Traduzione e significato di: 離れる - hanareru

Etimologia e Definizione

La parola giapponese 「離れる」 (hanareru) è un verbo che significa "allontanarsi", "separarsi" o "distanziarsi". È formata dal kanji 「離」, che ha il significato di "separazione" o "distanza". Questo kanji è composto da due radicali principali: 「离」 che porta l'idea di allontanarsi, e il radicale 「隹」 che si riferisce a un piccolo uccello, simboleggiando l'idea di volare via o disperdersi.

Utilizzo e Applicazioni

「離れる」 è molto utilizzata nella lingua giapponese in contesti che coinvolgono cambiamenti di luogo o circostanze, come allontanarsi da un posto, separarsi da persone o distanziarsi da una situazione. Nella vita quotidiana, può descrivere sia una separazione fisica, come lasciare una città o cambiare lavoro, sia emozionale, come quando ci riferiamo a distanziarsi da sentimenti o relazioni.

Variazioni della parola e connotazioni

  • 離れている (hanareteiru) - essere separati o lontani.
  • 離れた (hanareta) - si separò o si allontanò, in tempi passati.
  • 「近く離れた」 (chikaku hanareta) - essere a breve distanza, spesso usato per descrivere qualcosa che si trova a pochi passi, ma non immediatamente vicino.

Culturalmente, 「離れる」 può essere trovata anche in proverbi o espressioni tradizionali, simboleggiando l'importanza di riconoscere i momenti in cui dobbiamo allontanarci per cercare crescita personale o nuovi orizzonti. Così, ha una profondità che va oltre il semplice atto fisico di separarsi, includendo trasformazioni interne ed esterne.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 離れる

  • 離れForma educata
  • 離れた - Passato
  • 離れpotenziale - Forma potenziale
  • 離れForma volitiva
  • 離れnon - Forma negativa
  • 離れfazer - Forma causativa
  • 離れ- Forma in gerundio

Sinonimi e simili

  • 離す (hanasu) - Separare, staccare
  • 別れる (wakareru) - Separarsi, congedarsi (di solito da una persona)
  • 離れ出る (hanarediru) - Iniziare a allontanarsi, iniziare a uscire da
  • 離脱する (ridatsu suru) - Allontanarsi, separarsi, disassociare (di solito in un contesto più formale o politico)
  • 離れ去る (hanaresaru) - Andare via, allontanarsi (con un senso più definitivo)
  • 離れ離れになる (hanarebanare ni naru) - Rimanere separati (in relazione a persone o gruppi)
  • 離れる (hanareru) - Allontanarsi, separarsi (da qualcosa o qualcuno)
  • 離れ置く (hanareoku) - Tenere a distanza, mettere lontano
  • 離れ離れにする (hanarebanare ni suru) - Farli in modo che siano separati (rispetto a persone o gruppi)

Parole correlate

別れる

wakareru

essere divisi; separare; separato; dire addio

分かれる

wakareru

diramarsi; devia da

隔たる

hedataru

essere distante

放れる

hanareru

uscire; liberarsi; se interrompi

離す

hanasu

separare; dividere; separare

抜け出す

nukedasu

fuga; scappare; emergere

抜ける

nukeru

uscire; cadere; essere omesso; mancante; fuga

違う

chigau

differire (da)

脱する

dassuru

scappare; uscire

発つ

tatsu

partire (su un aereo treno, ecc.)

離れる

Romaji: hanareru
Kana: はなれる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: essere separato da; uscire; andare via; essere troppo lontano

Significato in Inglese: to be separated from;to leave;to go away;to be a long way off

Definizione: Il movimento di due o più cose o luoghi lontani l'uno dall'altro.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (離れる) hanareru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (離れる) hanareru:

Frasi d'Esempio - (離れる) hanareru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私たちは離れることを決めました。

Watashitachi wa hanareru koto o kimemashita

Abbiamo deciso di separarci.

Abbiamo deciso di partire.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 離れる - "separarsi" in giapponese.
  • ことを - particella che indica l'oggetto dell'azione in giapponese
  • 決めました - "abbiamo deciso" in giapponese

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

離れる