Traduzione e significato di: 線 - sen
Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità sulla lingua, avrai già incontrato la parola 線[せん]. È comune nella vita quotidiana e appare in vari contesti, dalle conversazioni informali a situazioni più tecniche. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e gli usi di questa parola, oltre a consigli per memorizzarla e applicarla correttamente.
線[せん] è un termine versatile che può essere tradotto come "linea", ma il suo significato va oltre. È presente in espressioni quotidiane, nomi di luoghi e persino in concetti astratti. Se vuoi capire come i giapponesi utilizzano questa parola nella vita di tutti i giorni, continua a leggere per scoprire dettagli affascinanti su di essa.
Significato e uso di 線[せん]
線[せん] è frequentemente usata per riferirsi a linee fisiche, come tratti su un foglio, fili o anche rotte di trasporto. Ad esempio, 電車線[でんしゃせん] significa "linea ferroviaria", mentre 電話線[でんません] si riferisce a "linea telefonica". Questa versatilità fa sì che la parola compaia in diversi contesti, dal quotidiano a aree più specializzate.
Oltre al significato concreto, 線[せん] può avere anche un significato più astratto. In espressioni come 境界線[きょうかいせん] (linea di confine) o 生死の線[せいしのせん] (linea tra la vita e la morte), rappresenta limiti o divisioni concettuali. Questo doppio uso rende la parola particolarmente interessante per chi sta imparando il giapponese.
Origine e scrittura del kanji 線
Il kanji 線 è composto da due elementi principali: il radicale 糸[いと], che significa "filo" o "linea", e il componente 泉[せん], che contribuisce alla pronuncia. Questa combinazione non è casuale – riflette l'idea di qualcosa di continuo e sottile, come un filo teso. La presenza del radicale 糸 aiuta ad associare visivamente il kanji a concetti legati a linee e tratti.
Curiosamente, il kanji 線 ha una storia che risale al cinese antico, dove rappresentava anch'esso linee e limiti. Una volta incorporato nel giapponese, ha mantenuto il suo significato centrale, ma ha acquisito nuovi usi e sfumature. Questa evoluzione mostra come la lingua giapponese abbia adattato i caratteri cinesi per esprimere idee proprie.
Suggerimenti per memorizzare e utilizzare 線[せん]
Un modo efficace per memorizzare 線[せん] è associarlo a oggetti quotidiani che hanno una forma lineare, come cavi, strade o persino il contorno di un disegno. Ripetere la parola in contesti reali, come quando si guarda una mappa o una linea ferroviaria, aiuta anche a fissarla nella memoria. Più pratichi, più sarà naturale il suo uso.
Un altro consiglio è prestare attenzione a composizioni comuni che includono 線, come 直線[ちょくせん] (linea retta) o 曲線[きょくせん] (linea curva). Queste combinazioni non solo ampliano il tuo vocabolario, ma rinforzano anche la comprensione di come la parola funzioni in diverse situazioni. Col tempo, noterai che 線[せん] è ovunque – basta guardare con attenzione.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 縄 (nawa) - corda
- 紐 (himu) - Nastro; corda
- 細糸 (hosoi to) - Fio fino
- 細線 (hososen) - Filo sottile (più tecnico)
- 細縄 (hosonawa) - corda fine
- 細紐 (hosohimu) - Filo sottile
- 細い糸 (hosoi ito) - Fio fino
- 細い線 (hosoi sen) - Linea sottile
- 細い縄 (hosoi nawa) - corda fine
- 細い紐 (hosoi himu) - Nastro sottile
- 縦糸 (tateito) - Filo verticale
- 縦線 (tatesen) - Linea verticale
- 縦縄 (tatenawa) - Corda verticale
- 縦紐 (tatehimu) - Nastro verticale
- 横糸 (yokoito) - Filo orizzontale
- 横線 (yokosen) - Linea orizzontale
- 横縄 (yokonawa) - Corda orizzontale
- 横紐 (yokohimu) - Nastro orizzontale
- 線状 (senjou) - Formato di riga
- 線条 (senjou) - Fascia di linea
- 線路 (senro) - Linee ferroviarie
- 線分 (senbun) - Segmento di linea
- 線形 (senkei) - Formato lineare
- 線量 (senryou) - Misura di linea
- 線香 (senkou) - Incenso a forma di linea
- 線上 (senjou) - Sopra la linea
- 線下 (sengen) - Sotto la linea
- 線引き (senbiki) - Tracciare linee
- 線路図 (senrozu) - Mappa delle linee ferroviarie
- 線路網 (senromou) - Rete di linee ferroviarie
- 線路線 (senrosen) - Collegamenti delle linee ferroviarie
Parole correlate
Romaji: sen
Kana: せん
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: linea (anche ferrovia telefonica); filo; trave
Significato in Inglese: line (also telephone railway);wire;beam
Definizione: Una forma lunga e sottile che si diffonde sulla superficie o all'interno di una sostanza.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (線) sen
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (線) sen:
Frasi d'Esempio - (線) sen
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
La linea è un fattore importante nella creazione di un bel design.
- 線 - significa "linea" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo" em japonês.
- デザイン - Parola inglese che significa "design".
- を - Título do objeto em japonês.
- 作り出す - verbo che in giapponese significa "creare" o "produrre".
- 重要な - aggettivo che significa "importante" in giapponese
- 要素 - sostantivo che significa "elemento" o "componente" in giapponese
- です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare una dichiarazione o un'affermazione
Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu
La bellezza delle curve è una delle sensibilità estetiche del Giappone.
La bellezza della curvatura è una delle estetiche del Giappone.
- 曲線美 - bellezza delle curve
- は - Marcação de tópico
- 日本 - Giappone
- の - particella possessiva
- 美意識 - sentido da beleza
- の - particella possessiva
- 一つ - un
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu
I passeggeri viaggiano in treno proiettile.
I passeggeri viaggiano in Shinkansen.
- 旅客 (ryokaku) - passeggero
- は (wa) - particella del tema
- 新幹線 (shinkansen) - proiettile ferroviario
- で (de) - Particella di localizzazione
- 旅行 (ryokou) - viaggio
- します (shimasu) - verbo "fare" nella forma cortese
Kasen wo hiite kudasai
Si prega di sottolineare.
Si prega di tracciare la sottolineatura.
- 下線 - Significa "sottolineato" in giapponese.
- を - rIFOCTeTítulo que indica o objeto direto da ação.
- 引いて - forma verbale del verbo "hiku", che significa "disegnare" o "tracciare".
- ください - Forma educata del verbo "kudasai", che significa "per favore".
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Disegnare quella linea sottile è difficile.
È difficile tracciare quella linea sottile.
- この - indica che ciò che segue si riferisce a qualcosa vicino al parlante, in questo caso, "questo"
- 細い - aggettivo che significa "sottile" o "stretto"
- 線 - sostantivo che significa "linea"
- を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "la linea"
- 描く - verbo che significa "disegnare" o "dipingere"
- のは - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "disegnare la linea sottile"
- 難しい - adjetivo que significa "difficile"
- です - Il verbo "essere" al presente, indicando che la frase è al tempo presente ed è un'affermazione educata.
Kono ressha wa dassen shimashita
Questo treno è deragliato.
- この - dimostrativo "questo"
- 列車 - sostantivo "treno"
- は - particella del tema
- 脱線 - verbo "deragliare"
- しました - Il verbo "fez" al passato.
Sanmisen wo hiku no ga suki desu
Mi piace giocare a shamisen.
Mi piace interpretare lo Shamisen.
- 三味線 - strumento musicale giapponese a tre corde
- を - Título do objeto
- 弾く - toccare (uno strumento)
- のが - O termo é "Like".
- 好き - piacere
- です - verbo essere/stare nel presente
Riritsu wa kigyou no seimeisen desu
Il profitto è l'ancora di salvezza dell'azienda.
- 利潤 (りじゅん) - Profitto
- は - particella del tema
- 企業 (きぎょう) - azienda
- の - particella possessiva
- 生命線 (せいめいせん) - linea di vita, sostentamento
- です - verbo ser/estar al presente affermativo
Heikōsen wa eien ni majiwaranai
Le rette parallele non si incontrano mai.
La linea parallela non verrà commutata per sempre.
- 平行線 (heikou-sen) - linee parallele
- は (wa) - particella del tema
- 永遠に (eien ni) - Per sempre
- 交わらない (mawaranai) - non si incrociano
Kansendouro wa koutsuu no yousho desu
La strada principale è un punto di trasporto chiave.
- 幹線道路 - strada principale
- は - particella del tema
- 交通 - traffico
- の - particella possessiva
- 要所 - chiave
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Altre parole di tipo: Sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo