Traduzione e significato di: 関心 - kanshin

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 関心[かんしん]. Essa appare frequentemente in conversazioni, testi e persino nei manga, ma il suo significato va oltre una semplice traduzione. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come viene usata nella vita quotidiana giapponese e perché è così rilevante per chi vuole comprendere la cultura del paese. Scoprirai anche suggerimenti pratici per memorizzarla e usarla correttamente.

Il significato e l'uso di 関心[かんしん]

La parola 関心[かんしん] è generalmente tradotta come "interesse" o "attenzione", ma il suo significato è più ampio. Essa porta con sé l'idea di qualcosa che suscita la tua curiosità o qualcosa a cui tieni genuinamente. A differenza di semplicemente "piacere" per qualcosa, 関心 implica un coinvolgimento più attivo, come prestare attenzione a un argomento o preoccuparsi per esso.

Nella vita quotidiana, i giapponesi usano 関心 in contesti formali e informali. Ad esempio, può apparire in discussioni sulla politica ("彼は政治に関心がある" – "Ha interesse per la politica") o in conversazioni informali sui hobby. È una parola versatile, ma il suo utilizzo richiede un po' di sfumatura per non sembrare artificiale.

L'origine e composizione di 関心

Analizzando i kanji che formano 関心, abbiamo 関 (barriera, connessione) e 心 (cuore, mente). Insieme, suggeriscono un legame emozionale o mentale con qualcosa, rafforzando l'idea di un interesse genuino. Questa composizione aiuta a capire perché 関心 non è un mero "piacere", ma piuttosto un'attenzione attiva e coinvolta.

È importante sottolineare che 関心 non è una parola antica o rara – è presente nel giapponese moderno ed è ampiamente utilizzata in giornali, libri e conversazioni. Il suo uso risale a periodi più formali della lingua, ma oggi è completamente incorporata nel vocabolario quotidiano.

Consigli per memorizzare e utilizzare 関心 correttamente

Un modo efficace per fissare 関心 è associarla a situazioni reali. Ad esempio, pensa a qualcosa che ti interessa davvero, come un hobby o un argomento di studio, e cerca di formare frasi come "日本語に関心があります" ("Ho interesse per il giapponese"). Esercitarsi con esempi concreti aiuta a interiorizzare il vocabolario.

Un altro consiglio è prestare attenzione al tono della frase. Poiché 関心 può suonare un po' più formale rispetto a parole come 興味 (きょうみ), che significa "interesse", è importante utilizzarla in contesti appropriati. Ascoltare i nativi in podcast o video può fornire una migliore comprensione di queste sfumature.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 興味 (kyōmi) - interesse
  • 注意 (chūi) - Dritta
  • 気にかかる (ki ni kakaru) - Preoccuparsi, avere qualcosa in mente
  • 関わる (kakawaru) - Essere coinvolti, relazionarsi
  • 関与する (k anyo suru) - Essere coinvolti, partecipare attivamente
  • 関わり (kakawari) - Relazione, connessione
  • 関連する (kanren suru) - Relazionarsi, essere connessi
  • 意識する (ishiki suru) - Essere consapevole, percepire
  • 気を配る (ki o kubaru) - Prestare attenzione, essere attenti
  • 気を引く (ki o hiku) - Attirare l'attenzione
  • 気を惹く (ki o hiku) - Attirare l'attenzione (variazione ortografica)
  • 気を引き付ける (ki o hikitsukeru) - Attirare l'attenzione
  • 気になる (ki ni naru) - Essere preoccupato per, essere curioso su
  • 気にする (ki ni suru) - Preoccuparsi con, dare importanza
  • 気にかける (ki ni kakeru) - Tenere a mente, prendersi cura di
  • 気に留める (ki ni tomeru) - Presta attenzione, nota
  • 気に入る (ki ni iru) - Piacere, gradire qualcosa
  • 気に食う (ki ni kuu) - Piacere, gradire qualcosa (espressione colloquiale)
  • 気になさる (ki ni nasaru) - importare, preoccuparsi (forma rispettosa)
  • 気になります (ki ni narimasu) - Essere preoccupati per (forma rispettosa)

Parole correlate

平気

heiki

Freschezza; calma; compostezza; incoscienza

teki

'-ike; tipico

世論

seron

opinione pubblica

興味

kyoumi

interesse (in qualcosa)

関心

Romaji: kanshin
Kana: かんしん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: preoccupazione; interesse

Significato in Inglese: concern;interest

Definizione: Essere interessato o interessato ad altre persone o cose.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (関心) kanshin

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (関心) kanshin:

Frasi d'Esempio - (関心) kanshin

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女の関心を引くことができるだろうか。

Watashi wa kanojo no kanshin o hiku koto ga dekiru darou ka

Posso suscitare il suo interesse?

Posso ottenere il suo interesse?

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
  • 彼女 - sua tradução é "kanojo" em japonês.
  • の - particella giapponese che indica possesso, in questo caso "della"
  • 関心 - sostantivo giapponese che significa "interesse"
  • を - particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "interesse"
  • 引く - verbo giapponese che significa "attrarre"
  • こと - 日本語の名詞で「物」や「事」という意味の言葉です。
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • できる - Verbo giapponese che significa "essere in grado di".
  • だろう - espressione giapponese che indica probabilità o incertezza, in questo caso "sarà che"
  • か - particella giapponese che indica una domanda

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

kyuu

globo; palla; palla

工事

kouji

Lavori di costruzione

観念

kannen

1. idea; nozione; concezione; 2. senso (es. dovere); 3. Rinuncia; preparazione; accettazione

局限

kyokugen

limite; individuare

金銭

kinsen

denaro

関心