Traduzione e significato di: 罪 - tsumi
La parola giapponese 罪 [つみ] porta un peso significativo sia nella lingua che nella cultura del Giappone. Se stai studiando giapponese o semplicemente ti interessa il significato profondo di questo termine, sei nel posto giusto. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta 罪, la sua origine, come viene usato nella vita quotidiana e anche curiosità che aiutano a comprendere il suo contesto culturale. Che sia per migliorare il tuo vocabolario o soddisfare la tua curiosità, qui troverai informazioni preziose.
Significato e traduzione di 罪 [つみ]
罪 [つみ] è comunemente tradotto come "peccato", "colpa" o "crimine". Tuttavia, il suo significato va oltre la semplice trasgressione legale o religiosa. In Giappone, la parola è legata a una nozione più ampia di responsabilità morale e conseguenze sociali. Quando qualcuno commette un 罪, non solo viola una regola, ma disturba anche l'armonia collettiva, un valore profondamente radicato nella cultura giapponese.
È importante sottolineare che 罪 non si limita ad azioni criminose. Può essere usato per descrivere da piccole mancanze etiche a grandi delitti. Ad esempio, mentire a un amico può essere considerato un 罪, così come commettere un furto. Questa flessibilità semantica dimostra come il termine sia integrato nel senso di moralità in Giappone.
Origine e uso del kanji 罪
Il kanji 罪 è composto da due elementi principali: il radicale 罒 (rete) e il componente 非 (sbagliato). Questa combinazione suggerisce l'idea di "catturare ciò che è sbagliato", riflettendo il concetto di trasgressione. Storicamente, il carattere veniva utilizzato in contesti legali e morali, mantenendo la sua essenza fino ai giorni nostri.
Nella scrittura moderna, 罪 appare in parole come 犯罪 [はんざい] (crimine), 罪悪感 [ざいあくかん] (sentimento di colpa) e 無罪 [むざい] (innocenza). La sua presenza in termini legati alla giustizia e all'etica rinforza la sua importanza nel vocabolario giapponese. Anche se non è una parola usata quotidianamente nelle conversazioni casuali, il suo impatto culturale è innegabile.
Uso culturale e filosofico di 罪
Nel shintoismo e nel budismo, concetti legati a 罪 sono associati alla purificazione e al karma. L'idea che azioni negative portino conseguenze è centrale nella filosofia giapponese. Ad esempio, in festival come l'Oharae, vengono eseguiti riti per "pulire" 罪 e ripristinare l'equilibrio spirituale. Questa visione olistica mostra come la parola trascenda il significato letterale.
Nei media, 罪 appare frequentemente in narrazioni che esplorano conflitti morali. Animes come "Death Note" e "Psycho-Pass" discutono cosa costituisce un 罪 in società distopiche. Questo tipo di rappresentazione aiuta a capire come i giapponesi riflettono su colpa, giustizia e redenzione, temi universali che risuonano globalmente.
Consigli per memorizzare 罪 [つみ]
Un modo efficace per ricordare 罪 è associarlo a situazioni in cui la colpa o il peccato sono evidenti. Ad esempio, pensa a scene di drammi polizieschi o conflitti etici nelle storie giapponesi. Questa connessione emotiva facilita la fissazione del termine nella memoria. Un'altra dritta è praticare con frasi come 罪を犯す [つみをおかす] (commettere un crimine) o 罪の意識 [つみのいしき] (consapevolezza della colpa).
Inoltre, osservare il kanji 罪 in contesti reali, come notizie o testi letterari, aiuta a internalizzarne l'uso. Piattaforme come Suki Nihongo offrono esempi autentici che illustrano come la parola venga impiegata nella vita quotidiana. Più la incontrerai naturalmente, più naturale sarà il tuo apprendimento.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 過ち (ayamachi) - Erro, fallimento.
- 過失 (kasitsu) - Erro commesso a causa di negligenza.
- 過誤 (kago) - Erro, inganno; può avere connotazione di errore giudiziario.
- 犯罪 (hanzai) - Crimine, ato criminoso.
- 罪悪感 (zaiakukan) - Sensazione di colpa o rimorso.
- 罪滅ぼし (tsumihoroboshi) - Espiazione, atto di rimediare o redimersi per un peccato.
- 罪業 (zaigyou) - Atto criminoso o peccato.
- 罪人 (zainin) - Persona colpevole, trasgressore.
- 罪証明 (zaishoumei) - Prova o evidenza di colpa.
- 罪積み (tsumizumi) - Accumulo di peccati, sostanze di colpa.
- 罪深い (tsumibukai) - Profondamente colpevole, trasgressore serio.
- 罪有り (tsumiari) - Con colpa, riconosciuto come colpevole.
- 罪の意識 (tsumi no ishiki) - Consapevolezza della colpa.
- 罪の重さ (tsumi no omosa) - Peso della colpa, gravità del peccato.
- 罪の意 (tsumi no i) - L'intenzione dietro la colpa o il peccato.
Parole correlate
Romaji: tsumi
Kana: つみ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: crimine; fallimento; indiscrezione
Significato in Inglese: crime;fault;indiscretion
Definizione: Atti o errori che violano leggi o etica.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (罪) tsumi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (罪) tsumi:
Frasi d'Esempio - (罪) tsumi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shazai shimasu
Mi dispiace.
Le mie scuse.
- 謝罪 - significa "scusa" o "chiedere scusa".
- します - è la forma educata e formale del verbo "fare".
Ryakudatsu wa hanzai desu
Saccheggiare è un crimine.
Lottare è un crimine.
- 略奪 - significa "saccheggiare" o "rubare" in giapponese.
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 犯罪 - significa "crimine" in giapponese.
- です - verbo "essere" in giapponese, utilizzato per indicare l'affermazione della frase.
Hanzai wa yurusarenai
Il crimine non è consentito.
Il crimine non è consentito.
- 犯罪 (hanzai) - reato
- は (wa) - marcador de tópico
- 許されない (yurusarenai) - non permesso, non consentito
Muchi wa tsumi da
L'ignoranza è un peccato.
L'ignoranza è un peccato.
- 無知 - significa "ignoranza" in giapponese.
- は - Particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
- 罪 - "pecado" ou "crime" significa "tsumi" em japonês.
- だ - Il verbo "essere" in giapponese indica che la frase è un'affermazione.
Kare wa tsumi o okashita
Ha commesso un crimine.
Ha peccato.
- 彼 (kare) - Lui
- は (wa) - Particella tema
- 罪 (tsumi) - Peccato, crimine
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 犯した (okashita) - Cometeu
Goutou wa hanzai desu
Il furto è un crimine.
L'assalto è un crimine.
- 強盗 - significa "furto" in giapponese.
- は - Particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
- 犯罪 - significa "crimine" in giapponese.
- です - Il verbo "essere" in giapponese indica che la frase è un'affermazione.
Keibatsu wa hanzai wo boushi suru tame ni hitsuyou na mono desu
La punizione è necessaria per prevenire il crimine.
- 刑罰 - pena, punizione
- は - particella del tema
- 犯罪 - reato
- を - particella di oggetto diretto
- 防止する - prevenire, evitare
- ために - per, al fine di
- 必要な - necessario
- もの - cosa, oggetto
- です - verbo essere/stare nel presente
Kare wa hanzai o nasatta
Ha commesso un crimine.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - particella del tema
- 犯罪 (hanzai) - reato
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 為さった (nasa-tta) - commesso (tempo passato del verbo 為す, nasu)
Nusumu wa hanzai desu
Rubare è un crimine.
- 盗む (nusumu) - verbo che significa "rubare"
- は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 犯罪 (hanzai) - sostantivo che significa "crimine"
- です (desu) - verbo di collegamento che indica la formalità della frase
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo