Traduzione e significato di: 限界 - genkai
La parola giapponese 限界[げんかい] è un termine che porta significati profondi e applicazioni pratiche nella vita quotidiana in Giappone. Se stai studiando giapponese o sei curioso sulla lingua, comprendere il suo significato, origine e uso può arricchire il tuo vocabolario e la tua comprensione culturale. In questo articolo, esploreremo dalla traduzione di base fino alle sfumature culturali, inclusi come memorizzarla e impiegarla in contesti reali.
Significato e traduzione di 限界
限界[げんかい] è comunemente tradotto come "limite" o "fronteira". Descrive la linea che separa il possibile dall'impossibile, sia in contesti fisici, emotivi o astratti. Ad esempio, può riferirsi al limite di resistenza di un materiale o all'esaurimento personale di qualcuno.
È importante sottolineare che, sebbene "limite" sia la traduzione più diretta, 限界 porta con sé una connotazione di qualcosa di invalicabile o estremo. Diversamente da parole come 制限[せいげん] (restrizione), che implicano regole o controlli esterni, 限界 suggerisce una barriera inerente alla stessa natura della cosa o della situazione.
Origine e componenti del kanji
La scrittura di 限界 combina due kanji: 限 (gen), che significa "limitare" o "ristretto", e 界 (kai), che si riferisce a "mondo" o "sfera". Insieme, formano l'idea di un "limite demarcato". Il primo kanji, 限, è composto dal radicale 阝 (relativo a colline o limiti geografici) e 艮 (che porta la nozione di arresto o resistenza).
Questa composizione riflette bene il concetto giapponese di rispettare i confini naturali e sociali. A differenza di culture che valorizzano il "superare i limiti", in Giappone, riconoscere il げんかい è spesso visto come saggezza – da qui il suo uso frequente in discussioni sulla sostenibilità o sulla salute mentale.
Uso culturale e frequenza
限界 è una parola di uso quotidiano in Giappone, che appare in contesti che vanno dalle notizie sulle capacità tecnologiche a conversazioni sullo sport. È particolarmente rilevante nelle discussioni su 働き方改革[はたらきかたかいかく] (riforma delle condizioni di lavoro), dove si parla di "限界労働" (lavoro al limite).
Nei media, è comune vedere espressioni come 限界突破[げんかいとっぱ] ("superare i limiti") negli anime e nei manga shounen, di solito in scene di superamento. Tuttavia, nella vita di tutti i giorni, i giapponesi tendono ad usarla con maggiore cautela, spesso per esprimere rispetto per i propri limiti o per quelli degli altri.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 限度 (gendo) - Limite, restrizione; punto massimo consentito.
- 果て (hate) - Fine, termine; ultimo punto o limite di qualcosa.
- 限り (kagiri) - Limite, restrizione; usato per indicare l'ambito o l'estensione di qualcosa.
- 範囲 (han'i) - Ambito, area; spazio o campo definito che è coperto o coinvolto.
- 界限 (kaigen) - Limite, confine; demarcazione che separa diverse aree o concetti.
Parole correlate
henka
cambiamento; variazione; alterazione; mutazione; transizione; trasformazione; trasfigurazione; metamorfosi; varietà; diversità; inflessione; declinazione; coniugazione
Romaji: genkai
Kana: げんかい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: limite; limitato
Significato in Inglese: limit;bound
Definizione: Il massimo grado o quantità che qualcosa non può durare.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (限界) genkai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (限界) genkai:
Frasi d'Esempio - (限界) genkai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Jūrai no hōhō de wa genkai ga aru
C'è un limite nel metodo convenzionale.
- 従来の - significa "tradizionale" o "convenzionale".
- 方法 - significa "metodo" o "procedura".
- では - è una particella che indica la posizione o le circostanze in cui qualcosa accade.
- 限界 - significa "limite" o "frontiera".
- が - è una particella che indica il soggetto della frase.
- ある - significa "esistere" o "avere".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo