Traduzione e significato di: 関心 - kanshin

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 関心[かんしん]. Ela aparece com frequência em conversas, textos e até em animes, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano japonês e por que é tão relevante para quem quer entender a cultura do país. Você também vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e usá-la corretamente.

O significado e uso de 関心[かんしん]

A palavra 関心[かんしん] é geralmente traduzida como "interesse" ou "atenção" em português, mas seu sentido é mais amplo. Ela carrega a ideia de algo que chama a sua curiosidade ou algo pelo qual você se importa genuinamente. Diferente de simplesmente "gostar" de algo, 関心 implica um envolvimento mais ativo, como prestar atenção a um assunto ou se preocupar com ele.

No dia a dia, os japoneses usam 関心 em contextos formais e informais. Por exemplo, pode aparecer em discussões sobre política ("彼は政治に関心がある" – "Ele tem interesse em política") ou em conversas casuais sobre hobbies. É uma palavra versátil, mas seu uso exige um pouco de nuance para não soar artificial.

A origem e composição de 関心

Analisando os kanjis que formam 関心, temos 関 (barreira, conexão) e 心 (coração, mente). Juntos, eles sugerem uma ligação emocional ou mental com algo, reforçando a ideia de interesse genuíno. Essa composição ajuda a entender por que 関心 não é um mero "gostar", mas sim uma atenção ativa e engajada.

Vale destacar que 関心 não é uma palavra antiga ou rara – ela está presente no japonês moderno e é amplamente utilizada em jornais, livros e conversas. Seu uso remonta a períodos mais formais da língua, mas hoje está totalmente incorporada ao vocabulário cotidiano.

Dicas para memorizar e usar 関心 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 関心 é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em algo que realmente te interessa, como um hobby ou tema de estudo, e tente formar frases como "日本語に関心があります" ("Tenho interesse em japonês"). Praticar com exemplos concretos ajuda a internalizar o vocabulário.

Outra dica é prestar atenção ao tom da frase. Como 関心 pode soar um pouco mais formal que palavras como 興味 (きょうみ), que também significa "interesse", é importante usá-la em contextos adequados. Ouvir nativos em podcasts ou vídeos pode dar uma noção melhor dessas nuances.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 興味 (kyōmi) - Interesse
  • 注意 (chūi) - Atenção
  • 気にかかる (ki ni kakaru) - Preoccuparsi, avere qualcosa in mente
  • 関わる (kakawaru) - Essere coinvolti, relazionarsi
  • 関与する (k anyo suru) - Essere coinvolti, partecipare attivamente
  • 関わり (kakawari) - Relazione, connessione
  • 関連する (kanren suru) - Relazionarsi, essere connessi
  • 意識する (ishiki suru) - Essere consapevole, percepire
  • 気を配る (ki o kubaru) - Prestare attenzione, essere attenti
  • 気を引く (ki o hiku) - Attirare l'attenzione
  • 気を惹く (ki o hiku) - Attirare l'attenzione (variazione ortografica)
  • 気を引き付ける (ki o hikitsukeru) - Attirare l'attenzione
  • 気になる (ki ni naru) - Essere preoccupato per, essere curioso su
  • 気にする (ki ni suru) - Preoccuparsi con, dare importanza
  • 気にかける (ki ni kakeru) - Tenere a mente, prendersi cura di
  • 気に留める (ki ni tomeru) - Presta attenzione, nota
  • 気に入る (ki ni iru) - Piacere, gradire qualcosa
  • 気に食う (ki ni kuu) - Piacere, gradire qualcosa (espressione colloquiale)
  • 気になさる (ki ni nasaru) - importare, preoccuparsi (forma rispettosa)
  • 気になります (ki ni narimasu) - Essere preoccupati per (forma rispettosa)

Parole correlate

平気

heiki

Freschezza; calma; compostezza; incoscienza

teki

'-ike; tipico

世論

seron

opinione pubblica

興味

kyoumi

interesse (in qualcosa)

関心

Romaji: kanshin
Kana: かんしん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: preoccupazione; interesse

Significato in Inglese: concern;interest

Definizione: Essere interessato o interessato ad altre persone o cose.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (関心) kanshin

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (関心) kanshin:

Frasi d'Esempio - (関心) kanshin

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女の関心を引くことができるだろうか。

Watashi wa kanojo no kanshin o hiku koto ga dekiru darou ka

Posso suscitare il suo interesse?

Posso ottenere il suo interesse?

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
  • 彼女 - sua tradução é "kanojo" em japonês.
  • の - particella giapponese che indica possesso, in questo caso "della"
  • 関心 - sostantivo giapponese che significa "interesse"
  • を - particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "interesse"
  • 引く - verbo giapponese che significa "attrarre"
  • こと - 日本語の名詞で「物」や「事」という意味の言葉です。
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • できる - Verbo giapponese che significa "essere in grado di".
  • だろう - espressione giapponese che indica probabilità o incertezza, in questo caso "sarà che"
  • か - particella giapponese che indica una domanda

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

雨戸

amado

tempesta scorrevole

e

'-piegare; -volte

機関車

kikansha

locomotiva; il motore

画家

gaka

pittore; artista

生け花

ikebana

1. arranjo de flores

関心