Traduzione e significato di: 逃がす - nigasu

Se stai studiando giapponese o sei semplicemente interessato alla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 逃がす (にがす, nigasu). Essa compare in contesti variegati, dalle conversazioni quotidiane a canzoni e anime. Ma cosa significa esattamente? Come viene usata nella vita di tutti i giorni? In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e gli usi pratici di questa parola, oltre a suggerimenti per memorizzarla in modo efficace. Se vuoi capire come i giapponesi impiegano 逃がす in diverse situazioni, continua a leggere!

Significato e traduzione di 逃がす

逃がす (にがす, nigasu) è un verbo giapponese che significa "lasciare scappare", "liberare" o "perdere qualcosa o qualcuno". Viene spesso usato in situazioni in cui qualcuno permette a qualcosa o qualcuno di liberarsi da un controllo o cattura. Ad esempio, se un pesce sfugge all'amo, un giapponese potrebbe dire: 魚を逃がした (さかなをにがした, sakana o nigashita), che significa "Ho lasciato scappare il pesce".

È importante sottolineare che 逃がす porta con sé un tono di pentimento o frustrazione, poiché implica che la persona aveva l'intenzione di trattenere qualcosa, ma ha fallito. Questa sfumatura emotiva è fondamentale per comprendere il suo uso corretto. Nelle traduzioni letterali in portoghese, può essere confuso con altri verbi come "liberare", ma il suo significato è più legato all'idea di perdere qualcosa che era quasi sotto controllo.

Origine e scrittura in kanji

La parola 逃がす è composta dal kanji 逃 (にげる, nigeru), che significa "fuggire" o "scappare", e dal suffisso verbale がす (gasu), che indica azione. Il kanji 逃, a sua volta, è formato dai radicali ⻍ (movimento) e 兆 (presagio), suggerendo l'idea di "movimento per evitare qualcosa". Questa composizione rafforza il senso di perdita o liberazione involontaria presente nel verbo.

È interessante notare che 逃がす è una forma transitiva, ovvero richiede un oggetto diretto. Questo significa che agisce sempre su qualcosa o qualcuno, a differenza del suo equivalente intransitivo, 逃げる (にげる, nigeru), che significa "fuggire" e non ha bisogno di un oggetto. Questa distinzione è cruciale per usare correttamente la parola nelle frasi.

Uso culturale e frequenza nel giapponese

逃がす è una parola relativamente comune nella vita quotidiana giapponese, apparendo in contesti che spaziano dalla pesca alle relazioni. Nella cultura pop, è frequentemente utilizzata nei testi delle canzoni e nei dialoghi degli anime per trasmettere sentimenti di perdita o opportunità sprecate. Ad esempio, in narrazioni drammatiche, un personaggio può dire: チャンスを逃がした (チャンスをにがした, chansu o nigashita), o "Ho lasciato sfuggire l'opportunità".

Nel contesto sociale, il verbo riflette anche i valori giapponesi, come l'importanza di non sprecare opportunità. Questa connessione culturale fa sì che 逃がす sia più di un semplice termine linguistico: porta con sé un carico emotivo che risuona con la mentalità giapponese di perseveranza e attenzione nelle azioni. Il suo uso frequente in proverbi ed espressioni popolari rafforza ulteriormente la sua rilevanza nella lingua.

Suggerimenti per memorizzare 逃がす

Un modo efficace per memorizzare 逃がす è associarlo a situazioni concrete. Immagina una scena in cui qualcuno cerca di tenere un palloncino, ma esso fugge – questa immagine aiuta a ricordare il significato di "lasciare scappare". Un'altra strategia è creare flashcard con frasi pratiche, come 鳥を逃がさないで (とりをにがさないで, tori o nigasanai de), che significa "Non lasciare scappare l'uccello".

Inoltre, prestare attenzione al kanji 逃 può facilitare l'apprendimento. Poiché appare in altre parole correlate, come 逃走 (とうそう, tousou – fuga) e 逃れる (のがれる, nogareru – scappare), riconoscerlo in diversi contesti rafforza la memorizzazione. Ripetere il verbo ad alta voce e usarlo in frasi personali consolida anche il suo significato e la sua applicazione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 逃がす

  • 逃がす - Forma presente: lascia uscire - Cortesia
  • 逃がす - Forma passada: Ha lasciato scappare, ha lasciato scappare - Politezza
  • 逃がす - Forma imperativa: libero, libero - Ordine
  • 逃がす - Forma potenziale: lasciar fuggire - Possibilità
  • 逃がす - Condizione: Se lasci scappare, se lasci scappare

Sinonimi e simili

  • 逃す (nigasu) - Lasciare sfuggire, perdere l'opportunità
  • 逃れる (nigareru) - Fuggire, evitare, evitare di essere catturato
  • 逃げる (nigeru) - Fuggire, correre lontano
  • 逃げ出す (nige dasu) - Fuggire, scappare da un luogo, correre via
  • 逃亡する (toubou suru) - Fuggire, evadere, nel contesto di essere un fuggitivo.

Parole correlate

放す

hanasu

per separare; per liberare

逃す

nogasu

lasciarsi andare; rilasciare; fuga

逃げ出す

nigedasu

scappare; per fuggire da

逃げる

nigeru

scappare; scappare

脱する

dassuru

scappare; uscire

嘘つき

usotsuki

bugiardo (a volte detto senza troppa serietà); ingannevole

逃がす

Romaji: nigasu
Kana: にがす
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: lasciarsi andare; rilasciare; fuga

Significato in Inglese: to let loose;to set free;to let escape

Definizione: Fuga: Per liberare qualcuno o qualcosa per fuggire.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (逃がす) nigasu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (逃がす) nigasu:

Frasi d'Esempio - (逃がす) nigasu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

逃がすことは許されない。

Nigasu koto wa yurusarenai

Non è permesso lasciare fuggire.

Non è permesso fuggire.

  • 逃がす - verbo che significa "lasciar scappare", "lasciar fuggire"
  • こと - sostantivo che significa "cosa", "fatto"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 許されない - verbo nella forma negativa che significa "non essere permesso", "non essere tollerato"

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

逃がす