saber sobre ela.

Significado e Origem de 靴[くつ]

A palavra 靴[くつ] significa "sapato" em português e é usada para se referir a calçados em geral, desde tênis até sapatos sociais. Sua origem remonta ao período Edo, quando o Japão começou a adotar mais intensamente elementos da cultura ocidental, incluindo vestuário. O kanji 靴 é composto pelo radical 革 (couro), que indica sua relação com materiais usados na fabricação de calçados.

Curiosamente, antes da popularização do termo 靴, os japoneses utilizavam palavras como 沓[くつ] ou 履物[はきもの] para se referir a calçados. Com a modernização, くつ se tornou a forma padrão, consolidando-se no vocabulário cotidiano. Essa evolução linguística reflete mudanças culturais e históricas do Japão, mostrando como a língua se adapta às necessidades da sociedade.

Uso Cotidiano e Contexto Cultural

No Japão, o uso de 靴[くつ] vai além do significado literal. Ela está ligada a costumes profundamente enraizados, como a prática de tirar os sapatos antes de entrar em casa. Esse hábito, conhecido como 土足厳禁[どそくげんきん], reforça a importância dos calçados na cultura japonesa. Quando alguém diz 「靴を脱いでください」[くつをぬいでください], está seguindo uma tradição que valoriza limpeza e respeito ao espaço alheio.

Além disso, くつ aparece em expressões como 靴箱[くつばこ] (armário de sapatos) e 靴紐[くつひも] (cadarço), mostrando sua versatilidade. Em lojas ou estações de trem, é comum ver placas com o termo, indicando locais para guardar calçados ou áreas onde eles são obrigatórios. Esse uso constante faz de 靴 uma palavra indispensável para quem quer se comunicar de forma natural no Japão.

Dicas para Memorizar e Aprender

Uma forma eficaz de fixar 靴[くつ] é associá-la ao radical 革 (couro), presente no kanji. Como a maioria dos sapatos antigos era feita desse material, essa ligação facilita a memorização. Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como 「新しい靴を買った」[あたらしいくつをかった] (Comprei sapatos novos). Repetir em voz alta também ajuda a internalizar a pronúncia.

Para quem gosta de animes ou dramas, prestar atenção quando os personagens usam a palavra pode ser uma maneira divertida de aprendizado. Muitas vezes, o contexto em que くつ aparece – como em cenas de escola ou compras – reforça seu significado. Combinar estudo com entretenimento é uma estratégia que torna o processo mais leve e eficiente.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • くつ (kutsu) - Calzature generiche, di solito si riferisce a scarpe o sneaker.
  • シューズ (shūzu) - Scarpe, frequentemente usato per riferirsi a scarpe da ginnastica o scarpe sportive.
  • ブーツ (būtsu) - Stivali, calzature che coprono la caviglia o parte della gamba.
  • 履物 (hakimono) - Calzature in generale, termine più ampio che include vari tipi di scarpe.

Parole correlate

靴下

kutsushita

meias

ブーツ

bu-tsu

botas

ソックス

sokusu

meias

スケート

suke-to

Pattinaggio (s); pattinare

成人

seijin

adulto

Romaji: kutsu
Kana: くつ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: scarpe; scarpe

Significato in Inglese: shoes;footwear

Definizione: Calzature in pelle o tessuto utilizzate per proteggere i piedi.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (靴) kutsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (靴) kutsu:

Frasi d'Esempio - (靴) kutsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

靴の底が剥げてしまった。

Kutsu no soko ga hageru shite shimatta

La suola della scarpa si staccò.

Il fondo delle scarpe si sbucciava.

  • 靴 (kutsu) - sapato
  • の (no) - particella possessiva
  • 底 (soko) - sola
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 剥げてしまった (hagete shimatta) - si è spellato / ha consumato completamente
彼女は靴を擦っていた。

Kanojo wa kutsu o kosutte ita

Si stava strofinando le scarpe.

Si stava strofinando le scarpe.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 靴 (kutsu) - sapatos
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 擦っていた (kosutteita) - stavo strofinando
靴を履く。

Kutsu wo haku

Significa "indossare le scarpe". in portoghese.

Indossare scarpe.

  • 靴 - sapato
  • を - particella di oggetto diretto
  • 履く - calçar
玄関に靴を脱いでください。

Genkan ni kutsu wo nuide kudasai

Si prega di togliersi le scarpe all'ingresso.

Togliti le scarpe all'ingresso.

  • 玄関 (genkan) - entrada
  • に (ni) - preposizione che indica la posizione
  • 靴 (kutsu) - sapatos
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto dell'azione
  • 脱いで (nuide) - "togli"
  • ください (kudasai) - modo educato di richiedere qualcosa
この靴は私の足にぴったり合います。

Kono kutsu wa watashi no ashi ni pittari aimasu

Queste scarpe si adattano perfettamente ai miei piedi.

Queste scarpe si adattano perfettamente ai miei piedi.

  • この - este
  • 靴 - sapato
  • は - particella del tema
  • 私の - meu
  • 足 -
  • に - particella di destinazione
  • ぴったり - perfeitamente
  • 合います - si adatta
泥だらけの靴を洗いました。

Dei darake no kutsu wo araimashita

Ho lavato le scarpe piene di fango.

Ho elogiato le scarpe fangose.

  • 泥 - lama
  • だらけ - Pieno di
  • の - particella possessiva
  • 靴 - sapatos
  • を - particella di oggetto diretto
  • 洗いました - lavou
私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

Ho cambiato le mie vecchie scarpe per nuove.

Ho cambiato vecchie scarpe con nuove.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 古い (furui) - 文語の意味で「古い」を意味する日本語の形容詞は「古い」です。
  • 靴 (kutsu) - 靴 (くつ)
  • を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 新しい (atarashii) - adjetivo japonês que significa "novo" -> novo
  • もの (mono) - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
  • と (to) - particella che indica un'azione congiunta, in questo caso lo scambio di scarpe
  • 替えました (kaemashita) - verbo giapponese che significa "ho scambiato"
私の靴は新しいです。

Watashi no kutsu wa atarashii desu

Le mie scarpe sono nuove.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "mio".
  • 靴 (kutsu) - sostantivo che significa "scarpa"
  • は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "le scarpe"
  • 新しい (atarashii) - aggettivo che significa "nuovo"
  • です (desu) - verbo copulativo che indica l'esistenza o lo stato, in questo caso, "sono"
私は靴をしっかりと締めました。

Watashi wa kutsu wo shikkari to shimerimashita

Ho spremuto le mie scarpe con fermezza.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • 靴 (kutsu) - sostantivo che significa "scarpa"
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "scarpa"
  • しっかりと (shikkari to) - avverbio che significa "fermamente" o "con forza"
  • 締めました (shimemashita) - verbo che significa "stringere" o "legare", al passato e educato

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

好み

konomi

gosto; sabor; opção

心当たり

kokoroatari

avere una certa conoscenza di; andando a sapere

ago

queixo

経過

keika

biglietto; scadenza; progresso

劇団

gekidan

Troupe; Azienda teatrale

靴