Traduzione e significato di: 銀 - gin

A palavra japonesa 銀[ぎん] é um termo rico em significado e uso cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender essa palavra pode abrir portas para compreender não apenas seu sentido literal, mas também seu contexto cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 銀, além de curiosidades que tornam essa palavra especial.

Encontrada em diversas situações, desde conversas do dia a dia até referências históricas, 銀 é mais do que apenas um termo isolado. Ela aparece em expressões, nomes de lugares e até em elementos da cultura pop japonesa. Se você quer aprender japonês de verdade, conhecer palavras como essa é essencial. Vamos começar?

Significado e uso de 銀[ぎん]

銀[ぎん] significa "prata" em japonês, tanto no sentido do metal precioso quanto em referência à cor prateada. Essa palavra é usada em contextos variados, desde joias e moedas até descrições de objetos que têm um brilho metálico. Por exemplo, em lojas de artigos de luxo, é comum ver anúncios de produtos feitos de 銀, como colares e pulseiras.

Além disso, 銀 também aparece em termos compostos, como 銀行[ぎんこう] (banco) e 銀座[ぎんざ] (um famoso distrito comercial em Tóquio). Essas combinações mostram como a palavra está enraizada no cotidiano dos japoneses. Se você já visitou o Japão, provavelmente se deparou com essa palavra em placas, lojas ou até no metrô.

Origem e escrita do kanji 銀

O kanji 銀 é composto pelo radical 金[かね] (ouro, metal) e pelo componente 艮[こん], que historicamente tinha relação com solidez. Essa combinação sugere um metal valioso, mas menos raro que o ouro. A origem do caractere remonta à China antiga, onde era usado para representar a prata como um dos metais preciosos mais importantes na economia da época.

No Japão, o kanji 銀 foi incorporado ao sistema de escrita e mantém sua forma tradicional, mesmo após as reformas de simplificação de caracteres. Isso significa que, diferentemente do chinês simplificado, o japonês ainda usa a versão clássica do caractere. Para quem está aprendendo kanji, reconhecer o radical 金 pode ajudar na memorização, já que ele aparece em outros termos relacionados a metais, como 鉄[てつ] (ferro) e 銅[どう] (cobre).

Curiosidades culturais sobre 銀

No Japão, a prata tem um significado cultural que vai além do valor monetário. Ela é frequentemente associada à elegância e à sofisticação, aparecendo em cerimônias tradicionais e artefatos históricos. Um exemplo famoso é o uso de objetos de prata em rituais xintoístas, onde a cor prateada simboliza pureza e conexão com o divino.

Outra curiosidade é a presença da palavra 銀 em nomes de lugares e estabelecimentos. O distrito de Ginza, em Tóquio, por exemplo, recebeu esse nome porque no passado abrigava uma casa da moeda que produzia moedas de prata. Até hoje, Ginza é sinônimo de luxo e comércio de alto padrão, mantendo viva a associação com o metal precioso.

Como memorizar 銀[ぎん] de forma eficiente

Uma dica útil para memorizar 銀 é associá-la a palavras que você já conhece. Por exemplo, 銀行[ぎんこう] (banco) é um termo comum que contém 銀. Se você lembrar que bancos antigamente lidavam com metais preciosos, fica mais fácil fixar o significado. Outra estratégia é criar flashcards com imagens de objetos prateados, como talheres ou joias, junto ao kanji.

