Traduzione e significato di: 踊る - odoru
La parola giapponese 踊る[おどる] è un verbo che suscita curiosità sia per il suo significato che per il suo uso culturale. Se stai imparando giapponese o semplicemente sei interessato alla lingua, comprendere come questa parola viene utilizzata nella vita quotidiana può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine, scrittura in kanji ed esempi pratici, oltre a curiosità che rendono 踊る una parola affascinante. Qui su Suki Nihongo, il nostro dizionario di giapponese, puoi trovare informazioni dettagliate per migliorare i tuoi studi.
Significato e utilizzo di 踊る
踊る significa "ballare" in giapponese, ma il suo uso va oltre il significato letterale. Mentre altri verbi come ダンスする (ballare, dall'inglese "dance") sono più generici, 踊る porta con sé una sfumatura più tradizionale o performativa. È frequentemente associato a danze folcloristiche, festival e performance artistiche, come il bon odori (盆踊り), una danza tradizionale durante l'Obon.
In contesti quotidiani, 踊る può apparire in frasi come "彼は舞台で踊っている" (Lui sta danzando sul palco). La scelta tra 踊る e ダンスする dipende spesso dallo stile di danza: il primo tende a essere usato per forme più espressive, mentre il secondo è comune in contesti moderni, come ballate o lezioni di danza.
Origine e scrittura del kanji 踊
Il kanji 踊 è composto dal radical 足 (ashi, "piede") e dal componente 甬 (yō, che suggerisce movimento). Questa combinazione non è casuale: riflette l'idea di muovere i piedi ritmicamente, qualcosa di essenziale nella danza. L'etimologia risale all'antico cinese, dove il carattere rappresentava già azioni legate a saltare o danzare.
È importante sottolineare che 踊る è un verbo del gruppo 1 (godan), il che significa che la sua coniugazione segue schemi specifici. Ad esempio, nella forma negativa, diventa 踊らない (odoranai). Per gli studenti di giapponese, associare il radicale 足 all'atto di danzare può essere un suggerimento utile per memorizzare il kanji.
Curiosità culturali su 踊る
In Giappone, danzare non è solo intrattenimento, ma una parte integrante di celebrazioni e rituali. Il già menzionato bon odori, per esempio, è una danza in onore degli antenati durante il festival Obon. Molte città hanno i propri passi e musiche, rendendo 踊る una parola ricca di significato regionale.
Un altro fatto interessante è l'uso di 踊る nelle espressioni idiomatiche. La frase "人形のように踊る" (ballare come una marionetta) può descrivere qualcuno che segue ordini senza mettere in discussione, mostrando come la parola trascenda il significato fisico. Questa ricchezza di usi rende 踊る un termine prezioso per chi vuole immergersi nella lingua e nella cultura giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 踊る
- 踊る - dizionario informale forma di dizionario
- 踊ります - Formale
- 踊ろう - imperativo
- 踊って - Forma gerundio
- 踊った - passato semplice
Sinonimi e simili
- 踊り (Odori) - Danza in generale
- 舞う (Mau) - Ballare con grazia, come in una performance di danza tradizionale
- 跳ねる (Haneru) - Saltare o saltellare, generalmente con una sensazione di gioia.
- 躍る (OdorU) - Ballare in modo vivace o agitato, spesso in contesti festivi
- 跳舞う (Tobinau) - Danzare con un movimento leggero e fluido, enfatizzando la leggerezza
- 舞踏する (Butō suru) - Ballare in modo formale o in una performance di danza
- 踊り狂う (Odori kuruu) - Danzare freneticamente, in uno stato di intensa gioia o emozione
- 舞い踊る (Mai odoru) - Danzare in uno stile maestoso, spesso associato a danze cerimoniali
- 踊り明かす (Odori akasu) - Ballare per tutta la notte, spesso celebrando o festeggiando
- 踊り続ける (Odori tsuzukeru) - Continuare a ballare; l'azione di ballare senza fermarsi
Romaji: odoru
Kana: おどる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: Ballare
Significato in Inglese: to dance
Definizione: Muovi il tuo corpo ritmicamente al ritmo della musica.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (踊る) odoru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (踊る) odoru:
Frasi d'Esempio - (踊る) odoru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Odoru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
La danza è la gioia della mia vita.
La danza è la gioia della mia vita.
- 踊ることは - "Dancing is"
- 私の - "my"
- 人生の - "vida"
- 喜びです - "joy."
Kurabu de odoru no ga suki desu
Mi piace ballare nei club.
Mi piace ballare al club.
- クラブ (kurabu) - Significa "clube" in giapponese.
- で (de) - una particella giapponese che indica il luogo in cui si svolge l'azione, in questo caso "al club".
- 踊る (odoru) - significa "ballare" in giapponese
- のが (noga) - una particella giapponese che indica la preferenza o l'abilità di qualcuno, in questo caso, "mi piace ballare"
- 好き (suki) - significa "gosto" ou "amor" in giapponese
- です (desu) - una particella giapponese che indica la forma educata di concludere una frase, in questo caso, "è"
Rizumu ni awasete odorou
Balliamo al ritmo.
Balliamo al ritmo.
- リズム (rizumu) - ritmo
- に (ni) - Artigo que indica ação ou direção
- 合わせて (awasete) - insieme
- 踊ろう (odorou) - balliamo
Kanojo wa odori no furi ga jouzu desu
È brava a fare movimenti di danza.
È brava a ballare.
- 彼女 (kanojo) - Lei
- は (wa) - Particella tema
- 踊り (odori) - danza
- の (no) - particella possessiva
- 振り (furi) - Movimentos
- が (ga) - Particella del soggetto
- 上手 (jouzu) - Abilità, abile
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Odori ga daisuki desu
Amo ballare.
- 踊り (odori) - danza
- が (ga) - particella soggettiva
- 大好き (daisuki) - amare molto, piacere molto
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Rin ni natte odorou
Balliamo come un cerchio.
- 輪 (wa) - cerchio
- に (ni) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
- なって (natte) - verbo che indica l'azione di diventare
- 踊ろう (odorou) - verbo che significa "danzare" all'imperativo
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
osamaru
essere ottenuto; fine; stabilire te stesso; adattarsi; essere risolto; essere pagato; essere consegnato.
ireru
piazzare; ricevere; portare; consentire l'ingresso; ammettere; presentare; mettere al sicuro; inaugurare; inserire; Put (gioielli); impiegare; ascoltare; tollerare; capire; includere; Retribuzione (interesse); Lancio (voti)
