Traduzione e significato di: 酌む - kumu

Se stai imparando il giapponese o sei curioso riguardo alla lingua, hai probabilmente incontrato la parola 酌む [くむ]. Può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature interessanti che meritano di essere esplorate. In questo articolo, ci immergeremo nel significato, nell'uso culturale e nelle peculiarità di questa espressione, oltre a capire come si inserisce nella vita quotidiana dei parlanti nativi. Che sia per arricchire il tuo vocabolario o per soddisfare la tua curiosità linguistica, qui troverai informazioni precise e rilevanti.

Significato e uso di 酌む

酌む è un verbo giapponese che significa "versare da bere", specialmente alcol, in un contesto sociale. A differenza di riempire semplicemente un bicchiere, quest'azione porta con sé un tono di cura e attenzione, spesso legato all'ospitalità. Immagina una situazione in cui qualcuno versa sakè durante una riunione tra amici o in una cena formale: questo gesto è descritto da 酌む.

Vale la pena sottolineare che il termine non si limita a situazioni quotidiane. In cerimonie tradizionali o eventi importanti, l'atto di 酌む può simboleggiare rispetto e armonia tra le persone. Per questo motivo, è comune vedere questa parola in contesti che coinvolgono etichetta e interazione sociale in Giappone.

Origine e scrittura del kanji

Il kanji 酌 è composto dal radicale 酉 (che rappresenta "alcol" o "bevanda") combinato con 勺 (una vecchia misura di liquidi). Questa combinazione non è casuale: riflette direttamente il significato della parola, collegato all'idea di misurare o servire bevande. La presenza del radicale 酉 chiarisce il legame con il mondo delle bevande alcoliche, un aspetto presente in molti altri termini giapponesi.

Curiosamente, 酌む non è un verbo estremamente comune nella vita quotidiana moderna, ma appare spesso in contesti specifici, come nei ristoranti tradizionali o nelle narrazioni che ritraggono costumi giapponesi. Il suo uso risale a secoli fa, rafforzando il suo legame con pratiche culturali radicate.

Suggerimenti per memorizzare e usare 酌む

Un modo efficace per memorizzare 酌む è associarlo a situazioni concrete. Pensa a scene di anime o drama in cui i personaggi si trovano in izakaya (bar giapponesi) o eventi formali – spesso, l’atto di servire bevande appare in questi scenari. Questa connessione visiva aiuta a fissare non solo il significato, ma anche il contesto adeguato per usare la parola.

Un altro consiglio è praticare con esempi reali. Frasi come "彼は上司に酒を酌んだ" (Lui ha servito sakè al capo) illustrano bene l'uso del verbo. Nota come l'azione va oltre il fisico: c'è un carico di gerarchia e cortesia implicita. Osservare questi dettagli fa tutta la differenza per chi vuole padroneggiare il giapponese in modo naturale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 酌む

  • 酌む - Forma dicotomica
  • 酌める - Forma probabile
  • 酌めれる - forma potenziale
  • 酌めよう - Forma volitiva

Sinonimi e simili

  • 飲む (nomu) - Bevanda
  • 呑む (nomu) - bere (generalmente usato per bevande alcoliche)
  • 飲み込む (nomikomu) - Ingoiare
  • 飲み干す (nomihosu) - bere tutto (fino alla fine)
  • 飲み込み (nomikomi) - atto di ingoiare (enfasi sul processo)
  • 飲み込みます (nomikomi masu) - Io ingoierò (formale)
  • 飲み込んで (nomikonde) - ingoiare (forma continua)
  • 飲み込んだ (nomikonda) - inginocchiato
  • 飲み込みましょう (nomikomi mashou) - facciamo ingoiare (suggerimento)
  • 飲み込むこと (nomikomu koto) - atto di inghiottire (sostantivo)
  • 飲み込むことができる (nomikomu koto ga dekiru) - essere in grado di ingoiare
  • 飲み込める (nomikomeru) - può essere ingoiato
  • 飲み込んでいる (nomikonde iru) - sta ingoiando (forma continua)
  • 飲み込んでいた (nomikonde ita) - stava ingoiando
  • 飲み込んでいます (nomikonde imasu) - sto inghiottendo (formale)
  • 飲み込んでいました (nomikonde imashita) - stavo ingoiando
  • 飲み込んでしまう (nomikonde shimau) - finire inghiottito (non intenzionale)
  • 飲み込んでしまった (nomikonde shimatta) - ho finito per ingoiare (passato, non intenzionale)
  • 飲み込んでしまいます (nomikonde shimaimasu) - finirò per ingoiare (formale, non intenzionale)

Parole correlate

酌む

Romaji: kumu
Kana: くむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: per servire il sakè

Significato in Inglese: to serve sake

Definizione: Versare alcol.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (酌む) kumu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (酌む) kumu:

Frasi d'Esempio - (酌む) kumu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

兼ねる

kaneru

mantenere la posizione); servire; essere incapace; essere al di là delle proprie capacità; abbinare con; usare; non può; esitare

弱る

yowaru

indebolire; essere disturbato; essere massacrato; essere emano; scoraggiare; essere perplesso; per danneggiare

怠る

okotaru

trascurare; essere alla sprovvista; sentirsi meglio

畏まりました

kashikomarimashita

certamente!

回復

kaifuku

recupero (dalla malattia); riabilitazione; restauro

酌む