Traduzione e significato di: 迷う - mayou
A palavra japonesa 「迷う」 (mayou) é um verbo que frequentemente se traduz como "perder-se" ou "ficar em dúvida". A etimologia da palavra traz uma rica história de significado. 「迷」 (mei) é o kanji principal, que carrega o sentido de "perplexidade" ou "confusão". O kanji se relaciona com a ideia de estar perdido, tanto fisicamente quanto em termos de decisão ou pensamento.
A definição de 「迷う」 abrange diferentes aspectos do sentimento de incerteza. Quando alguém diz que está "mayou", pode se referir a estar fisicamente perdido em um lugar. No entanto, o sentido mais comum se refere ao estado mental de dúvida ou indecisão. Este verbo é amplamente utilizado no cotidiano quando se fala sobre decisões difíceis, como escolher em qual curso se matricular ou decidir entre duas oportunidades de emprego.
Em termos de origem e uso cultural, 「迷う」 é mais do que apenas estar perdido; ele toca aspectos culturais da mentalidade japonesa. Na cultura japonesa, a indecisão não é sempre vista de maneira negativa. Às vezes, esse estado é considerado uma parte natural do processo de decisão, permitindo reflexão e consideração cuidadosa. Além disso, o conceito de "ma" ou "intervalo" na cultura japonesa muitas vezes valoriza o espaço entre decisões, onde o tempo para "mayou" pode ser visto como uma fase essencial de contemplação.
Adicionalmente, o termo se conecta a expressões e conceitos filosóficos no Japão. Por exemplo, frases como 「人生に迷う」 (jinsei ni mayou) podem traduzir para "perder-se na vida", abordando um tema universal de busca por propósito e direção. Esta conexão com a introspecção faz de 「迷う」 uma palavra multifacetada, rica em nuances tanto linguísticas quanto culturais.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 迷える (mayou) - Desorientar-se, estar perdido
- 逡巡する (shunjun suru) - Vacilar, hesitar ao tomar uma decisão
- ためらう (tamerau) - Hesitar, ficar indeciso em agir
- ふらつく (furatsuku) - Oscilar, vacilar, ter dificuldade em ficar firme
- 悩む (nayamu) - Preocupar-se, angustiar-se, estar em dúvida
- 狐につままれる (kitsune ni tsumamaru) - Sentir-se confuso, enganado, como se tivesse sido iludido por uma raposa (muito usado para descrever uma situação de confusão)
- 真っ暗になる (makkura ni naru) - Ficar completamente escuro, podendo referir-se a não ver opções ou caminhos claros
- 踏みとどまる (fumitodoru) - Parar-se, manter a posição, resistir à tentação de avançar
Romaji: mayou
Kana: まよう
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: ficar intrigado; ficar perplexo; perder o caminho
Significato in Inglese: to be puzzled;to be perplexed;to lose one's way
Definizione: Estar em um estado onde as coisas não estão claras.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (迷う) mayou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (迷う) mayou:
Frasi d'Esempio - (迷う) mayou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Mayou koto wa ningen rashii
È umano sentirsi perso.
Sembra umano perdersi.
- 迷う - mayou - mayou significa "essere perso" o "essere in dubbio"
- こと - (koto) - (koto) significa "cosa" o "fatto"
- は - (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 人間 - (umano) - significa "essere umano"
- らしい - (rashii) - (rashii) suffisso che indica che qualcosa è tipico o caratteristico di qualcosa o qualcuno
Watashi wa juujiro de mayotte imasu
Estou perdido em uma encruzilhada.
Estou perdido na encruzilhada.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は - partícula de tópico que indica que "eu" é o tema da frase
- 十字路 - substantivo que significa "cruzamento" em japonês
- で - partícula que indica o local onde ocorre a ação, neste caso, o "cruzamento"
- 迷っています - verbo que significa "estar perdido" em japonês, conjugado no presente contínuo
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo