Traduzione e significato di: 迫る - semaru

A palavra japonesa 迫る[せまる] carrega significados ricos e sutis, muitas vezes desafiadores para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos cotidianos, além de dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis. Se você já se perguntou como empregar 迫る corretamente em frases ou qual seu impacto cultural, este guia do Suki Nihongo — seu melhor dicionário de japonês — traz respostas claras e práticas.

Significado e Tradução de 迫る

迫る pode ser traduzido como "aproximar-se", "apertar" ou "ameaçar", dependendo do contexto. Enquanto alguns verbos japoneses têm significados literais fixos, 迫る se adapta à situação, podendo indicar desde a chegada iminente de um evento até uma pressão física ou emocional. Essa flexibilidade o torna comum em conversas e textos formais.

Um exemplo simples é 締め切りが迫る (shimekiri ga semaru), que descreve um prazo se aproximando. Aqui, a palavra transmite urgência, algo que vai além do simples "estar perto". Essa nuance é essencial para entender por que 迫る não é substituível por termos como 近づく (aproximar-se fisicamente) sem perder significado.

Origem e Componentes do Kanji

O kanji 迫 é composto por dois elementos: ⻌(shinnyou), que indica movimento, e 白 (haku), associado a "branco" ou "pressão". Juntos, sugerem a ideia de algo que avança de forma intensa ou inevitável. Fontes como o Kanjipedia confirmam que essa combinação reflete o sentido de "apertar" ou "oprimir", presente desde os usos mais antigos do caractere.

Vale destacar que 迫る não é um verbo irregular, mas sua conjugação segue o padrão godan (u-verb), comum em verbos como 行く ou 飲む. Para estudantes, isso facilita a memorização, já que a estrutura se repete em outros vocábulos.

Uso Cultural e Dicas de Memorização

No Japão, 迫る frequentemente aparece em notícias sobre desastres naturais, como 台風が迫る (um tufão se aproximando), reforçando a noção de iminência e perigo. Esse uso midiático ajuda a fixar o termo como algo ligado a situações críticas, mas ele também surge em contextos cotidianos, como pressão no trabalho (仕事のプレッシャーが迫る).

Uma dica para memorizar 迫る é associá-lo a situações de limite: pense em um relógio countdown ou em uma nuvem de tempestade chegando. Essa imagem mental, aliada à prática em frases reais, solidifica o aprendizado. Evite, porém, confundi-lo com 押す (empurrar), já que 迫る implica uma ação mais passiva ou inevitável.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 迫る

  • 迫る - Forma Verbal: masu
  • 迫る - Forma Verbo: nai
  • 迫る - Forma Verbo: mashita
  • 迫る - Forma Verbale: non c'era
  • 迫る - Forma Verbo: nakereba
  • 迫る - Forma Verb: ho fatto

Sinonimi e simili

  • 迫りくる (Semariku) - Avvicinarsi, venire verso qualcosa rapidamente.
  • 迫り来る (Semarikiru) - Avvicinarsi, specialmente in un senso urgente o minaccioso.
  • 迫り寄る (Semariyoru) - Avvicinarsi con l'intento di avvicinarsi a qualcuno o a qualcosa.
  • 迫りつく (Semaritsuku) - Aproximar-se de modo persistente ou insistente.
  • 迫りすぎる (Semarisugiru) - Avvicinarsi troppo, superare i limiti di prossimità.
  • 迫り込む (Semarikomu) - Aproximar-se fisicamente, invadir um espaço.
  • 迫り押し寄せる (Semarioshiyoseru) - Avvicinarsi in massa, molestare in grande quantità.
  • 迫り立つ (Semaritatsu) - Avvicinarsi in piedi, frequentemente in una posizione minacciosa.
  • 迫り懸かる (Semarikakaru) - Avvicinarsi implica un senso di pericolo imminente.
  • 迫り進む (Semarishinsumu) - Avvicinarsi mentre si avanza verso qualcosa.
  • 迫り続ける (Semaritsuzukeru) - Aproximar-se continuamente ou sem parar.

Parole correlate

握手

akushu

stretta di mano

弾く

hajiku

girare; scoppiare

急かす

sekasu

affrettarsi; sollecitare

差し掛かる

sashikakaru

approccio; avvicinarsi; approccio.

強引

gouin

arrogante; coercitivo; insistente; costretto

押す

osu

spingere; premere; timbro (ad esempio un passaporto)

迫る

Romaji: semaru
Kana: せまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: approcciare; premere

Significato in Inglese: to draw near;to press

Definizione: sta arrivando. Il tempo stringe.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (迫る) semaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (迫る) semaru:

Frasi d'Esempio - (迫る) semaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

時間が迫る。

Jikan ga semaru

Il tempo si avvicina.

  • 時間 - tempo
  • が - particella soggettiva
  • 迫る - avvicinarsi, pressare, minacciare

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

噛み切る

kamikiru

mordere; rosicchiare

kan

cielo; imperatore

書く

kaku

escrever

興じる

kyoujiru

divertirsi; celebrare

困る

komaru

essere preoccupato; essere disturbato

迫る