Traduzione e significato di: 間違い - machigai
A palavra japonesa 「間違い」 (machigai) significa "erro" ou "equívoco". A formação desta palavra é bastante interessante, composta pelos kanji 「間」 (ma) e 「違い」 (chigai). O kanji 「間」 refere-se a "intervalo" ou "espaço", enquanto 「違い」 vem do verbo 「違う」 (chigau), significando "diferir" ou "ser diferente". Juntas, essas nuances formam a ideia de algo que está fora do lugar ou que não corresponde ao esperado, resultando no conceito de "erro".
A origem da palavra está profundamente enraizada na língua japonesa e é usada frequentemente na vida cotidiana. Ela descreve tanto erros pequenos, como um erro de digitação, quanto equívocos maiores, como uma falha em um projeto importante. A flexibilidade do termo reflete como a língua japonesa lida com diferentes níveis de gravidade em sua terminologia, adaptando-se ao contexto. Além disso, 「間違い」 é uma palavra que ressoa com a ideia de aprender através de erros, um conceito valorizado na cultura japonesa.
Variações e Conexões
- 「間違える」 (machigaeru): Este é o verbo correspondente, significando "cometer um erro".
- 「間違いない」 (machigai nai): Uma expressão de certeza, traduzida como "sem dúvida" ou "com certeza".
- 「間違い探し」 (machigai sagashi): Um jogo ou atividade popular que envolve encontrar diferenças ou erros em imagens semelhantes.
A etimologia de 「間違い」 revela mais do que a simples composição de seus kanji. O radical 「間」 está associado ao conceito de tempo e espaço, enquanto 「違」 está conectado a significados de desvio ou divergência. Isso não só demonstra a complexidade da língua japonesa, mas também reflete a importância de perceber erros como desvios em um caminho padrão, uma perspectiva que muitas vezes incentiva uma correção cuidadosa e atenta, tanto em contextos pessoais quanto profissionais.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 誤り (ayamari) - Erro; equívoco.
- ミス (misu) - Erro; engano, frequentemente usado em contextos informais.
- エラー (erā) - Erro; falha, comumente usado em contextos técnicos ou de computação.
Romaji: machigai
Kana: まちがい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Erro
Significato in Inglese: mistake
Definizione: Com o objetivo de refletir com mais precisão, fornecemos uma definição concisa do dicionário japonês: 1. Dicionário: Um livro que explica o significado e o uso de palavras e frases.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (間違い) machigai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (間違い) machigai:
Frasi d'Esempio - (間違い) machigai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Si prega di fare attenzione a non commettere errori.
Fai attenzione a non commettere errori.
- 間違い (Machigai) - Erro
- を (wo) - Elemento que indica o objeto da frase
- 犯さない (okasanai) - non commettere
- ように (youni) - Espressione che indica uno scopo o un obiettivo
- 注意 (chuui) - Atenção
- してください (shite kudasai) - Por favor, fai
Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru
Eu preciso desfazer um erro.
Eu preciso cometer um erro.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 間違い (machigai) - significa "erro" ou "engano" em japonês
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 戻す (modosu) - significa "retornar" ou "voltar" em japonês
- 必要 (hitsuyou) - significa "necessário" ou "essencial" em japonês
- が (ga) - Particella soggettiva in giapponese
- ある (aru) - verbo que significa "existir" em japonês
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo