Traduzione e significato di: 計 - kei

A palavra japonesa 計[けい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender palavras como 計[けい] pode abrir portas para uma comunicação mais natural e contextualizada.

Além de desvendar a tradução e os kanjis que a compõem, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça interessante no vocabulário japonês. Seja para quem busca aprender japonês de forma eficiente ou para quem deseja conhecer mais sobre a cultura por trás da língua, este texto vai trazer informações valiosas sobre 計[けい].

Significado e uso de 計[けい]

計[けい] é um termo que geralmente se refere a "contagem", "cálculo" ou "plano". Ele aparece em palavras compostas como 計算[けいさん] (cálculo) e 計画[けいかく] (plano, projeto). Sua presença em vocabulários técnicos e do dia a dia mostra como ele é versátil e útil para expressar ideias relacionadas a organização e medição.

No contexto empresarial ou acadêmico, 計[けい] é frequentemente usado para indicar métricas e estratégias. Por exemplo, 会計[かいけい] significa "contabilidade", evidenciando sua ligação com números e registros. Essa aplicação prática faz com que seja uma palavra relevante para quem estuda japonês com foco em negócios ou ciências exatas.

Origem e escrita do kanji 計

O kanji 計 é composto por dois elementos principais: 言[ごんべん] (relacionado a fala) e 十[じゅう] (dez). Essa combinação sugere a ideia de "falar números" ou "organizar informações", o que faz sentido considerando seu significado atual. A etimologia reforça sua conexão com contagem e planejamento, conceitos presentes desde sua criação.

Vale destacar que 計 não é um kanji isolado—ele aparece em diversas combinações que ampliam seu sentido. Aprender esses compostos pode ser uma estratégia eficiente para memorizar não só o caractere em si, mas também expandir o vocabulário. Palavras como 時計[とけい] (relógio) mostram como ele se adapta a contextos variados.

Dicas para memorizar e usar 計[けい]

Uma maneira eficaz de fixar 計[けい] é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao ver um relógio (時計), lembre-se de que ele "conta" as horas. Esse tipo de conexão mental ajuda a reter não apenas o significado, mas também a pronúncia e os kanjis envolvidos. Outra dica é praticar com frases simples, como "この計画は重要です" (Este plano é importante).

Além disso, observar como 計[けい] aparece em materiais autênticos—como notícias, manuais ou até mesmo em animes—pode solidificar seu aprendizado. Palavras como 合計[ごうけい] (total) são comuns em contextos comerciais, então prestar atenção a esses usos reais torna o estudo mais dinâmico e aplicável.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 算 (san) - Calcolare, computare.
  • 数える (kazoeru) - Contare, enumerare.
  • 測る (hakaru) - Misurare, valutare (generalmente usato per grandezze fisiche).
  • 計算する (keisan suru) - Calcolare, fare conti (enfatizza il processo di calcolo).
  • 計量する (keiryou suru) - Pesare, misurare in termini di quantità (enfatizza misure precise).

Parole correlate

余計

yokei

troppo; non necessario; abbondanza; eccedenza; eccesso; superfluità

見計らう

mihakarau

Scegli il tuo criterio

計る

hakaru

misurare; pesare; ricercare; Per il tempo (stima del misuratore del suono)

時計

tokei

Orologio da polso

統計

toukei

Estatisticas

設計

sekkei

Piatto; progetto

生計

seikei

sussistenza; vita

集計

shuukei

totalizzazione; aggregato

合計

goukei

somma totale; quantità

計算

keisan

calcolo; contabilità

Romaji: kei
Kana: けい
Tipo: sostantivo
L: -

Traduzione / Significato: piano

Significato in Inglese: plan

Definizione: Il lavoro di contare e misurare le cose.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (計) kei

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (計) kei:

Frasi d'Esempio - (計) kei

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

集計を行っています。

Shuukei wo okonatteimasu

Sto contando il conteggio.

Stiamo conducendo l'aggregazione.

  • 集計 - significa "aggregazione" o "consolidamento" in giapponese, e si riferisce a un processo di raccolta e analisi dei dati per ottenere informazioni utili.
  • を - è una particella di oggetto in giapponese, che indica il bersaglio dell'azione del verbo.
  • 行っています - è una forma verbale giapponese che indica un'azione in corso, in questo caso "stiamo facendo".
設計は製品の成功に欠かせない要素です。

Sekkei wa seihin no seikō ni kakasenai yōso desu

Il design è un elemento essenziale per il successo di un prodotto.

Il design è un fattore indispensabile per il successo del prodotto.

  • 設計 (sekkei) - design
  • は (wa) - marcador de tópico
  • 製品 (seihin) - product
  • の (no) - Particella possessiva
  • 成功 (seikou) - success
  • に (ni) - che indica il bersaglio di un'azione
  • 欠かせない (kakasenai) - indispensable
  • 要素 (yousou) - element
  • です (desu) - copula
算盤を使って計算する。

Soroban wo tsukatte keisan suru

Calcola usando l'abaco.

Calcola usando una spatola.

  • 算盤 (soroban) - un'abaco giapponese usato per calcoli matematici
  • を (wo) - Título do objeto
  • 使って (tsukatte) - forma continua del verbo "tsukau", che significa "usare"
  • 計算 (keisan) - cálculo
  • する (suru) - verbo che significa "fare"
私の時計は壊れました。

Watashi no tokei wa kowaremashita

Il mio orologio si è rotto.

Il mio orologio era rotto.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "mio"
  • 時計 - sostantivo che significa "orologio"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su"
  • 壊れました - verbo che significa "rompere" o "è rotto", coniugato al passato
大概な計画を立てる。

Taigai na keikaku wo tateru

Fai un piano approssimativo.

Lusingare.

  • 大概 - in generale, approssimativamente
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 計画 - Piano, progetto
  • を - particella oggetto diretto
  • 立てる - fazer, criar, estabelecer
大凡の計画は失敗する。

Daibon no keikaku wa shippai suru

I progetti approssimativamente pianificati sono destinati al fallimento.

Il piano generale fallisce.

  • 大凡 - significa "generalmente" o "in generale".
  • の - particella di possesso, che indica che "大凡" è il proprietario della parola successiva.
  • 計画 - significa "piano" o "progetto".
  • は - particella di argomento, che indica che "計画" è l'argomento della frase.
  • 失敗する - significa "fallire" o "mancare".
割り算は数学の基本的な計算方法です。

Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu

La divisione è un metodo di calcolo di base in matematica.

La divisione è il metodo di calcolo di base in matematica.

  • 割り算 - significa "divisão" em japonês.
  • は - è una particella di argomento che indica che "divisione" è il soggetto della frase.
  • 数学 - "数学" em japonês.
  • の - è una particella di possesso che indica che "matematica" è il proprietario di "divisione".
  • 基本的な - significa "base" o "fondamentale" in giapponese.
  • 計算方法 - in giapponese significa "metodo di calcolo".
  • です - è una particella finalizzante che indica che la frase è completa e formale.
分数を計算するのは難しいです。

Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu

Il calcolo delle frazioni è difficile.

È difficile calcolare le frazioni.

  • 分数 - significa "frazione" in giapponese.
  • を - Título do objeto.
  • 計算する - verbo che significa "calcolare".
  • のは - Particella che indica l'argomento della frase.
  • 難しい - aggettivo che significa "difficile".
  • です - verbo che indica la forma cortese di "ser" o "estar" in giapponese.
公式を使って計算しましょう。

Koushiki wo tsukatte keisan shimashou

Calcoliamo usando la formula ufficiale.

Calcoliamo usando la formula.

  • 公式 (kōshiki) - fórmula
  • を (wo) - Título do objeto
  • 使って (tsukatte) - usando
  • 計算 (keisan) - cálculo
  • しましょう (shimashou) - vamos fazer
余計なことを言わないでください。

Yokei na koto o iwanaide kudasai

Per favore, non dire cose inutili.

Non dire niente in più.

  • 余計なこと - "cose non necessarie"
  • を - Título do objeto
  • 言わないで - non dire
  • ください - "Per favore"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

限度

gendo

limite; Limiti

ken

biglietto; buono; titolo; certificato

onna

mulher

amatsu

celeste; imperiale

屋外

okugai

all'aperto

計