Traduzione e significato di: 通る - tooru
La parola giapponese 通る[とおる] è un verbo essenziale per chi sta imparando la lingua, soprattutto per il suo uso frequente nella vita quotidiana. Il suo significato principale coinvolge l'idea di "passare per" qualcosa, sia fisicamente che metaforicamente, e appare in diversi contesti, da situazioni pratiche a espressioni più astratte. In questo articolo, esploreremo cosa rende questa parola così rilevante, come usarla correttamente e alcune curiosità sulla sua origine e applicazione.
Capire 通る va oltre la semplice traduzione, poiché porta con sé sfumature importanti nella comunicazione giapponese. Che si tratti di descrivere l'atto di attraversare una strada o di indicare che un argomento è stato compreso, questo verbo ha una presenza significativa nella lingua. Qui troverai spiegazioni chiare ed esempi pratici per dominarne l'uso, oltre a suggerimenti per memorizzarlo con facilità.
Significato e uso di 通る
Il verbo 通る ha come traduzione più comune "passare per" o "attraversare", ma il suo significato può variare a seconda del contesto. Quando usato per descrivere movimento fisico, indica che qualcuno o qualcosa sta attraversando uno spazio, come in "道を通る" (passare per la strada). Già in situazioni più astratte, può significare che un'idea è stata accettata o compresa, come in "意見が通る" (l'opinione è accettata).
Un altro utilizzo interessante di 通る appare in espressioni quotidiane, come "電話が通る" (la chiamata passa/connettersi), mostrando la sua versatilità. Questa varietà di applicazioni fa sì che sia una parola preziosa per chi desidera comunicare in modo naturale in giapponese. Vale la pena prestare attenzione a come i nativi la utilizzano, poiché piccole sfumature possono cambiare completamente il significato della frase.
Origine e composizione del kanji
Il kanji 通 (tsū) è composto dal radical 辶 (che indica movimento) combinato con 甬 (che rafforza l'idea di passaggio). Questa combinazione non è casuale: riflette perfettamente il significato della parola, poiché suggerisce qualcosa o qualcuno che si sposta lungo un cammino. La lettura とおる (tōru) è una delle più comuni per questo carattere, ma può anche essere letta come つう (tsū) in composti come 通行 (tsūkō - traffico).
Curiosamente, questo stesso kanji appare in parole come 通訳 (tsūyaku - interprete) e 通勤 (tsūkin - spostamento per il lavoro), mantenendo sempre la nozione di connessione o passaggio. Studiare la sua composizione aiuta a comprendere meglio non solo 通る, ma anche altri termini derivati. Per chi cerca di memorizzarlo, concentrarsi sul radicale di movimento può essere una strategia efficace.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo pratico per fissare 通る è associarlo a situazioni quotidiane. Ad esempio, pensa a come "passi attraverso" luoghi con frequenza: attraversando un ponte, camminando per un corridoio o anche quando un autobus segue il suo percorso. Creare frasi semplici come "このバスは駅を通ります" (Questo autobus passa per la stazione) aiuta a interiorizzare il verbo in modo naturale.
Un altro consiglio utile è prestare attenzione a come 通る differisca da verbi simili, come 渡る (wataru - attraversare, usato più per fiumi o strade specifiche). Mentre 通る ha un significato più generale di percorso, 渡る implica un'attraversamento puntuale. Osservare queste differenze evita errori comuni e migliora la fluidità. Con il tempo, l'uso corretto diventa intuitivo, specialmente quando praticato in contesti reali.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 通る
- 通る - forma del dizionario forma base
- 通ります - forma affermativa al presente
- 通った forma affermativa al passato
- 通りません - forma negativa al presente
- 通らなかった - forma negativa nel passato
Sinonimi e simili
- 通じる (Tōjirru) - Essere compresi, comunicare.
- 進む (Susumu) - Avanzare, progredire.
- 進行する (Shinkō suru) - Progredire, avanzare in un processo.
- 進める (Susumeru) - Promuovere, dare seguito.
- 進歩する (Shinpō suru) - Fare progressi, evolversi.
- 進展する (Shinten suru) - Sviluppare, avere progresso in una situazione.
- 通過する (Tōka suru) - Passare attraverso un luogo.
- 通り過ぎる (Tōrisugiru) - Passare oltre (senza fermarsi), superare un luogo.
- 通り抜ける (Tōrinukeru) - Passare da un lato all'altro, attraversare.
- 通り越す (Tōrikosu) - Superare un punto; andare oltre.
- 通り過す (Tōrisu) - Passare per (senza fermarsi), simile a 通り過ぎる.
- 通り過ごす (Tōrisugosu) - Passare inosservato, lasciar passare.
- 通り過ぎ去る (Tōrisugisaru) - Andare via passando; passare in modo da spostarsi.
- 通り過ごし (Tōrisugoshi) - Atto di passare senza notare o fermarsi.
- 通り過ぎていく (Tōrisugiteiku) - Continuare a passare; passare gradualmente.
- 通り過ぎていった (Tōrisugiteitta) - È passato (nel passato); è passato senza fermarsi.
- 通り過ぎていた (Tōrisugiteita) - Stavo passando (nel passato); azione continua di passare.
- 通り過ぎた (Tōrisugita) - L'atto di avere passato, completato.
- 通り過ぎた後 (Tōrisugita ato) - Dopo aver passato; riferendosi a ciò che è accaduto dopo aver passato.
- 通り過ぎた後に (Tōrisugita ato ni) - Dopo aver passato; indicando un tempo o un evento che si verifica dopo aver passato.
- 通り過ぎた後で (Tōrisugita ato de) - Dopo essere passato; enfatizzando ciò che accade successivamente.
Parole correlate
Romaji: tooru
Kana: とおる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: passare); spendere; camminare; passare gli esami
Significato in Inglese: to pass (by);to go through;to walk along;to pass exams
Definizione: Mover cosas o personas de un lugar a otro.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (通る) tooru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (通る) tooru:
Frasi d'Esempio - (通る) tooru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono michi wa kuruma ga tooru koto ga dekimasu
I veicoli possono attraversare questa strada.
Questa strada consente alle auto di passare.
- この道は - indica che la frase si riferisce a "questa strada"
- 車が通る - "le auto passano"
- ことができます - è un'espressione che indica "è possibile"
Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru
La città con molto movimento di persone è vivace.
Una città con molte persone è vivace.
- 人通りが多い - indica che ci sono molte persone che circolano nella regione.
- 街 - significa città o quartiere.
- は - Marca de tópico.
- 活気がある - esprime che c'è energia, movimento e vivacità nell'area.
Watashi wa juku ni kayotteimasu
Sto frequentando un corso preparatorio.
Vado in una scuola di retta.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 塾 (juku) - sostantivo che significa "scuola privata di ripetizione"
- に (ni) - particella che indica la direzione o la destinazione, in questo caso, "per"
- 通っています (kayotteimasu) - verbo che significa "frequentare", coniugato al tempo presente continuo
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo