Traduzione e significato di: 細かい - komakai
La parola giapponese 細かい[こまかい] è un termine versatile che può creare certa confusione per gli studenti della lingua. Il suo significato varia a seconda del contesto, ma di solito è legato ai dettagli, alle minuzie o addirittura all'idea di qualcosa di piccolo e meticoloso. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come viene usata nella vita quotidiana giapponese e alcune curiosità che possono aiutarti a fissarla nel vocabolario. Qui su Suki Nihongo, ci impegniamo sempre a fornire spiegazioni chiare e pratiche per facilitare il tuo apprendimento.
Significato e uso di 細かい
細かい è un aggettivo che può essere tradotto come "dettagliato", "minuzioso" o "piccolo", a seconda della situazione. Quando qualcuno dice che un lavoro è 細かい, ad esempio, può star lodando l'attenzione ai dettagli o criticando l'eccessiva preoccupazione per cose insignificanti. Questa dualità rende il contesto essenziale per interpretare correttamente il significato della parola.
Nelle conversazioni quotidiane, 細かい appare frequentemente per descrivere sia oggetti fisici che comportamenti. Un artigiano che lavora con pezzi delicati può essere chiamato 細かい人, così come qualcuno che corregge sempre piccoli errori altrui. La parola porta una sfumatura che può essere positiva o negativa, quindi è importante osservare il tono della conversazione per non fraintendere l'intenzione di chi parla.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 細 è composto dal radicale 糸 (filo) e dal componente 田 (risaia), suggerendo l'idea di qualcosa di sottile come un filo o diviso in piccole parti. Questa costruzione visiva aiuta a capire perché la parola è associata a dettagli e minuzie. La lettura こまかい è una delle varie possibili per questo carattere, che può anche essere letto come さい in parole come 細菌 (batterio).
È importante sottolineare che 細かい non riguarda solo la dimensione fisica, ma anche il modo in cui percepiamo e gestiamo le cose. Il kanji stesso porta già questa nozione di qualcosa che è stato accuratamente separato o analizzato nelle sue parti più piccole. Questa relazione tra scrittura e significato è un aspetto affascinante della lingua giapponese e può essere utile per memorizzare il termine.
Curiosità e suggerimenti per la memorizzazione
Un modo efficace per ricordare 細かい è associarlo a situazioni concrete. Immagina qualcuno che revisiona un documento con una lente d'ingrandimento o che separa chicchi di riso uno per uno - queste immagini estreme aiutano a fissare il concetto di minuzia che la parola trasmette. Un'altra dritta è notare che こまかい suona come qualcosa che "si rompe in parti più piccole", il che rinforza il suo significato.
Nella cultura giapponese, essere 細かい può essere sia una virtù che un difetto, a seconda della circostanza. Nell'ambiente lavorativo, ad esempio, l'attenzione ai dettagli è molto apprezzata, ma nelle relazioni personali, un eccesso di critiche per cose piccole può essere visto negativamente. Questa ambiguità riflette come la lingua giapponese spesso dipenda dal contesto per trasmettere sfumature sottili di significato.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 細密な (samitsuna) - Estremamente dettagliato, preciso.
- 細かい (komakai) - Piccolo, minuzioso; usato per descrivere qualcosa che ha molti dettagli.
- 細やかな (komayakana) - Delicato, sottile; frequentemente correlato a un'attenzione attenta o gentilezza.
- 細部にわたる (saibu ni wataru) - Coprendo i dettagli; riferendosi a qualcosa che considera tutti i particolari.
- 細部の (saibu no) - Dettagli; usato per descrivere qualcosa che è correlato ad aspetti dettagliati.
- 細かい目の (komakai me no) - Con una maglia fine; usato per descrivere trame o disegni piccoli.
- 細かい粒の (komakai tsubu no) - Di piccoli grani; riferendosi a particelle minuscole.
- 細かい模様の (komakai moyou no) - Con schemi piccoli; descrive disegni o decorazioni dettagliate.
- 細かい線の (komakai sen no) - Con linee sottili; riferendosi a tratti minuti.
- 細かい点の (komakai ten no) - Con punti piccoli; può riferirsi a dettagli in elenchi o diagrammi.
- 細かい字の (komakai ji no) - Con caratteri piccoli; si riferisce a testo di dimensioni ridotte.
- 細かい音の (komakai on no) - Con suoni sottili; descrive sfumature sonore minime.
- 細かい仕事の (komakai shigoto no) - Lavoro meticoloso; si riferisce a compiti che richiedono attenzione ai dettagli.
- 細かい手仕事の (komakai te-shigoto no) - Lavoro manuale dettagliato; si riferisce a competenze manuali che coinvolgono precisione.
- 細かい作業の (komakai sagyō no) - Attività piccole o lavori delicati; richiedono attenzione e precisione.
- 細かい調整の (komakai chōsei no) - Regolazioni minuziose; riferendosi a modifiche dettagliate.
- 細かい注意の (komakai chūi no) - Cure minuziose; si riferisce all'attenzione meticolosa prestata ai dettagli.
- 細かい気配りの (komakai ki kubari no) - Considerazione dettagliata; descrive attenzione scrupolosa ai sentimenti o ai bisogni degli altri.
- 細かい心配りの (komakai kokorikubari no) - Preoccupazione delicata; simile a "ki kubari", enfatizza l'attenzione ai bisogni degli altri.
- 細かい配慮の (komakai hairyo no) - Considerazione attenta; misura la qualità del pensiero dedicato a qualcosa.
- 細かい気遣いの (komakai kizukai no) - Preoccupazione attenta; mostra considerazione per i sentimenti o gli stati degli altri.
Parole correlate
Romaji: komakai
Kana: こまかい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: piccolo; Bene; minuto
Significato in Inglese: small;fine;minute
Definizione: In relazione ai dettagli e agli elementi minuziosi.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (細かい) komakai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (細かい) komakai:
Frasi d'Esempio - (細かい) komakai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo
