Traduzione e significato di: 酔っ払い - yopparai
A palavra 「酔っ払い」 (yopparai) refere-se principalmente a uma pessoa que está embriagada ou bêbada. Composta pelos caracteres 「酔」 (yo), que significa "embriagar-se", e 「払い」 (harai), que originalmente se refere a "despachar" ou "expulsar", a expressão obteve a conotação de alguém que foi "tomado pelo álcool", devido à junção do verbo 「酔っぱらう」 (yopparau), que significa "ficar bêbado". Este termo é muito utilizado em contextos informais para descrever de maneira um tanto jocosa aquelas pessoas que exageraram nas bebidas alcoólicas.
A etimologia de 「酔っ払い」 é bastante elucidativa. O kanji 「酔」 sugere a ideia de intoxicação ou alucinação a partir do consumo de álcool. Já o segmento 「払い」 vem do verbo 「払う」 (harau), que tem diversos significados, entre eles o ato de "pagar" ou "limpar", contribuindo para a ideia de alguém "tomado" ou "carregado" por uma substância externa. Esta interpretação remonta a conceitos antigos de purificação e possessão, uma maneira cultural e linguística de capturar a transformação que o álcool causa em uma pessoa.
Além de seu uso generalizado no dia a dia, a palavra 「酔っ払い」 carrega ainda um toque de crítica social, refletindo sobre o comportamento das pessoas em sociedade. O Japão, sendo um país com uma cultura de socialização em torno de bebidas alcoólicas, principalmente em eventos como 「飲み会」 (nomikai) — festas de bebida —, frequentemente usa expressões como 「酔っ払い」 para comentar sobre os excessos de maneira mais leve. Assim, 「酔っ払い」 tornou-se parte do folclore social ao descrever cenas comuns do cotidiano urbano, como passageiros embriagados em trens ou amigos que se divertem um pouco além da conta nos izakayas.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 酔いどれ (yoidore) - Um bêbado, uma pessoa que está embriagada, muitas vezes usado de forma poética.
- 酔っぱらい (yopparai) - Bêbado, usado em um contexto casual e coloquial.
- 酔狂者 (suikyō-sha) - Pessoa que gosta de ficar bêbada, uma pessoa excêntrica que aprecia a embriaguez.
- 酔っぱらい者 (yopparai-mono) - Outra forma de se referir a um bêbado, com um tom mais formal ou descritivo.
- 酔っ払いの人 (yopparai no hito) - A pessoa bêbada, um termo genérico para designar alguém que está embriagado.
- 酔っ払った人 (yopparatta hito) - Uma pessoa que ficou bêbada, destacando o estado de embriaguez como uma condição passada.
- 酔っ払っている人 (yopatte iru hito) - Pessoa que está bêbada, indicando um estado atual de embriaguez.
- 酔っ払っている男 (yopatte iru otoko) - Homem que está bêbado, destacando o gênero.
- 酔っ払っている女 (yopatte iru onna) - Mulher que está bêbada, destacando o gênero.
- 酔っ払っているおじさん (yopatte iru ojisan) - Um tio que está bêbado, referindo-se a um homem mais velho em estado de embriaguez.
- 酔っ払っているおばさん (yopatte iru obasan) - Uma tia que está bêbada, referindo-se a uma mulher mais velha em estado de embriaguez.
Parole correlate
Romaji: yopparai
Kana: よっぱらい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: bêbado
Significato in Inglese: drunkard
Definizione: Pessoa que bebe álcool e está embriagada.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (酔っ払い) yopparai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (酔っ払い) yopparai:
Frasi d'Esempio - (酔っ払い) yopparai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Yopparai wa dōro de nete ita
L'ubriaco stava dormendo sulla strada.
Drunk stava dormendo sulla strada.
- 酔っ払い - ubriaco, ubriaco
- は - particella del tema
- 道路 - estrada, rua
- で - Particella di localizzazione
- 寝ていた - stava dormindo
Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen
I ubriachi non dovrebbero fare rumore nei luoghi pubblici.
Drunk non dovrebbe fare rumore in pubblico.
- 酔っ払い - significa "ubriaco" in giapponese.
- は - particella topica in giapponese, che indica che il soggetto della frase è "ubriaco".
- 公共の場 - significa "spazio pubblico" in giapponese.
- で - Título de localização em japonês, indicando que a ação ocorre no "espaço público".
- 騒ぐ - "Make noise" em japonês.
- べきではありません - espressione in giapponese che indica un divieto o un obbligo negativo, in questo caso significa "non si deve fare".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo