Traduzione e significato di: 苦しい - kurushii

A palavra japonesa 苦しい[くるしい] é um termo carregado de significado, frequentemente usado para expressar sensações físicas ou emocionais intensas. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso correto, origem e contexto cultural pode ser essencial. Neste artigo, vamos explorar o significado de 苦しい, sua escrita em kanji, exemplos de uso e como ela é percebida no Japão.

Significado e uso de 苦しい

苦しい é um adjetivo que pode ser traduzido como "difícil", "doloroso" ou "angustiante". Ele descreve situações que causam desconforto, seja físico, como uma dor intensa, ou emocional, como um momento de grande pressão. Por exemplo, alguém pode dizer 胸が苦しい para indicar que está com uma sensação de aperto no peito, seja por ansiedade ou por um problema de saúde.

Além disso, essa palavra também aparece em contextos mais subjetivos, como em 苦しい生活 (uma vida difícil) ou 苦しい選択 (uma escolha dolorosa). Sua versatilidade faz com que seja um termo comum no cotidiano dos japoneses, especialmente em conversas sobre desafios pessoais ou profissionais.

Origem e escrita em kanji

O kanji 苦 (ku) significa "sofrimento" ou "amargura", enquanto o sufixo しい transforma a raiz em um adjetivo. Essa combinação reflete bem a natureza da palavra, já que ela está diretamente ligada a sensações desagradáveis. Vale destacar que o radical de 苦 é 艹 (kusa-kanmuri), relacionado a plantas, o que historicamente pode remeter ao gosto amargo de algumas ervas.

É interessante notar que 苦しい não é uma palavra antiga ou em desuso – pelo contrário, ela aparece com frequência em diálogos, notícias e até em letras de músicas. Sua pronúncia, くるしい, segue a leitura kun'yomi, mais comum em palavras nativas do japonês.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 苦しい é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em um momento em que você sentiu uma dor forte ou passou por uma fase complicada – essa é a essência da palavra. Outra dica é praticar com frases simples, como この問題は苦しい (Este problema é difícil) ou 苦しいけど頑張る (É difícil, mas vou me esforçar).

Evite confundir 苦しい com termos parecidos, como 辛い (que também pode significar "difícil", mas tem nuances diferentes). Enquanto 苦しい está mais ligado ao sofrimento interno, 辛い pode ter um sentido mais externo, como uma tarefa árdua. Saber essa diferença ajuda a usar a palavra no contexto certo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 辛い (tsurai) - Difficile, doloroso, soffre
  • 苦痛な (kutsuu na) - Dolore, sofferenza (uno stato di dolore fisico o emotivo)
  • つらい (tsurai) - Difficile, doloroso, logorante
  • 苦しむ (kurushimu) - Soffrire, essere nel dolore (verbo)
  • 苦しみのある (kurushimi no aru) - Avere dolore o sofferenza (esprimendo l'esistenza di sofferenza)
  • 苦しみを感じる (kurushimi o kanjiru) - Sentire dolore o sofferenza (esprimendo la sensazione di sofferenza)

Parole correlate

見苦しい

migurushii

desagradável; feio

暑い

atsui

Caldo; Caldo

me

olho; globo ocular

苦い

nigai

amargo

長引く

nagabiku

essere prolungato; trascinare

窒息

chissoku

asfixia

切ない

setsunai

doloroso; provando; opprimente; soffocante

固体

kotai

corpo sólido)

苦しむ

kurushimu

sofrer; gemer; estar preocupado

諄い

kudoi

verboso; importunare; pesante (sapore)

苦しい

Romaji: kurushii
Kana: くるしい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: doloroso; difficile

Significato in Inglese: painful;difficult

Definizione: La situazione o i sentimenti sono difficili. stato di sofferenza.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (苦しい) kurushii

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (苦しい) kurushii:

Frasi d'Esempio - (苦しい) kurushii

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

苦しい時こそ頑張ろう。

Kurushii toki koso ganbarou

Facciamo del nostro meglio quando è doloroso.

  • 苦しい - "kurai" significa "difficile" o "sofferente".
  • 時 - "toki" significa "tempo" o "momento".
  • こそ - "koso" è una particella che enfatizza la parola precedente, in questo caso "toki".
  • 頑張ろう - "ganbarou" è un'espressione che significa "cerchiamo di farcela" o "diamo il massimo".
見苦しい光景を目にするのは嫌だ。

Mikurushii koukei wo me ni suru no wa iya da

Non voglio vedere una visione brutta.

  • 見苦しい - aggettivo che significa "brutto" o "sgradevole da vedere"
  • 光景 - sostantivo che significa "scena" o "panorama"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 目にする - verbo che significa "vedere" o "testimoniare"
  • のは - Palavra que indica o assunto da frase
  • 嫌だ - espressione che significa "odiare" o "disprezzare".

Altre parole di tipo: aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo

単なる

tannaru

semplice; semplice; puro

重たい

omotai

pesante; massiccio; serio; importante; acuto; oppresso

気障

kiza

affettazione; concetto; subdolo

好ましい

konomashii

Bene; Tipo; auspicabile

純粋

jyunsui

puro; VERO; genuino; non misto

苦しい