Traduzione e significato di: 諦める - akirameru

Se hai già provato ad imparare il giapponese, probabilmente ti sei imbattuto nella parola 諦める (あきらめる) – e forse hai anche rinunciato a memorizarla. Ma calma, questa parola ha molto di più dietro di un semplice "rinunciare". Qui esploreremo la sua etimologia, il significato dietro i kanji, come viene usata nella vita quotidiana giapponese e anche consigli per non dimenticarla mai più. E se usi Anki o un altro metodo di memorizzazione, uscirai di qui con esempi pratici per potenziare i tuoi studi.

Il verbo 諦める appare in situazioni che vanno dall'abbandonare un sogno fino a lasciare quel progetto che non decolla. Ma porta sempre un tono negativo? E perché i giapponesi usano così tanto questa espressione? Scopriamo tutto questo, inclusa l'origine del kanji 諦, che ha una connessione inaspettata con il buddismo. Preparati a scoprire perché questa parola è così presente nella cultura giapponese – e come può aiutarti a comprendere meglio la mentalità del paese.

Il Kanji 諦 e la Sua Sorprendente Origine Buddista

Il carattere 諦 (ate) da solo è già una lezione di filosofia. Originariamente, nel buddismo, significava "comprendere la verità ultima" o "accettare la realtà così com'è". Questo deriva dal termine sanscrito "niṣṭhā", usato nei testi sacri per parlare di illuminazione. Chi avrebbe mai detto che un kanji associato alla rinuncia fosse stato usato per descrivere l'apice della saggezza spirituale?

Con il passare del tempo, il significato si è trasformato. L'idea di "accettare la realtà" ha assunto un tono più rassegnato nel giapponese moderno. Ma ancora oggi puoi percepire questo residuo filosofico quando i giapponesi usano 諦める per parlare di abbandonare qualcosa con la consapevolezza che non c'era altra opzione. Non è semplicemente gettare la spugna – è riconoscere i limiti della situazione.

Come i giapponesi usano 諦める nella vita quotidiana

In pratica, あきらめる appare in contesti molto variati. Può riguardare un bambino che smette di convincere i genitori a comprare un giocattolo ("おもちゃを買ってと諦めた") fino a un adulto che abbandona il sogno di diventare artista ("画家になる夢を諦めた"). L'interessante è che spesso porta con sé una certa sensazione di sollievo – come qualcuno che si libera di un peso accettando l'inevitabile.

Una curiosità è che i giapponesi raramente usano questa parola in modo brusco. È comune sentire frasi come "諦めかけたけど..." ("ero quasi pronto a rinunciare, ma..."), mostrando che anche quando considerano di rinunciare, spesso persistono. Questa sfumatura è importante per comprendere la relazione complessa che la cultura giapponese ha con la perseveranza e il realismo.

Trucchi per non dimenticare mai più questa parola

Vuoi un consiglio infallibile per memorizzare 諦める? Associa il kanji 諦 a "desistere di parlare". Nota che contiene il radicale 言 (parlare) combinato con 帝 (imperatore). Immagina un imperatore stanco di discutere – lui semplicemente "desiste di argomentare". Questa immagine sciocca si fissa nella mente e aiuta a ricordare sia il significato che la scrittura.

Un'altra tecnica è creare flashcard con esempi reali. Annota frasi come "10回失敗してやっと諦めた" ("mi sono arreso dopo aver fallito 10 volte") o "彼は諦めが早い" ("lui si arrende facilmente"). Contesti concreti si fissano meglio nella memoria rispetto a traduzioni isolate. E se vuoi una sfida, prova a usare 諦める in conversazioni con i nativi – molti rimarranno colpiti dalla tua padronanza di questa sfumatura culturale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 諦める (akirameru) - rinunciare
  • 断念する (dan'nen suru) - Rinunciare; abbandonare dopo riflessione
  • 投げ出す (nagedasu) - Rinunciare, abbandonare qualcosa senza terminare
  • 諦めがつく (akirame ga tsuku) - Raggiungere uno stato di accettazione
  • 諦めを入れる (akirame o ireru) - Iniziare ad accettare qualcosa, modificare la mentalità per rinunciare.
  • 諦めを示す (akirame o shimesu) - Mostrare accettazione o rinuncia
  • 諦めを覚悟する (akirame o kakugo suru) - Essere pronti a rinunciare
  • 諦めを決める (akirame o kimeru) - Decidere di rinunciare
  • 諦めを悟る (akirame o satoru) - Comprendere la necessità di rinunciare
  • 諦めを受け入れる (akirame o ukeireru) - Accettare la rinuncia
  • 諦めを迫られる (akirame o semareru) - Essere costretti a rinunciare
  • 諦めを強いられる (akirame o shiirareru) - Essere costretti a rinunciare
  • 諦めを求められる (akirame o motomerareru) - Essere invitati a rinunciare

Parole correlate

諦め

akirame

rinunciare; accettazione; consolazione

止むを得ない

yamuwoenai

non può essere aiutato; inevitabile

放棄

houki

abbandono; rinunciare; abdicazione (giusta responsabilità)

han

metà

絶望

zetsubou

disperazione; senza speranza

仕方がない

shikataganai

non può essere aiutato; è inevitabile; non serve a niente; non ce la faccio; essere impaziente; essere irritato

懲りる

koriru

Imparare per esperienza; disgusto

お手上げ

oteage

tutto; Dato in; perdere la speranza; Pitar

諦める

Romaji: akirameru
Kana: あきらめる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: arrendersi; abbandonare

Significato in Inglese: to give up;to abandon

Definizione: Rinunci senza provare.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (諦める) akirameru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (諦める) akirameru:

Frasi d'Esempio - (諦める) akirameru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

決して諦めない。

Kesshite akiramenai

Non mollare mai.

Non mi arrenderò mai.

  • 決して - Mai
  • 諦めない - rinunciare

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

踊る

odoru

Ballare

凝る

kogoru

congelare; Congelare

要する

yousuru

richiesta; Bisogno; prendere

断る

kotowaru

Rifiuta di essere; far sapere; Mi scusi; rifiutare

弄る

ijiru

toccare; muovere