Traduzione e significato di: 絹 - kinu

A palavra japonesa 絹[きぬ] é uma daquelas que carrega consigo não apenas um significado literal, mas também uma riqueza cultural e histórica. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender o que essa palavra representa pode abrir portas para conhecimentos fascinantes. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso no cotidiano e até algumas curiosidades que a tornam especial.

絹, lido como "kinu", é um termo que remete à seda, um material que teve grande importância no Japão ao longo dos séculos. Mas será que essa palavra vai além do seu significado básico? Como ela é usada em frases e contextos reais? E por que ela pode ser interessante para estudantes de japonês? Vamos descobrir tudo isso e mais um pouco.

Significado e Origem de 絹[きぬ]

A palavra 絹[きぬ] se refere à seda, um tecido fino e valioso produzido a partir dos casulos do bicho-da-seda. No Japão, a seda sempre teve um papel importante, tanto na economia quanto na cultura tradicional. A produção de kinu remonta a séculos atrás, quando o país era um dos principais exportadores desse material para o mundo.

O kanji 絹 é composto pelo radical 糸 (ito), que significa "fio", combinado com 肙 (uma parte que reforça a ideia de algo fino e delicado). Essa escrita reflete bem a natureza do material: um tecido feito de fios delicados e resistentes. Vale destacar que, embora "kinu" seja a leitura mais comum, esse kanji também pode ser lido como "ken" em certos compostos, como 絹糸 (kenshi - fio de seda).

Uso Cotidiano e Cultural

No Japão moderno, a palavra 絹 ainda aparece em diversos contextos, especialmente quando se fala de tecidos finos ou produtos de luxo. Frases como "この着物は絹でできています" (Kono kimono wa kinu de dekite imasu - Este quimono é feito de seda) são comuns em lojas e descrições de produtos artesanais.

Culturalmente, a seda tem um lugar especial na história japonesa. Durante o período Edo, por exemplo, quimonos de kinu eram símbolos de status e riqueza. Até hoje, cerimônias tradicionais e eventos importantes muitas vezes envolvem roupas feitas desse material. Além disso, expressões como 絹のような肌 (kinu no you na hada - pele suave como seda) mostram como a palavra é usada metaforicamente para descrever algo macio e delicado.

Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità

Se você está tentando memorizar essa palavra, uma boa dica é associar o kanji 絹 ao seu radical 糸 (fio). Como a seda é feita de fios, essa conexão visual pode ajudar a fixar o significado. Outra estratégia é lembrar que "kinu" soa parecido com "quimono", uma peça frequentemente feita desse tecido.

Uma curiosidade interessante é que, antigamente, a seda era tão valiosa que chegou a ser usada como moeda de troca na Rota da Seda, conectando o Japão a outras civilizações. Além disso, o bicho-da-seda (蚕 - kaiko) tem um papel essencial nessa história, já que é dele que vem a matéria-prima para a produção do kinu.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 紬 (Tsumugi) - Um tipo de tecido de seda, muitas vezes associado a um estilo tradicional.
  • 綿絹 (Menkiri) - Tecido feito de uma mistura de algodão e seda.
  • 絹織物 (Kinoruimon) - Tecido de seda, utilizado em diversas confecções.
  • 絹織り (Kinori) - Processo de tecer seda.
  • 絹布 (Kinufu) - Tecido de seda, geralmente mais fino e de maior qualidade.
  • 絹糸 (Kiniito) - Fio de seda utilizado na costura e tecelagem.
  • 絹織りの (Kinori no) - Referente a algo que é feito de tecido de seda.
  • 絹のような (Kinu no you na) - Como seda, utilizado para descrever a suavidade ou textura semelhante à seda.
  • 絹のように滑らかな (Kinu no you ni namerakana) - Suave como seda; descrever uma superfície muito lisa.
  • 絹のように柔らかい (Kinu no you ni yawarakai) - Macio como seda; descrever um toque suave.
  • 絹のように軽い (Kinu no you ni karui) - Leve como seda; refere-se a algo que é muito leve.
  • 絹のように美しい (Kinu no you ni utsukushii) - Bonito como seda; para descrever beleza e elegância.
  • 絹のように繊細な (Kinu no you ni sensai na) - Delicado como seda; refere-se à fragilidade ou detalhes finos.
  • 絹のように透明な (Kinu no you ni toumei na) - Transparente como seda; refere-se a algo que é claro ou translúcido.
  • 絹のような手触りの (Kinu no you na tezukuri no) - Textura que lembra seda; para descrever uma sensação ao toque.
  • 絹のような光沢のある (Kinu no you na koutaku no aru) - Brilho semelhante ao da seda; para descrever um acabamento lustroso.
  • 絹のような風合いの (Kinu no you na fuai no) - Qualidade semelhante à seda; referindo-se ao toque e à sensação do material.
  • 絹のような質感の (Kinu no you na shitsukan no) - Textura semelhante à seda; descrevendo a qualidade sensorial do material.
  • 絹のような柔らかさの (Kinu no you na yawarakasa no) - Maciez como a seda; enfatizando a suavidade do material.

Parole correlate

風呂敷

furoshiki

involucro di stoffa; imballaggio di stoffa

ito

linea; filo; corda

Romaji: kinu
Kana: きぬ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: seta

Significato in Inglese: silk

Definizione: Um dos recursos de fibra utilizados para transformar fibra em fio e transformá-la em têxteis e tecidos.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (絹) kinu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (絹) kinu:

Frasi d'Esempio - (絹) kinu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

絹はとても柔らかい素材です。

Kinu wa totemo yawarakai sozai desu

La seta è un materiale molto morbido.

La seta è un materiale molto morbido.

  • 絹 (kinu) - seta
  • は (wa) - particella del tema
  • とても (totemo) - molto
  • 柔らかい (yawarakai) - Macio, suave
  • 素材 (sozai) - materia, substância
  • です (desu) - essere (verbo di collegamento)

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

還暦

kanreki

60 ° anniversario

ue

Sopra; Di; su; su; superiore; vertice; superficie; molto meglio; più alto; (in) autorità; per quanto riguarda ...; Inoltre; Dopo; imperatore; sovrano; dopo (esame); influenza di (alcol); Signore; shogun; più alto; mio caro (padre)

疑惑

giwaku

dubbio; dubbi; diffidenza; sospetto

行員

kouin

impiegato di banca

誤り

ayamari

Erro

絹