Traduzione e significato di: 豊か - yutaka
A palavra 「豊か」 (yutaka) é comumente usada no idioma japonês para descrever algo abundante, rico ou próspero. Ela é composta por um único kanji 「豊」, que também é lido como "hou" em composições. Este kanji remonta à antiga escrita chinesa, onde os caracteres eram mais pictográficos. A ideia original por trás de 「豊」 era a representação de um campo fértil e cheio, implicando fartura e vitalidade, demonstrando sua conexão com a natureza e a prosperidade.
Na sua forma hiragana, ゆたか (yutaka), mantém o mesmo significado, e é utilizada na linguagem cotidiana, tornando-se uma escolha popular para nomes próprios e comerciais, dada a conotação positiva de riqueza e plenitude associada a ela. A sua aplicação é flexível, podendo ser usada tanto para descrever riqueza material quanto espiritual. Quando alguém descreve um ambiente como 豊か, está frequentemente referindo-se a um local rico em recursos naturais ou em cultura.
Voltando à etimologia, 「豊か」 está enraizado em conceitos de abundância e fertilidade, que são fundamentais para muitas culturas, especialmente em regiões agrárias. É interessante notar que no Japão, muitos festivais e tradições culturais são focados em agradecer pela colheita e pelos frutos da terra, e o uso de palavras como 「豊か」 reflete esse valor e apreço pela generosidade da natureza. Além disso, ao usar essa palavra, há uma implicação de satisfação e gratidão pela vida em um sentido mais amplo, transcendendo meramente o aspecto material.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 豊富 (Hōfu) - Abundância; riqueza em quantidade.
- たっぷり (Tappuri) - Em grande quantidade; generosamente preenchido.
- 余裕 (Yoyū) - Margem; espaço extra, frequentemente em um contexto de calma e tranquilidade.
- 充実 (Jūjitsu) - Plenitude; satisfação total em termos de realização ou conteúdo.
- 潤う (Uruou) - Ser enriquecido; ser abundante em algo que traz satisfação ou bem-estar.
Parole correlate
Romaji: yutaka
Kana: ゆたか
Tipo: Aggettivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: abbondante; ricco; prospero; opulento
Significato in Inglese: abundant;wealthy;plentiful;rich
Definizione: Ter quantidade e qualidade suficientes tanto no aspecto material quanto no espiritual.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (豊か) yutaka
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (豊か) yutaka:
Frasi d'Esempio - (豊か) yutaka
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu
Le miniere hanno abbondanti risorse sotterranee.
La miniera ha ricche risorse sotterranee.
- 鉱山 - mina
- は - particella del tema
- 豊かな - rico(a)
- 地下 - subterrâneo
- 資源 - risorse
- を - particella di oggetto diretto
- 持っています - ha
Iro wa jinsei wo yutaka ni suru
Il colore arricchisce la vita.
Il colore arricchisce la vita.
- 色 (iro) - significa "cor" significa "cor" em japonês.
- は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 人生 (jinsei) - vida
- を (wo) - articolo grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase
- 豊か (yutaka) - significa "ricco" o "prospera" in giapponese
- にする (ni suru) - espressione verbale che significa "diventare"
Geijutsu wa jinsei wo yutaka ni suru
Stuff di arte della vita.
L'arte arricchisce la vita.
- 芸術 - Significa "arte" em japonês.
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso, "te".
- 人生 - vida
- を - è una particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "la vita".
- 豊か - Significa "ricco" o "prospera" in giapponese.
- に - è una particella grammaticale che indica lo stato o la condizione risultante da un'azione, in questo caso, "diventare ricco".
- する - è un verbo che significa "fare" o "realizzare".
Tayousei wa yutakasa no minamoto desu
La diversità è la fonte della ricchezza.
La diversità è una fonte di ricchezza.
- 多様性 (たようせい) - diversità
- は - particella del tema
- 豊かさ (ゆたかさ) - ricchezza, abbondanza
- の - particella possessiva
- 源 (みなもと) - origem, origem
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Shugyou wa jinsei wo yutaka ni suru
La pratica ascetica arricchisce la vita.
L'allenamento arricchisce la vita.
- 修行 - pratica, allenamento, disciplina
- は - particella grammaticale che indica il tema della frase
- 人生 - vida umana
- を - articolo grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase
- 豊か - ricco, abbondante, prospero
- に - particella grammaticale che indica la trasformazione o il cambiamento di stato
- する - fare, realizzare, praticare
Shuugaku wa jinsei wo yutaka ni suru
Lo studio arricchisce la vita.
Gli studi arricchiscono la vita.
- 修学 - significa "studio" o "apprendimento".
- は - particella di argomento che indica che l'argomento della frase è "修学".
- 人生 - Significa "vita umana".
- を - particella dell'oggetto che indica che "人生" è l'oggetto diretto della frase.
- 豊か - significa "ricco" o "abbondante".
- に - particella che indica che "豊か" è un aggettivo che modifica "人生".
- する - verbo che significa "fare" o "realizzare".
Gakushuu wa jinsei wo yutaka ni suru
La vita di apprendimento si arricchisce.
L'apprendimento arricchisce la vita.
- 学習 - Aprendizado, estudo
- は - particella del tema
- 人生 - vita
- を - particella di oggetto diretto
- 豊か - rico, abbondante
- に - partítulo do modo
- する - fare, realizzare
Ban'nenn wo yutaka ni sugoshitai desu
Voglio trascorrere i miei anni ricchi e soddisfacenti.
Voglio trascorrere i miei ultimi anni ricchi.
- 晩年 (ban nen) - significa "ultimi anni" in giapponese
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 豊か (yutaka) - significa "rico" ou "abundante" in giapponese.
- に (ni) - Título do filme em japonês.
- 過ごしたい (sugoshitai) - significa "querer passar" ou "querer viver" in giapponese.
- です (desu) - Modo educato di "essere" in giapponese
Yutaka na jinsei wo okuritai desu
Voglio vivere una vita abbondante.
Voglio vivere una vita ricca.
- 豊かな - rico, abbondante
- 人生 - vita
- を - particella di oggetto diretto
- 送りたい - voler inviare, desiderare
- です - verbo "ser" no presente
Altre parole di tipo: Aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo