Traduzione e significato di: 門 - kado
A palavra japonesa 門[かど] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem estuda o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas práticas para memorização. Se você já se perguntou como essa palavra aparece em contextos reais ou qual sua relação com a cultura local, continue lendo para descobrir.
Significado e uso de 門[かど]
O termo 門[かど] é frequentemente traduzido como "portão" ou "entrada", referindo-se a estruturas que delimitam espaços, como templos, casas ou propriedades. No Japão, esses portões não são apenas funcionais, mas também simbólicos, marcando a transição entre o exterior e o interior de um local sagrado ou privado.
Além do significado literal, 門[かど] pode aparecer em expressões e nomes de lugares, como em 校門[こうもん] (portão de escola) ou 神社の門[じんじゃのかど] (portão de santuário). Sua presença em composições mostra como a palavra está enraizada no cotidiano e na arquitetura japonesa.
Origem e escrita do kanji 門
O kanji 門 é composto pelo radical "portão" e é usado em diversas palavras relacionadas a entradas ou acessos. Sua origem remonta à China antiga, onde representava estruturas de proteção e demarcação. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita com o mesmo significado, mantendo sua forma distintiva.
Uma curiosidade é que 門 pode ser lido tanto como "かど" quanto como "もん", dependendo do contexto. Enquanto "かど" é mais comum em palavras isoladas, "もん" aparece frequentemente em termos compostos, como 門番[もんばん] (guarda do portão).
Dicas para memorizar e usar 門[かど]
Para quem está aprendendo japonês, associar 門[かど] a imagens de portões tradicionais, como os de templos ou santuários, pode ajudar na memorização. Outra estratégia é praticar com frases simples, como "この門は大きいです" (Este portão é grande), para fixar o vocabulário.
Vale lembrar que, embora 門[かど] não seja uma palavra extremamente frequente no dia a dia, seu kanji aparece em muitos termos úteis. Reconhecê-lo em composições como 門出[かどで] (partida, início de uma jornada) amplia o vocabulário e a compreensão do idioma.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 戸 (to) - Porta, generalmente usata per porte di case o ingressi.
- 扉 (tobira) - Porta, si riferisce a un ingresso che può essere un'entrata o un'uscita, spesso con un significato più ampio, come cancelli.
- ドア (doa) - Porta, un termine preso in prestito dall'inglese, usato per porte in generale, generalmente in contesti moderni.
Parole correlate
Romaji: kado
Kana: かど
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: portone
Significato in Inglese: gate
Definizione: edifici e ingressi.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (門) kado
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (門) kado:
Frasi d'Esempio - (門) kado
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Mon wo akete kudasai
Per favore, apri la porta.
Si prega di aprire il cancello.
- 門 - porta
- を - particella di oggetto diretto
- 開けて - forma imperativa del verbo 開ける (aprire)
- ください - espressione di richiesta o domanda
Watashi no senmon wa shinrigaku desu
La mia specialità è la psicologia.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "mio".
- 専門 (senmon) - sostantivo che significa "specializzazione"
- は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su"
- 心理学 (shinrigaku) - psicologia
- です (desu) - verbo che indica essere/stare, in questo caso "è"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Il mio dipartimento sta lavorando a un nuovo progetto.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" significa "il mio dipartimento" in giapponese.
- は - "wa" è una particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
- 新しい - "atarashii" significa "nuovo" in giapponese.
- プロジェクト - "purojekuto" è una parola giapponese che significa "progetto".
- に - "ni" è una particella grammaticale giapponese che indica la direzione o l'obiettivo di un'azione.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" è una forma verbale in giapponese che significa "stiamo lavorando sodo".
Shizen kagaku wa watashi no senmon bun'ya desu
La scienza naturale è la mia specialità.
- 自然科学 - Scienze Naturali
- は - particella del tema
- 私の - mio
- 専門分野 - campo di specializzazione
- です - È (verbo essere)
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo