Traduzione e significato di: 赤字 - akaji
Se ti sei mai chiesto cosa significa 赤字 (あかじ) in giapponese, o come questa parola è usata nella vita quotidiana, sei nel posto giusto. Qui, nel più grande dizionario di giapponese online, esploreremo non solo il significato di deficit finanziario, ma anche la curiosa origine di questo termine e come si relaziona con la cultura giapponese. Inoltre, imparerai la scrittura corretta del kanji e frasi pratiche da includere nel tuo Anki o in un altro sistema di memorizzazione spaziale.
Perché i giapponesi usano il colore rosso per rappresentare le perdite? La risposta risiede nella storia e nel modo in cui i ideogrammi portano significati visivi. Se hai mai visto un estratto conto bancario in Giappone, sai che i numeri in rosso non sono un buon segno. Ma c'è molto di più dietro questa espressione rispetto alla semplice contabilità. Sveliamo ogni dettaglio.
Origine ed etimologia di 赤字
La parola 赤字 è composta da due kanji: 赤 (aka), che significa "rosso", e 字 (ji), che rappresenta "carattere" o "lettera". La combinazione di questi ideogrammi risale al periodo Edo, quando i commercianti giapponesi iniziarono a utilizzare inchiostro rosso per contrassegnare le perdite nei loro libri contabili. Il rosso, essendo un colore accattivante, serviva come un avviso visivo per i deficit.
Curiosamente, questa pratica non è esclusiva del Giappone. Anche in Occidente, usiamo il rosso per indicare numeri negativi, ma l'espressione "essere in rosso" ha acquisito una forza particolare nella lingua giapponese. Il kanji 赤 non solo rappresenta il colore, ma porta con sé una simbologia di urgenza, qualcosa che deve essere corretto immediatamente. Hai mai pensato a come un semplice colore possa influenzare tanto il linguaggio?
L'uso nella vita quotidiana giapponese
In Giappone, 赤字 va molto oltre il mondo finanziario. Compare in contesti vari, come nelle aziende con risultati negativi, nei bilanci domestici che non tornano o persino in situazioni informali. Ad esempio, se qualcuno dice "今月は赤字だ" (kongo wa akaji da), significa che il mese è stato finanziariamente difficile, con più spese che guadagni.
Un consiglio per memorizzare questa parola è associarla a qualcosa di memorabile. Immagina un bilancio finanziario pieno di numeri rossi che saltano agli occhi. Questa immagine forte aiuta a fissare il termine nella memoria. Inoltre, nelle conversazioni quotidiane, i giapponesi tendono a usare espressioni come "赤字を出す" (akaji o dasu), che significa "avere una perdita", o "赤字転落" (akaji tenraku), usato quando un'azienda finisce in rosso dopo un periodo di profitto.
Pittogrammi e curiosità culturali
Il kanji 赤 è un pictogramma interessante. Deriva dalla rappresentazione di un "grande fuoco", combinando i radicali di "fuoco" (火) e "grande" (大). Questo spiega perché il rosso in Giappone è associato a cose intense, dalle emozioni agli avvisi finanziari. D'altra parte, il kanji 字 mostra un "tetto" (宀) sopra un "figlio" (子), simboleggiando l'apprendimento e la scrittura.
Una curiosità è che, a differenza del Brasile, dove il rosso può simboleggiare passione o pericolo, in Giappone ha anche una connotazione fortemente legata a errori e perdite. Anche nelle correzioni dei compiti, gli insegnanti usano penne rosse per segnare gli sbagli degli studenti. Pertanto, quando vedi 赤字 in un documento, già lo sai: è tempo di prestare attenzione e rivalutare i conti.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 赤字 (Akaji) - Deficitto, quando le spese superano le entrate.
- 赤字状態 (Akaji joutai) - Stato di deficit, situazione in cui c'è un deficit finanziario.
- 赤字決算 (Akaji kessan) - Risultati di chiusura con deficit, quando alla fine del periodo contabile si riscontra un deficit.
- 赤字経営 (Akaji keiei) - Gestione deficitaria, amministrazione di un'azienda che porta a un deficit finanziario.
- 赤字財政 (Akaji zaisei) - Finanze pubbliche deficitarie, quando le entrate del governo sono insufficienti per coprire le sue spese.
Romaji: akaji
Kana: あかじ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: disavanzo; rimanere in rosso
Significato in Inglese: deficit;go in the red
Definizione: La situazione in cui un'impresa o un'organizzazione ha più spese che entrate.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (赤字) akaji
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (赤字) akaji:
Frasi d'Esempio - (赤字) akaji
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo