Traduzione e significato di: 貴重 - kichou

A palavra japonesa 貴重[きちょう] é um termo que carrega um peso significativo no vocabulário do idioma, representando algo valioso, precioso ou de grande importância. Seja para estudantes de japonês ou curiosos sobre a cultura do Japão, entender seu significado, uso e contexto pode enriquecer o conhecimento sobre a língua. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até exemplos práticos de como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês.

Além de desvendar o significado de 貴重, vamos abordar sua frequência em conversas, nuances culturais e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já se deparou com essa palavra em animes, músicas ou textos formais, vai descobrir aqui por que ela é tão relevante. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz essas informações para que você aprenda de maneira clara e precisa.

Significado e uso de 貴重[きちょう]

貴重 é um adjetivo na (ou な-adjetivo) que descreve algo de grande valor, seja material ou imaterial. Pode ser usado para objetos raros, como antiguidades, mas também para experiências únicas ou momentos especiais. Por exemplo, um relógio herdado de um avô pode ser descrito como 貴重な時計 (kichou na tokei), ou seja, um "relógio valioso".

No contexto profissional, a palavra aparece frequentemente em discursos ou documentos que destacam contribuições importantes. Um funcionário pode receber um elogio como 貴重な意見 (kichou na iken), significando "opinião valiosa". Essa flexibilidade de uso faz com que 貴重 seja um termo versátil, aplicável em situações formais e informais, desde que o tom seja de respeito ou admiração.

Origem e escrita dos kanjis de 貴重

A composição de 貴重 vem dos kanjis 貴 (ki), que significa "precioso" ou "nobre", e 重 (chou), que carrega o sentido de "pesado" ou "importante". Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não só tem valor, mas também é digno de ser tratado com cuidado. Essa combinação não é aleatória; reflete a importância que a cultura japonesa dá a objetos, conhecimentos e relações que perduram.

Vale destacar que 貴重 não é uma palavra antiga, mas sua construção segue a lógica clássica dos compostos kanji, onde dois caracteres se unem para criar um significado mais específico. Enquanto 貴 aparece em termos como 貴族 (kizoku, "nobreza"), 重 é comum em palavras como 重要 (juuyou, "importante"). Entender esses radicais pode ajudar na memorização e no reconhecimento de outros vocábulos.

Dicas para memorizar e usar 貴重 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 貴重 é associá-la a situações onde algo é insubstituível. Por exemplo, pense em uma herança de família ou em conselhos de alguém mais experiente. Esses são cenários típicos em que os japoneses usariam essa palavra. Repetir frases como これは貴重な経験です (Kore wa kichou na keiken desu, "Esta é uma experiência valiosa") também ajuda a internalizar seu uso.

Evite confundir 貴重 com termos como 大切 (taisetsu, "importante") ou 高価 (kouka, "caro"). Enquanto 大切 tem um tom mais afetivo e 高価 é puramente material, 貴重 engloba tanto o valor emocional quanto o prático. Preste atenção também à pronúncia: o "chou" em 貴重 soa como "tiô", sem alongamento excessivo da vogal.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 貴重な (Kichōna) - Valioso, algo de grande importância.
  • 重要な (Jūyōna) - Significativo, de grande relevância em contextos variados.
  • 大切な (Taisetsuna) - Importante, refere-se ao que deve ser cuidado e protegido.
  • 価値がある (Kachi ga aru) - Tem valor, utilizado para descrever algo que possui valor intrínseco.
  • たいへん貴重な (Taihen kichōna) - Extremamente valioso, enfatizando ainda mais a importância.

Parole correlate

素晴らしい

subarashii

meraviglioso; splendido; magnifico

重宝

jyuuhou

tesoro inestimabile; convenienza; utilità

貴重

Romaji: kichou
Kana: きちょう
Tipo: Substantivo, adattivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: prezioso; prezioso

Significato in Inglese: precious;valuable

Definizione: Algo importante e valioso.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (貴重) kichou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (貴重) kichou:

Frasi d'Esempio - (貴重) kichou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

I minerali sono una delle tante risorse preziose che si trovano sulla Terra.

I minerali sono una delle tante risorse preziose che si trovano sulla Terra.

  • 鉱物 - Mineral
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 地球上 - on Earth
  • で - Artigo indicando o local onde algo acontece
  • 見つかる - To be found
  • 多く - Many
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 貴重な - Valuable
  • 資源 - Resource
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 一つ - One
  • です - Copula indicando polidez ou formalidade
黄金は貴重な金属です。

Ougon wa kichou na kinzoku desu

L'oro è un metallo prezioso.

  • 黄金 - Ouro
  • は - Particella tema
  • 貴重な - Precioso
  • 金属 - Metal
  • です - È
この標本は貴重な研究資料です。

Kono hyōhon wa kichōna kenkyū shiryō desu

Questo campione è un materiale di ricerca prezioso.

Questo campione è un materiale di ricerca prezioso.

  • この - este
  • 標本 - amostra
  • は - è
  • 貴重な - valioso
  • 研究 - pesquisa
  • 資料 - material
  • です - è
人材は企業の最も貴重な資産です。

Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu

Le risorse umane sono le risorse più preziose di un'azienda.

Le risorse umane sono le risorse più preziose delle aziende.

  • 人材 (jinzai) - Risorse umane
  • は (wa) - Palavra que indica o tema da frase
  • 企業 (kigyou) - Empresa
  • の (no) - Artigo possessivo
  • 最も (mottomo) - Mais
  • 貴重な (kichou na) - Valioso
  • 資産 (shisan) - Ativo
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
発見した宝物はとても貴重です。

Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu

Il tesoro scoperto è molto prezioso.

  • 発見した - scoprire
  • 宝物 - sostantivo "tesoro"
  • は - particella del tema
  • とても - molto
  • 貴重 - valioso
  • です - verbo "essere" (forma educata)
私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

Intendo depositare oggetti di valore in banca.

Ho intenzione di lasciare oggetti di valore in banca.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 貴重品 (kichouhin) - sostantivo che significa "beni di valore" o "oggetti di valore"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 銀行 (ginkou) - sostantivo che significa "banca"
  • に (ni) - particella che indica la destinazione o la posizione dell'azione
  • 預ける (azukeru) - verbo que significa "depositar" ou "confiar" - verbo que significa "depositare" o "affidare"
  • つもり (tsumori) - espressione che indica l'intenzione o il progetto di fare qualcosa
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma educata o rispettosa della frase
私はあなたの貴重品を預かります。

Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu

Mi prenderò cura dei tuoi oggetti di valore.

Manterrò i tuoi oggetti di valore.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • あなた - Pronome personale giapponese che significa "tu"
  • の - particella possessiva che indica che qualcosa appartiene a qualcuno
  • 貴重品 - sostantivo giapponese che significa "oggetto di valore"
  • を - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 預かります - verbo giapponese che significa "ricevere in deposito"

Altre parole di tipo: Substantivo, adattivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Substantivo, adattivo

古い

furui

vecchio (non persona); invecchiato; vecchio; vecchio stile; obsoleto; Lettino; sbrindellato; articolo obsoleto; articolo obsoleto

夥しい

obitadashii

abbondantemente; innumerevoli

ka

tentativo; provvisorio

頼もしい

tanomoshii

confiável; confiável; esperançoso; promissor

形容詞

keiyoushi

Vero aggettivo

貴重