Traduzione e significato di: 縫う - nuu
A palavra 「縫う」 (nuu) carrega consigo a rica tradição da costura, uma prática que tem raízes profundas na cultura e história de muitas civilizações, incluindo a japonesa. A etimologia de 「縫う」, composta pelo kanji 「縫」 e lida em hiragana como ぬう, remete diretamente ao ato de costurar ou unir tecidos com linha e agulha. O kanji 「縫」 é formado pelos radicais 「糸」, que significa fio ou linha, e 「逢」 que significa encontrar-se ou unir-se. Juntos, eles simbolizam o processo de unir materiais através da linha, uma descrição precisa do que a palavra sugere.
Na prática, 「縫う」 refere-se à ação de costurar. Esta habilidade fundamental tem sido essencial em sociedades ao redor do mundo, permitindo a criação de roupas, acessórios e outros itens de tecido. Além do significado literal, a palavra é frequentemente usada em contextos figurativos, como "costurar" uma ideia ou um plano, simbolizando a conexão ou junção cuidadosa de diferentes elementos.
A tradição da costura no Japão é celebrada através de várias técnicas famosas, como o sashiko, que são pontos decorativos usados não apenas para reparos, mas também para embelezar roupas e tecidos. 「縫う」, nesse contexto, não se limita à função utilitária, mas invoca uma arte de precisão e paciência, refletindo a busca pela perfeição estética típica da cultura japonesa. Assim, o uso de 「縫う」 é tão amplo quanto profundo, incorporando tanto a necessidade prática quanto a expressão artística.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 縫製する (Hōsei suru) - Costurar, confeccionar.
- 縫い合わせる (Nui awaseru) - Costurar juntos, unir partes de um tecido.
- 縫い付ける (Nui tsukeru) - Costurar, prender com costura.
- 縫い直す (Nui naosu) - Refazer a costura.
- 縫い込む (Nui komu) - Costurar dentro de algo.
- 縫い目を作る (Nui me o tsukuru) - Criar uma costura (ponto de costura).
- 縫い合わす (Nui awasu) - Costurar partes ajustadas (refere-se a unir e ajustar simultaneamente).
- 縫い留める (Nui tomeru) - Costurar para manter algo no lugar.
- 縫い合せる (Nui awaseru) - Costurar juntos, similar a 縫い合わせる.
Romaji: nuu
Kana: ぬう
Tipo: Nome, verbo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: costurar
Significato in Inglese: to sew
Definizione: Para costurar as bordas do tecido, etc., conectando-as com linha.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (縫う) nuu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (縫う) nuu:
Frasi d'Esempio - (縫う) nuu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Mishin de nui mono wo suru no ga suki desu
Eu gosto de costurar com a máquina de costura.
Eu gosto de costurar com uma máquina de costura.
- ミシン (mishin) - máquina de costura
- で (de) - particella che indica il mezzo o lo strumento utilizzato per compiere l'azione
- 縫い物 (naimono) - costura, costurando
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- する (suru) - fare, realizzare
- のが (noga) - partícula que indica que a frase anterior é uma razão ou explicação para a próxima
- 好き (suki) - gostar, amar
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Watashi wa haha kara nuikata o osowatta
Ho imparato a cucire con mia madre.
Ho imparato a cucire da mia madre.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, suggerendo che l'argomento della conversazione sia "io"
- 母 (haha) - sostantivo che significa "madre"
- から (kara) - particella che indica l'origine o il punto di partenza di un'azione, in questo caso "di mia madre".
- 縫い方 (nuikata) - modo di cucire
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "il modo di cucire"
- 教わった (osowatta) - verbo che significa "imparare", al passato, per indicare che "ho imparato a cucire".
Altre parole di tipo: Nome, verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Nome, verbo