Traduzione e significato di: 裏返し - uragaeshi

Se você já se perguntou como dizer "de cabeça para baixo" ou "virado do avesso" em japonês, a resposta está em 裏返し (うらがえし). Essa palavra aparece em situações cotidianas, desde virar uma camiseta do avesso até inverter a ordem de algo. Mas será que você sabe a origem desse termo ou como ele é usado além do significado básico? Aqui no Suki Nihongo, além de aprender a escrita correta com kanji e kana, você vai descobrir frases práticas para incluir no seu Anki e memorizar de vez essa expressão.

Etimologia e Pictograma de 裏返し

il kanji (うら) significa "verso" ou "parte de trás", enquanto (かえ) vem do verbo "voltar" ou "devolver". Juntos, eles formam a ideia de "virar o lado de dentro para fora". O pictograma de 裏 traz o radical 衣 (roupa) combinado com 里 (vila), sugerindo algo oculto, como o forro de uma peça de vestuário. Já 返 tem o radical 辶 (movimento) e 反 (oposto), reforçando a ação de inverter.

Curiosamente, essa construção não é aleatória. No Japão feudal, o ato de virar quimonos ao avesso tinha significado ritualístico, especialmente em cerimônias xintoístas. Essa nuance histórica ajuda a entender por que a palavra carrega um peso cultural além do uso prático.

Uso Cotidiano e Expressões Populares

Quem nunca ouviu a mãe japonesa gritando "シャツが裏返しだよ!" (Shatsu ga uragaeshi da yo!) quando a criança veste a camiseta ao contrário? O termo é tão comum que aparece até em manuais de eletrodomésticos, indicando quando uma peça deve ser instalada com o lado certo para fora. Mas vai além: no dialeto de Osaka, 裏返し pode descrever alguém que age de forma contraditória, quase como um "dois caras".

Uma dica para memorizar: pense em virar um dorayaki (o bolinho do Doraemon). A massa fofa tem dois lados idênticos, mas se você virar errado, o redo de feijão escorre. Essa imagem boba gruda na mente melhor que decoreba!

Buscas Relacionadas e Dicas de Estudo

Quem pesquisa 裏返し no Google geralmente quer saber diferenças entre termos parecidos como 逆さ (sakasa) ou 上下逆 (ue shita gyaku). A verdade? Enquanto esses últimos se referem a posição espacial (como um copo virado), 裏返し foca no conceito de interior versus exterior. Vale notar que a pronúncia "uragaeshi" também é usada em artes marciais para golpes que invertem o equilíbrio do oponente.

Para fixar na memória, experimente criar flashcards com imagens de objetos virados (guarda-chuva, meias) e marcar quais estão 裏返し. Ou então, repita em voz alta enquanto arruma o armário: "このズボンは裏返しです" (Kono zubon wa uragaeshi desu). Associar o vocabulário a ações do dia a dia acelera o aprendizado.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 反転 (Hanten) - Inversão
  • 逆さま (Sakasama) - A testa in giù
  • 裏表 (Uraomote) - Lato opposto; due lati
  • 裏返り (Ura gaeri) - Rovesciato

Parole correlate

裏返す

uragaesu

sottosopra; girati dall'altra parte; capovolgere (qualcosa)

裏返し

Romaji: uragaeshi
Kana: うらがえし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: da dentro verso fuori; testa in giù, capovolto, capovolto, capovolto dall'interno verso l'esterno

Significato in Inglese: O termo 裏返し(uragaeshi) significa "virar do avesso". É composto pelos kanjis 裏 (lado de dentro, lado oposto, lado inverso) e 返 (virar, retornar, responder). A etimologia do termo sugere a ação de inverter algo, como roupas ou tecidos. Na cultura japonesa, a atenção aos detalhes e à apresentação é importante, e 裏返し é uma prática comum para garantir que os itens estejam corretamente preparados.

Definizione: Per mostrare il lato opposto.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (裏返し) uragaeshi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (裏返し) uragaeshi:

Frasi d'Esempio - (裏返し) uragaeshi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

裏返しになった服を直してください。

Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai

Si prega di sistemare i vestiti che sono stati rovesciati.

Si prega di riparare i vestiti invertiti.

  • 裏返し - Rovesciato
  • になった - tornou-se
  • 服 - roupa
  • を - particella di oggetto diretto
  • 直してください - Per favore, ripara.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

我がまま

wagamama

egoismo; propria volontà; disobbedienza; capriccio

kayu

(arroz)

緊張

kinchou

voltaggio; tensione mentale; nervosismo

市場

ichiba

Mercado (da cidade); Praça de mercado; Mercado

geki

dramma; giocare

裏返し