Traduzione e significato di: 集まる - atsumaru

Se ti sei mai chiesto come dire "riunire" o "collezionare" in giapponese, la parola 集まる (あつまる) è una delle più utili da imparare. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, l'uso quotidiano e persino alcuni suggerimenti per memorizzare questo verbo essenziale. Oltre al significato di base, scoprirai come il kanji 集 rivela molto sull'idea di raggruppamento e come i giapponesi usano questa parola in contesti sociali e pratici. Qui su Suki Nihongo, troverai anche esempi di frasi pronte da aggiungere al tuo Anki e potenziare i tuoi studi!

Etimologia e Pittogramma di 集まる

Il kanji , che compone 集まる, è una combinazione visivamente intuitiva: unisce il radicale di "uccello" (隹) con il componente "albero" (木). Immagina uccelli che si posano su un albero — questa immagine perfetta di riunione spiega perché il carattere ha acquisito il significato di "raggruppare". Curiosamente, la versione antica del kanji mostrava tre uccelli (雧), rafforzando ulteriormente l'idea di pluralità. Non è un caso che parole come 集中 (shuuchuu, "concentrazione") e 集合 (shuugou, "incontro") condividano questa radice.

Nella scrittura moderna, il tratto orizzontale superiore dell'albero (木) si è fuso con gli uccelli, ma l'essenza rimane. Se hai già visto un gruppo di passeri radunarsi su un filo elettrico in Giappone, riesci a visualizzare esattamente cosa rappresenta 集まる. Questa connessione tra forma e significato rende questo kanji uno dei più facili da associare mentalmente.

Uso Pratico nella Vita Quotidiana

I giapponesi usano 集まる in situazioni tanto diverse quanto amici riuniti in un izakaya o dati accumulati in un foglio di calcolo. Un esempio classico è la frase 人が集まる (hito ga atsumaru, "le persone si riuniscono"), che sentirai in eventi di strada o anche nelle stazioni dei treni durante l'ora di punta. Anche le aziende amano questo verbo: 意見が集まった (iken ga atsumatta) significa "le opinioni sono state raccolte", qualcosa di comune nelle riunioni di feedback.

Un dettaglio sottile è che 集まる implica un movimento organico — le cose o le persone vengono naturalmente verso un punto centrale. Confrontalo con 集める (atsumeru, "collezionare attivamente"), dove qualcuno sta compiendo l'azione di riunire. Questa differenza appare negli avvisi pubblici: ゴミはここに集めてください (gomi wa koko ni atsumete kudasai) chiede di "riunire la spazzatura qui", usando la forma transitiva. Già in 落ち葉が自然に集まる (ochiba ga shizen ni atsumaru), le foglie cadute "si accumulano naturalmente".

Suggerimenti per la Memoria e Ricerche Popolari

Chi ricerca 集まる su Google spesso chiede della sua coniugazione (passato 集まった, negativo 集まらない) o della confusione con 集める. Una tecnica infallibile è creare un'immagine mentale: visualizza il kanji come un magnete (磁石) che attira oggetti — dopotutto, 集 ha anche un suono simile a "ats" di "attrarre". Un'altra ricerca comune è "集まる vs 会う", ma mentre 会う (au) significa "incontrare qualcuno specificamente", 集まる suggerisce un gruppo più ampio e meno pianificato.

Per allenarsi, prova a descrivere scene della vita quotidiana: 猫が公園に集まっている (neko ga kouen ni atsumatte iru, "i gatti si stanno riunendo nel parco") o このアプリで情報が集まる (kono apuri de jouhou ga atsumaru, "le informazioni si accumulano in quest'app"). Se sei un fan dei giochi, fai attenzione a come アイテムが集まる (aitemu ga atsumaru) appare negli RPG quando gli oggetti vengono raccolti automaticamente. Questi piccoli appigli contestuali fissano il vocabolario nella memoria in modo quasi inconscio.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 集まる

  • 集まる - Forma base dell'infinito
  • 集まります - Forma presente affermativa
  • 集まりました - Forma passata affermativa
  • 集まれ - Forma imperativa

