Traduzione e significato di: 詐欺 - sagi

La parola giapponese 詐欺[さぎ] (sagi) è un termine che suscita curiosità sia per il suo significato diretto che per le sue implicazioni culturali. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, la sua origine, come viene usata nella vita quotidiana giapponese e alcune curiosità che possono aiutare studenti e appassionati della lingua. Se ti sei mai chiesto sul contesto in cui i giapponesi utilizzano questa espressione, o come memorizzarla in modo efficiente, continua a leggere per scoprirlo.

Significato e Uso di 詐欺[さぎ]

In giapponese, 詐欺[さぎ] significa "frode" o "truffa". È una parola che porta un peso negativo, usata per descrivere situazioni in cui qualcuno viene ingannato intenzionalmente, sia in transazioni finanziarie, relazioni o addirittura su internet. Il termine è comune nelle notizie e nelle conversazioni quotidiane quando si parla di crimini o comportamenti disonesti.

Un esempio pratico di uso sarebbe in frasi come "彼は詐欺に遭った" (kare wa sagi ni atta), che significa "È stato vittima di una truffa". La parola appare anche in espressioni composte, come "ネット詐欺" (netto sagi), che si riferisce a frodi online. Essendo un termine forte, il suo uso è generalmente associato a situazioni gravi e non a scherzi o esagerazioni.

Origine e Composizione del Kanji

La parola 詐欺 è composta da due kanji: 詐 (sa), che significa "mentire" o "ingannare", e 欺 (gi), che porta anch'esso il senso di "frode" o "illusione". Insieme, rafforzano l'idea di un'azione intenzionalmente ingannevole. Questa combinazione non è casuale; riflette il modo in cui la lingua giapponese costruisce termini per descrivere concetti complessi a partire da caratteri più semplici.

È importante sottolineare che entrambi i kanji sono considerati di livello avanzato nello studio del giapponese, apparendo con maggiore frequenza in contesti formali o legali. Se stai imparando la lingua, potresti trovarli in materiali come notizie o documenti legali, ma difficilmente in conversazioni informali tra amici.

Contesto Culturale e Sociale

In Giappone, la parola 詐欺[さぎ] è frequentemente associata a truffe finanziarie, come i famosi "ore ore sagi", in cui i criminali chiamano gli anziani fingendo di essere parenti in difficoltà e chiedendo denaro. Questo tipo di crimine è preso molto sul serio nel paese, e i media avvertono frequentemente la popolazione su nuove tattiche utilizzate dai truffatori.

Inoltre, la società giapponese valorizza la fiducia e l'onestà, il che rende la frode un tema sensibile. Pertanto, l'uso di questa parola è generalmente accompagnato da una connotazione di disapprovazione e indignazione. Gli studenti di giapponese devono prestare attenzione nel suo utilizzo, poiché un impiego inappropriato può sembrare offensivo o eccessivo in certi contesti.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 詐欺罪 (sagi-zai) - Reato di frode
  • 詐欺行為 (sagi kōi) - Atto di frode
  • 詐欺行為罪 (sagi kōi-zai) - Reato di frode
  • 詐欺罪状 (sagi zai-jō) - Condizioni del reato di frode
  • 詐欺行為罪状 (sagi kōi zai-jō) - Condizioni del crimine per atto di frode

Parole correlate

カンニング

kanningu

astuzia; imbroglione

引っ掛かる

hikkakaru

essere preso; essere intrappolato; essere ingannato

嘘つき

usotsuki

bugiardo (a volte detto senza troppa serietà); ingannevole

詐欺

Romaji: sagi
Kana: さぎ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: frodi; inganno

Significato in Inglese: fraud;swindle

Definizione: L'atto di ingannare un'altra persona con denaro o proprietà.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (詐欺) sagi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (詐欺) sagi:

Frasi d'Esempio - (詐欺) sagi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この詐欺は巧妙に計画されていた。

Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita

Questo colpo di stato è stato attentamente pianificato.

Questo colpo di stato è stato abilmente pianificato.

  • この - pronome dimostrativo "questo"
  • 詐欺 - sostantivo "truffa"
  • は - particella del tema
  • 巧妙に - abilmente, astutamente
  • 計画されていた - verbo "essere pianificato" coniugato al passato progressivo
詐欺は許されない行為です。

Sagi wa yurusarenai koui desu

La frode è un'azione inaccettabile.

La frode è un atto inaccettabile.

  • 詐欺 - frode
  • は - particella del tema
  • 許されない - non perdonato
  • 行為 - ato
  • です - verbo "essere" al presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

詐欺