Traduzione e significato di: 補償 - hoshou
A palavra japonesa 「補償」, lida como "hoshou", desempenha um papel importante no contexto legal e econômico, referindo-se ao conceito de compensação. A palavra é composta por dois caracteres kanji: 「補」 (ho) e 「償」 (shou). Cada um dos kanji adiciona camadas significativas para a compreensão desse termo complexo. O primeiro kanji, 「補」, significa "suplementar" ou "compensar", enquanto 「償」 indica "reparar" ou "compensação". Juntos, eles formam a ideia de fornecer restituição ou compensação por perdas ou danos.
Na etimologia de 「補償」, o caráter 「補」 tem como radical principal "衣" (ころも, koromo), significando roupa, o que originalmente denota o ato de reparar roupas antigas. Já o caráter 「償」 é construído sobre o radical "人" (ひと, hito), que representa o conceito de reparação dentro do contexto humano ou pessoal. O termo é frequentemente usado em discussões sobre seguros, acordos legais e qualquer situação em que haja a necessidade de reembolsar ou compensar alguém por uma perda ou dano sofrido.
Embora 「補償」 seja amplamente usado no contexto econômico e jurídico, é interessante notar que ele também possui variações que fazem parte do vocabulário diário japonês. Por exemplo, em questões de emprego, onde a compensação por horas extras ou demissão é discutida, o termo aparece com frequência. O conceito de hoshou reflete uma ideia essencialmente equilibrada de justiça e equidade, onde as perdas são compensadas de maneira adequada e proporcional.
Além disso, o impacto cultural e histórico do termo é significativo. Durante períodos de transição econômica no Japão, como no pós-guerra ou nas crises financeiras mais recentes, a necessidade de 「補償」 tornou-se um tema central em debates legais e econômicos. Isso não apenas ajudou a moldar a percepção da palavra, mas também guiou políticas públicas e decisões judiciais que afetaram gerações. Portanto, entender 「補償」 é compreender uma pequena parte da complexa tapeçaria histórica e cultural do Japão moderno.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 補填 (Hoten) - Reembolso ou compensação.
- 補償金 (Hosho-kin) - Quantia paga como compensação.
- 賠償 (Baishou) - Compensação, frequentemente em contextos legais.
- 償い (Tsugunai) - Reparação ou compensação, muitas vezes em um sentido moral.
- 償う (Tsugunau) - Reparar ou compensar, principalmente usado como verbo.
- 補償する (Hosho suru) - Ação de compensar ou reembolsar.
- 補償額 (Hosho-gaku) - Quantia total de compensação a ser paga.
- 補償制度 (Hosho seido) - Sistema de compensação estabelecido.
- 補償対象 (Hosho taisho) - Objeto ou evento que é elegível para compensação.
- 補償範囲 (Hosho han'i) - Escopo ou abrangência da compensação.
- 補償保険 (Hosho hoken) - Seguro de compensação.
- 補償措置 (Hosho sochi) - Medidas de compensação.
- 補償責任 (Hosho sekinin) - Responsabilidade de compensação.
- 補償条件 (Hosho jouken) - Condições para compensação.
- 補償掛け金 (Hosho kake-kin) - Prêmio pago para obter compensação.
- 補償掛金 (Hosho kakekin) - Alternativa ao termo acima, similar no significado.
- 補償掛け率 (Hosho kake-ritsu) - Taxa de compensação aplicada.
- 補償掛率 (Hosho kakeritsu) - Alternativa ao termo anterior, com significado o equivalente.
- 補償掛け算 (Hosho kakezan) - Operação matemática relacionado a determinar compensação.
- 補償掛算 (Hosho kakesan) - Versão alternativa do termo acima.
- 補償掛金額 (Hosho kake-kingaku) - Quantia do prêmio de compensação.
- 補償掛け金 (Hosho kake-kin) - Repetido, portanto omitido.
Parole correlate
Romaji: hoshou
Kana: ほしょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: compenso; Riparazione
Significato in Inglese: compensation;reparation
Definizione: Dinheiro ou serviços pagos para recuperar danos ou perdas.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (補償) hoshou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (補償) hoshou:
Frasi d'Esempio - (補償) hoshou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Hoshō ga hitsuyō desu
A compensação é necessária.
Requer compensação.
- 補償 - compensação
- が - particella soggettiva
- 必要 - necessario
- です - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo