Traduzione e significato di: 賠償 - baishou
La parola giapponese 「賠償」 (romaji: baishou) è composta dai kanji「賠」(bai) e 「償」(shou). Il kanji 「賠」 significa "compensare" o "indennizzare", ed è generalmente associato all'azione di rimediare ai danni causati. Già il kanji 「償」 è tradotto come "riparazione" o "compensazione", richiamando l'idea di rimborsare o correggere un danno. Insieme, questi kanji formano la parola 「賠償」, che si riferisce alla compensazione per danni o perdite, comune in contesti legali e finanziari.
Etimologicamente, 「賠償」ha radici nella necessità umana di stabilire meccanismi di giustizia e equilibrio nelle relazioni sociali e commerciali. Storicamente, man mano che le società si sono evolute, la necessità di creare termini giuridici e finanziari precisi è diventata evidente, e 「賠償」è emerso come una di queste risposte. Questo termine è frequentemente usato in situazioni giuridiche per descrivere la compensazione finanziaria che una parte deve all'altra per i danni causati, costituendo un pilastro nelle negoziazioni di riparazione.
No uso quotidiano, 「賠償」 può apparire in discussioni su indennizzi relativi a incidenti stradali, danni contrattuali o persino in contesti di disastri naturali in cui un'entità deve risarcire un'altra per i danni subiti. La parola porta con sé un peso formale, implicando spesso che ci sia un accordo legale o un'obbligazione da rispettare. Questa nozione di ripristino e correzione è profondamente radicata nella cultura giapponese, che valorizza l'armonia e l'equilibrio sociale.
Oltre al suo uso in contesti strettamente legali, 「賠償」 si espande ad altri settori, come nelle assicurazioni, dove le aziende cercano di calcolare e coprire potenziali richieste di risarcimento. In questo senso, il termine è essenziale per garantire che sia gli individui che le organizzazioni rispettino i propri obblighi finanziari a causa di trasgressioni o incidenti. La parola ha anche un impatto culturale e sociale significativo, evidenziando l'impegno per la giustizia e l'equità nella società giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 補償 (hoshō) - Compensazione per danni o perdite.
- 償い (tsugunai) - Riparazione o compensazione, generalmente in un contesto morale.
- 償う (tsugunau) - Riparare o compensare per qualcosa, un atto per rimettere le cose a posto.
- 償金 (shōkin) - Somma di denaro utilizzata come compensazione.
- 償却 (shōkyaku) - Ammortamento o deprezzamento di un'attività.
- 賠償金 (baishōkin) - Risarcimento monetario per danni causati.
- 賠償請求 (baishō seikyū) - Richiesta di risarcimento per danni.
- 賠償額 (baishōgaku) - Valore dell'indennizzo da pagare.
- 賠償責任 (baishō sekinin) - Responsabilità di risarcire i danni.
- 損害賠償 (songai baishō) - Indennizzo per danni materiali o non materiali.
- 損害補償 (songai hoshō) - Compensazione per danni, con enfasi sul recupero.
Romaji: baishou
Kana: ばいしょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: riparazioni; indennità; compenso
Significato in Inglese: reparations;indemnity;compensation
Definizione: Pagamento in denaro, ecc. alla vittima.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (賠償) baishou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (賠償) baishou:
Frasi d'Esempio - (賠償) baishou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Baishou wo uketoru kenri ga arimasu
Hai il diritto di ricevere un risarcimento.
- 賠償 - compensação
- を - Título do objeto
- 受け取る - receber
- 権利 - direito
- が - particella soggettiva
- あります - existe
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo