Traduzione e significato di: 解除 - kaijyo

La parola giapponese 解除 (かいじょ, kaijo) è un termine che appare frequentemente in contesti formali e tecnici, ma anche nella vita quotidiana. Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, comprendere il suo significato, origine e uso può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo tutto su 解除, dalla sua traduzione a esempi pratici e suggerimenti per la memorizzazione.

Oltre a essere una parola comune in contratti e sistemi, 解除 ha un ruolo interessante nella comunicazione giapponese. Che si tratti di annullare un servizio, disattivare un allarme o chiudere un accordo, essa porta con sé un senso di "liberazione" o "rimozione". Qui su Suki Nihongo, cerchiamo di offrire spiegazioni chiare e approfondite su termini come questo, aiutandoti a padroneggiare davvero il giapponese.

Significato e traduzione di 解除

In italiano, 解除 può essere tradotto come "annullamento", "revoca" o "liberazione", a seconda del contesto. Il termine è composto dai kanji 解 (soluzione, disfare) e 除 (rimuovere, escludere), il che dà già un’idea del suo significato generale: rimuovere qualcosa che era bloccato o in vigore.

Un esempio semplice è 契約解除 (keiyaku kaijo), che significa "risoluzione del contratto". Un altro uso comune è nei sistemi elettronici, come アラーム解除 (arāmu kaijo), o "disattivare l'allarme". La parola appare sia in situazioni burocratiche che nella vita quotidiana, mostrando la sua versatilità.

Origine e composizione dei kanji

Il kanji 解 (kai) ha origine cinese e porta significati come "disfare", "spiegare" o "separare". Già 除 (jo) è legato all'idea di "rimuovere" o "eliminare". Insieme, formano un termine che riflette azione e cambiamento, qualcosa di molto presente nel loro uso pratico.

È importante sottolineare che 解除 non è una parola antica, ma la sua costruzione segue la logica dei kanji composti, dove due ideogrammi si uniscono per creare un significato più specifico. Questa combinazione è comune in giapponese, specialmente nel vocabolario tecnico e formale.

Come memorizzare e utilizzare 解除 nella vita quotidiana

Un consiglio per fissare 解除 è associarla a situazioni concrete. Ad esempio, pensa a disattivare un allarme o cancellare un abbonamento. Ripetere frasi come この契約を解除したいです (voglio cancellare questo contratto) aiuta a interiorizzare il termine.

Un'altra strategia è osservare dove appare la parola: in manuali, app o anche in anime con temi più tecnici. Il contatto frequente con esempi reali facilita la memorizzazione. E se usi flashcard, includere 解除 in frasi pratiche può essere un'ottima idea.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 解除 (Kaijo) - Cancellazione o revoca di una condizione
  • 取り消し (Torikeshi) - Cancellazione, specialmente di un avviso o ordine
  • 中止 (Chushi) - Interruzione di un'attività o evento in corso
  • 終了 (Shuuryou) - Finalizzazione o conclusione di un'attività o processo
  • 解除する (Kaijo suru) - Eseguire l'atto di annullare o revocare una condizione
  • 取り消す (Torikesu) - Annullare un avviso o un ordine
  • 中止する (Chushi suru) - Interrompere un'attività o un evento
  • 終了する (Shuuryou suru) - Compiere l'atto di concludere o terminare un'attività

Parole correlate

arashi

tempesta

開ける

akeru

aprire

離す

hanasu

separare; dividere; separare

外す

hazusu

risveglio; rimuovere

解ける

tokeru

rilasciare

脱する

dassuru

scappare; uscire

契約

keiyaku

contrarre; compatto; accordo

解放

kaihou

lancio; pubblicazione; emancipazione

解除

Romaji: kaijyo
Kana: かいじょ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: cancellazione; revoca; pubblicazione; annullamento

Significato in Inglese: cancellation;rescinding;release;calling off

Definizione: Eliminare lo stato di sospensione o restrizione.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (解除) kaijyo

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (解除) kaijyo:

Frasi d'Esempio - (解除) kaijyo

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

解除された契約はもう有効ではありません。

Kaijo sareta keiyaku wa mou yuko de wa arimasen

Un contratto che è stato risolto non è più valido.

Il contratto di cancellazione non è più valido.

  • 解除された - passato del verbo 解除する (annullare, rescindere)
  • 契約 - substantivo que significa contract
  • は - particella del tema
  • もう - avverbio che significa "non più" o "non più".
  • 有効 - aggettivo che significa valido, efficace
  • ではありません - negazione formale della forma affermativa である (ser, estar)

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

崩す

kuzusu

distruggere; diminuire; apportare modifiche (denaro)

立法

rippou

legislazione; Preparazione delle leggi

黒字

kuroji

Equilibrio (figura) in nero

過ごす

sugosu

spendere; spendere; passare attraverso; superare

遺跡

iseki

rovine storiche (resti, reliquie)

解除