Traduzione e significato di: 謎 - nazo

「謎」(nazo) è una parola giapponese che si traduce come "mistero" o "enigma" in inglese. L'etimologia della parola risale all'uso dei kanji 「謎」, dove 「言」 significa "parola" o "discorso" e 「迷」 suggerisce "perduto" o "confuso". Questa combinazione di caratteri evoca l'idea di qualcosa che non è facilmente comprensibile, una rappresentazione adeguata per il concetto di mistero. La parola è ampiamente usata nella cultura giapponese, sia in contesti letterari che nella vita quotidiana, per descrivere situazioni o questioni che sfidano la comprensione o la soluzione immediata.

L'uso del termine 「謎」 è piuttosto diversificato. Nella letteratura e nell'intrattenimento, è comune trovare storie o personaggi avvolti in misteri intricati o enigmi complessi. Giochi e puzzle, ad esempio, sono riferiti come 「謎解き」 (nazotoki), che significa letteralmente "risolvere un enigma". Questo uso mette in evidenza la natura interattiva di impegnarsi con i misteri in modo ludico e sfidante. Inoltre, 「謎」 può essere usato per descrivere fenomeni inspiegabili nella vita quotidiana, riflettendo la curiosità innata dell'essere umano nel comprendere l'ignoto.

Storicamente, il concetto di 「謎」 ha avuto un ruolo importante nel pensiero filosofico e religioso in Giappone. Nelle forme d'arte tradizionali, come il haiku e nelle cerimonie del tè, il mistero è spesso celebrato come una parte essenziale dell'esperienza estetica e spirituale. Questa apprezzamento per l'inscrutabile riflette un modo unico di percepire la complessità della vita e dell'universo. Pertanto, la parola e la sua reinterpretazione all'interno della cultura giapponese offrono un ricco campo di esplorazione sia per i madrelingua che per coloro che studiano la lingua e la cultura del Giappone.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 謎解き (nazotoki) - Risoluzione di enigmi; atto di svelare misteri.
  • 謎めく (nazomeku) - Essere enigmatico; essere avvolto nel mistero.
  • 不可解 (fukakai) - Incomprensibile; che non può essere compreso.
  • 神秘 (shinpi) - Mistero; qualcosa di sacro o di natura magica, spesso impossibile da comprendere.
  • 謎々しい (nazanazushii) - Un enigma; qualcosa che provoca interrogativi o è difficile da capire.

Parole correlate

謎謎

nazonazo

charada;quebra-cabeça;enigma

クイズ

kuizu

questionário

不明

fumei

sconosciuto; oscuro; indistinto; incerto; ambiguo; ignorante; mancanza di saggezza; anonimo; Non identificato

不思議

fushigi

ammirazione; miracolo; strano; mistero; Meraviglia; curiosità

不審

fushin

entendimento incompleto; dúvida; pergunta; desconfiança; suspeita; estranheza; infidelidade

複雑

fukuzatsu

complessità; complicazione

神秘

shinpi

mistério

Romaji: nazo
Kana: なぞ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: charada;quebra-cabeça;enigma

Significato in Inglese: riddle;puzzle;enigma

Definizione: Ciò che non può essere compreso o spiegato.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (謎) nazo

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (謎) nazo:

Frasi d'Esempio - (謎) nazo

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この謎を解くことができますか?

Kono nazo wo toku koto ga dekimasu ka?

Puoi risolvere questo mistero?

Puoi risolvere questo mistero?

  • 英語 - parola giapponese che significa "inglese"
  • が - particella grammaticale in giapponese che indica il soggetto della frase
  • 話せます - verbo in giapponese che significa "parlare" coniugato al presente e alla forma cortese
  • か - particella grammaticale giapponese che indica una domanda
謎謎な人生を歩む。

Nazo nazo na jinsei wo ayumu

Una vita misteriosa cammina.

  • 謎謎 - Significa "mistero" o "enigma" in giapponese.
  • な - particella che indica un aggettivo.
  • 人生 - vida
  • を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 歩む - significa "caminhar" ou "percorrer" in giapponese.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

謎