Sinonimi e simili

  • 集う (Tsudou) - Riunirsi, unirsi
  • 会う (Au) - Incontrarsi, riunirsi con qualcuno
  • 集合する (Shuugou suru) - Riunirsi, assemblea
  • 集中する (Shuuchuu suru) - Concentrazione, riunire attenzione o sforzi in un punto
  • 集める (Atsumeru) - Raccogliere, riunire (elementi o persone)
  • 取り集める (Toriatsumeru) - Raccogliere (oggetti o persone) con maggiore enfasi nel riunire diversi
  • 招集する (Shousuu suru) - Convocare, riunire (un gruppo per uno scopo specifico)
  • 呼び集める (Yobitsumeru) - Chiamare e riunire persone, convocare.
  • 一堂に会する (Ichidou ni kaisuru) - Riunirsi in un solo posto, evento congiunto.
  • 一堂に集まる (Ichidou ni atsumaru) - Convergere in un solo luogo, simile a "一堂に会する".

Parole correlate

yo

mondo; società; età; generazione

群がる

muragaru

sciame; raccogliere

募る

tsunoru

Invitare; Richiedi aiuto dall'aiuto ecc.

集まる

Romaji: atsumaru
Kana: あつまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Traduzione / Significato: raduno; raccogliere; assemblare

Significato in Inglese: to gather;to collect;to assemble

Definizione: Incontro di diverse cose in un unico luogo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (集まる) atsumaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (集まる) atsumaru:

Frasi d'Esempio - (集まる) atsumaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

Dovresti evitare di raccogliere persone quando la pausa è stretta.

  • 間隔 - spazio, intervallo
  • が - particella soggettiva
  • 狭い - stretto, angusto
  • ところ - luogo
  • は - particella del tema
  • 人 - persona
  • が - particella soggettiva
  • 集まる - Riunirsi, unirsi
  • のを - particella oggetto diretto
  • 避ける - evitare
  • べき - Deveria
  • です - modo educato di essere o stare
人が集まる。

Hito ga atsumaru

Le persone si radunano.

Le persone si radunano.

  • 人 (hito) - persone
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 集まる (atsumaru) - verbo que significa "riunirsi"
巣があるところには鳥が集まる。

Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru

Dove c'è un nido

Gli uccelli si radunano dove si trova il nido.

  • 巣 - ninho
  • が - particella soggettiva
  • ある - esistere
  • ところ - luogo
  • には - particella di fuoco
  • 鳥 - Uccello
  • が - particella soggettiva
  • 集まる - reunir-se
観衆が大勢集まった。

Kanshū ga taisei atsumatta

La folla si radunò in gran numero.

Molte persone si sono riunite.

  • 観衆 - Público, spettatori
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 大勢 - Grande quantità, folla
  • 集まった - Reuniram-se, juntaram-se
群集が集まっている。

Gunshuu ga atsumatte iru

La folla si sta radunando.

Le folle si stanno radunando.

  • 群集 (gunshuu) - folla
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 集まっている (atsumatteiru) - si sta riunendo
会場にはたくさんの人が集まっていた。

Kaichou ni wa takusan no hito ga atsumatte ita

Molte persone si sono radunate sulla scena.

Molte persone si sono radunate sulla scena.

  • 会場 (kaikan) - sede dell'evento
  • に (ni) - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • たくさんの (takusan no) - molti
  • 人 (hito) - persone
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 集まっていた (atsumatteita) - erano riuniti
中心に集まろう。

Chūshin ni atsumarou

Riteniamolo al centro.

  • 中心 (Chūshin) - Significa "centro" in giapponese.
  • に (ni) - una particella giapponese che indica il luogo in cui qualcosa accade
  • 集まろう (atsumarou) - un verbo giapponese che significa "ci riuniremo"
現場には多くの人々が集まっていた。

Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita

Molte persone si sono radunate sul sito.

  • 現場 - locale
  • に - particella che indica il luogo in cui qualcosa accade
  • は - particella di tema, che indica l'argomento principale della frase
  • 多く - molti
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 人々 - persone
  • が - particella che indica il soggetto della frase
  • 集まっていた - erano riunite

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

凝らす

kogorasu

Congelare; congelare

替える

kaeru

Rimpiazzare; Interscambio; Rimpiazzare; Rimpiazzare.

飾る

kazaru

decorare; ornamenti; adorn

聞く

kiku

ascoltare; ascoltare; chiedere

貶す

kenasu

di cui parlare male