Além disso, praticar a escrita do kanji várias vezes ajuda a gravar sua estrutura. Repetir a ordem dos trazes enquanto pronuncia "gin" em voz alta pode fortalecer a conexão entre a forma escrita e o som da palavra. Com o tempo, você vai perceber que 銀 se tornará uma daquelas palavras que você reconhece instantaneamente em textos e conversas.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 白金 (Purogin) - Platina
  • 銀色 (Giniro) - Colore argento
  • 銀白色 (Ginbaiiro) - Colore bianco argentato
  • 銀色の (Giniro no) - Di colore argento
  • 銀の (Gin no) - Di argento
  • 銀製の (Ginsei no) - Fatto d'argento
  • 銀貨 (Ginka) - Moneta d'argento
  • 銀行 (Ginkō) - Banco
  • 銀行業 (Ginkōgyō) - Settore bancario
  • 銀行家 (Ginkōka) - Banker
  • 銀行取引 (Ginkōtorihiki) - Transazione bancaria
  • 銀行預金 (Ginkōyokin) - Deposito bancario
  • 銀河 (Gingā) - Galáxia
  • 銀座 (Ginza) - Un famoso quartiere commerciale a Tokyo
  • 銀座通り (Ginza Dōri) - Rua Ginza
  • 銀座線 (Ginza-sen) - Linea della metropolitana Ginza
  • 銀糸 (Ginshi) - Filo d'argento
  • 銀杏 (Ginnan) - Ginkgo (albero)
  • 銀杏並木 (Ginnan namiki) - Alameda di ginkgo
  • 銀婚式 (Ginkonshiki) - Anniversario di argento (25 anni di matrimonio)
  • 銀歯 (Ginba) - Dente d'argento

Parole correlate

銀行

ginkou

banco

センター

senta-

un centro

預金

yokin

depósito; conta bancária

行員

kouin

impiegato di banca

Romaji: gin
Kana: ぎん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: 1. argento; moneta d'argento; vernice argento; 2. Generale d'argento (Shogi)

Significato in Inglese: 1. silver;silver coin;silver paint; 2. silver general (shogi)

Definizione: Uno degli elementi metallici. Il simbolo nella tavola periodica è Ag.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (銀) gin

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (銀) gin:

Frasi d'Esempio - (銀) gin

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私の銀行口座の残高は少ないです。

Watashi no ginkou kouza no zandaka wa sukunai desu

Il saldo del mio conto bancario è basso.

Il saldo del mio conto bancario è piccolo.

  • 私 (watashi) - pronome personale che in giapponese significa "io".
  • の (no) - Particella che indica il possesso o la relazione tra due cose.
  • 銀行 (ginkou) - Substantivo que significa "bank" em japonês.
  • 口座 (kouza) - Sostantivo che significa "conto" in giapponese.
  • の (no) - Particella che indica il possesso o la relazione tra due cose.
  • 残高 (zandaka) - Sostantivo che in giapponese significa "equilibrio".
  • は (wa) - Palavra que indica o tema da frase, neste caso "saldo".
  • 少ない (sukunai) - Aggettivo che significa "poco" o "basso" in giapponese.
  • です (desu) - Verbo ausiliario che indica la forma educata o rispettosa di parlare in giapponese.
私は銀行に行きます。

Watashi wa ginkou ni ikimasu

Vado in banca.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • 銀行 (ginkou) - sostantivo che significa "banca"
  • に (ni) - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso "a".
  • 行きます (ikimasu) - verbo que significa "andar"
私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

Intendo depositare oggetti di valore in banca.

Ho intenzione di lasciare oggetti di valore in banca.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 貴重品 (kichouhin) - sostantivo che significa "beni di valore" o "oggetti di valore"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 銀行 (ginkou) - sostantivo che significa "banca"
  • に (ni) - particella che indica la destinazione o la posizione dell'azione
  • 預ける (azukeru) - verbo que significa "depositar" ou "confiar" - verbo que significa "depositare" o "affidare"
  • つもり (tsumori) - espressione che indica l'intenzione o il progetto di fare qualcosa
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma educata o rispettosa della frase
私は銀行に預金をしました。

Watashi wa ginkou ni yokin wo shimashita

Ho depositato denaro in banca.

Ho depositato la banca.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 銀行 - sostantivo che significa "banca"
  • に - Label de destinazione che indica il luogo a cui qualcosa è diretto
  • 預金 - sostantivo che significa "deposito"
  • を - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • しました - verbo al passato che significa "fece" o "realizzò".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

お腹

onaka

estômago

空腹

kuufuku

fome

一昨年

issakunen

l'anno scorso

割り算

warizan

Divisione (matematica)

oku

interno; parte all'interno

銀