Traduzione e significato di: 退ける - shirizokeru
Se stai studiando giapponese o hai curiosità riguardo a parole meno comuni, 退ける[しりぞける] è un termine che vale la pena esplorare. Questo verbo porta sfumature interessanti e appare in contesti specifici, dalle conversazioni quotidiane alle narrazioni storiche. In questo articolo, sveleremo il suo significato, origine e come viene percepito nella lingua giapponese, oltre a consigli pratici per la memorizzazione e l'uso corretto.
Il dizionario Suki Nihongo fornisce dettagli precisi su 退ける, ma qui andiamo oltre la semplice traduzione. Scoprirai, ad esempio, come questa parola possa esprimere sia allontanamento fisico che rifiuto simbolico, e perché è meno frequente rispetto ai suoi sinonimi più diretti. Preparati a capire non solo il "cosa", ma anche il "come" e "perché" di questa espressione.
Significato e uso di 退ける
退ける[しりぞける] è un verbo che significa "allontanare", "rifiutare" o "repellere", ma con una connotazione più decisiva rispetto ad altri termini simili. Mentre parole come どける (dokeru) suggeriscono un movimento fisico semplice, 退ける implica un'azione intenzionale, quasi strategica. Può essere usato sia per oggetti ("allontanare un mobile") sia per idee ("rifiutare una proposta").
Un aspetto curioso è che 退ける appare più frequentemente in contesti formali o narrativi, come discorsi politici o letteratura. Nelle conversazioni quotidiane, i giapponesi tendono a optare per alternative più dirette, a meno che non vogliano enfatizzare la solennità dell'azione. Questa sfumatura fa sì che il verbo sia meno comune nei dialoghi informali, ma essenziale per chi desidera padroneggiare registri vari del linguaggio.
Origine e scrittura dei kanji
La composizione di 退ける rivela già parte del suo significato. Il kanji 退 (tai/shirizoku) da solo porta l'idea di "ritirarsi" o "fare un passo indietro", combinando il radicale 辶 (movimento) con 艮 (fermare). Già ける è la forma verbale del suffisso che indica azione. Questa struttura rafforza il senso di allontanamento attivo, diverso da parole come 逃げる (fuggire), che suggeriscono passività.
È importante notare che 退ける ha una lettura kun'yomi (しりぞける), che indica il suo uso in contesti più concreti o quotidiani, in contrapposizione alla lettura on'yomi (退く - たいする), comune in composti formali come 退職 (pensione). Questa dualità è tipica di molti verbi giapponesi e aiuta a comprendere quando ciascuna forma è più appropriata.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per fissare 退ける è associarlo a situazioni di confronto o decisione. Immagina un generale che respinge truppe invasori o un leader che rifiuta un'idea controversa. Questa immagine mentale aiuta a differenziarlo da verbi più neutri come 移す (muovere). Un altro consiglio è praticare con frasi che contrastano le azioni: "Il presidente 退けた la proposta, ma dopo 受け入れた (ha accettato) una versione modificata".
Per evitare confusione, ricorda che 退ける non deve essere usato per movimenti casuali o involontari. Spingere una sedia per sistemare la stanza sarebbe 動かす, non 退ける. Questa sottile distinzione è cruciale per suonare naturale. Se hai dei dubbi, osserva come la parola appare in notizie o dibattiti, dove il suo carico semantico di deliberazione diventa più evidente.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 退ける
- 退ける - Forma base
- 退けます - Forma Educata
- 退けない - Forma negativa
- 退けた - forma Passata
Sinonimi e simili
- 退く (shirizokeru) - Ritirsi, allontanarsi (generalmente in relazione a una situazione o a un luogo).
- 退ける (shirizokeru) - Rifiutare, allontanare (qualcosa o qualcuno, spesso in un contesto più attivo).
- 退くれる (shiri-zokeru) - Permettere a qualcuno di ritirarsi o di fare un passo indietro (con un significato più gentile o richiesto).
- 退かす (shirizokasu) - Allontanare qualcosa; far ritirare qualcosa (potendo avere un tono più autoritario).
- 退かせる (shirizokaseru) - Allontanare qualcuno o farli indietreggiare (enfatizzando l'azione di provocare il ritiro).
Romaji: shirizokeru
Kana: しりぞける
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: respingere; andare via
Significato in Inglese: to repel;to drive away
Definizione: Per prendere le distanze da qualcuno o qualcosa.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (退ける) shirizokeru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (退ける) shirizokeru:
Frasi d'Esempio - (退ける) shirizokeru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta
Ha lottato disperatamente per respingere il nemico.
Ha lottato disperatamente per respingere il nemico.
- 彼 (kare) - Lui
- は (wa) - Particella tema
- 敵 (teki) - Inimigo
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 退ける (shirizokeru) - Repelir
- ために (tameni) - Per
- 必死に (hisshi ni) - Desesperatamente
- 戦った (tatakatta) - Lutou
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo