Traduzione e significato di: 鈍る - namaru

La parola giapponese 鈍る (なまる, namaru) può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature interessanti che vale la pena esplorare. Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità sulla lingua, capire il significato, l'uso e persino l'origine di questo termine può essere molto utile. In questo articolo, ci immergeremo nei dettagli su come questa parola è usata nella vita quotidiana, il suo contesto culturale e anche suggerimenti per memorizzarla in modo efficiente.

鈍る non è un termine estremamente comune, ma appare in situazioni specifiche, specialmente quando si parla di abilità che stanno "arrugginendo" o perdendo il tagliente. Sia nel parlare, nella scrittura o anche in contesti più astratti, questa parola ha un ruolo interessante nella lingua giapponese. Scopriamo i suoi significati e applicazioni affinché tu possa usarla con fiducia.

Significato e uso di 鈍る

鈍る (なまる) è un verbo che descrive qualcosa che ha perso la sua efficienza o affilatura. Può essere usato letteralmente, come quando un coltello diventa smussato, o metaforicamente, come quando qualcuno diventa "arrugginito" in una abilità. Ad esempio, se una persona non pratica giapponese da molto tempo, può dire che la sua pronuncia "なまってきた" (namatte kita), indicando che è meno precisa di prima.

Inoltre, 鈍る può anche esprimere una diminuzione dell'intensità di qualcosa, come la velocità di un veicolo o persino la forza di un'emozione. Questa versatilità rende la parola utile in diversi contesti, dalle conversazioni quotidiane a descrizioni più tecniche. È interessante notare che, sebbene non sia estremamente frequente, il suo uso è ben accettato sia nel parlato che nella scrittura.

Origine e composizione del kanji

Il kanji 鈍 è composto dal radicale di metallo (金) e dal componente 屯, che storicamente porta l'idea di qualcosa di pesante o lento. Questa combinazione rafforza il significato di qualcosa che ha perso il suo "filo" o efficienza, come un oggetto metallico che non taglia più bene come prima. L'etimologia aiuta a capire perché la parola è usata sia in senso letterale che figurato.

È importante sottolineare che 鈍る non è un termine antico o obsoleto, ma non è nemmeno tra i verbi più usati nel giapponese moderno. Appare occasionalmente in libri, programmi TV e persino in discussioni sulle abilità pratiche. Il suo kanji, sebbene non sia tra i più complessi, può essere una sfida per chi inizia a studiare la scrittura giapponese, ma la sua logica interna facilita la memorizzazione.

Suggerimenti per memorizzare e utilizzare 鈍る

Un modo efficace per fissare 鈍る è associarlo a situazioni concrete. Pensa a qualcosa che hai già fatto bene in passato, ma che, per mancanza di pratica, non riesci più a realizzare con la stessa abilità. Questa è l'essenza del verbo. Creare frasi personali, come "日本語がなまってしまった" (Nihongo ga namatte shimatta – "Il mio giapponese è diventato arrugginito"), può aiutare a interiorizzare il termine.

Un altro consiglio è osservare il kanji 鈍 e ricordare che è correlato a cose che hanno perso il "filo" o l'efficienza. Se hai già visto un coltello smussato o hai sentito che le tue abilità in qualcosa sono diminuite, quest'immagine mentale può essere un utile stimolo. Inoltre, ascoltare il verbo in contesti reali, come in drammi o podcast, aiuta ad assorbire il suo uso naturale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 鈍る

  • 鈍ります - Modo educato
  • 鈍る - Casual forma
  • 鈍っています – Forma continua
  • 鈍れば - Forma condizionale
  • 鈍れる – Forma potenziale

Sinonimi e simili

  • 鈍くなる (dobukunaru) - Diventare lento, perdere la lucidità; può riferirsi a una diminuzione della capacità di percezione o risposta.
  • 鈍化する (donkasuru) - Processo di diventare meno acuto o più lento; spesso usato in contesti tecnici o di prestazione.
  • 鈍める (dobumeru) - Agire per rendere qualcosa più lento o meno affilato; implica generalmente un'azione deliberata.
  • 鈍くする (dobukusuru) - Causare lentezza o perdita di acutezza; implica un atto che porta alla diminuzione dell'efficacia.
  • 鈍くなり始める (dobukunarihajimeru) - Iniziare a diventare lento o meno acuto; enfatizza l'inizio del processo di cambiamento.

Parole correlate

鈍る

Romaji: namaru
Kana: なまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: diventare meno capace; Diventare imbarazzato; diventare franco; indebolire

Significato in Inglese: to become less capable;to grow dull;to become blunt;to weaken

Definizione: Le cose diventano più lente e insensibili.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (鈍る) namaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (鈍る) namaru:

Frasi d'Esempio - (鈍る) namaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

鈍る