Traduzione e significato di: 素人 - shirouto
A palavra japonesa 素人[しろうと] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas seu significado e uso podem gerar dúvidas para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como ela é percebida culturalmente e em quais contextos aparece. Se você já se perguntou como os japoneses diferenciam um iniciante de um experiente, ou se essa palavra tem nuances negativas, continue lendo para descobrir.
Além de explicar o significado básico de 素人, vamos abordar sua escrita em kanji, exemplos de uso e até curiosidades sobre como memorizá-la. Se você busca entender melhor o vocabulário japonês em situações reais, este texto vai te ajudar a desvendar os detalhes por trás dessa expressão tão presente no idioma.
O significado e origem de 素人[しろうと]
A palavra 素人[しろうと] é usada para se referir a alguém que é iniciante, amador ou não profissional em determinada área. Ela contrasta diretamente com 玄人[くろうと], que significa "especialista" ou "profissional". Enquanto um 玄人 domina completamente uma habilidade, um 素人 ainda está nos estágios iniciais de aprendizado ou atua de forma despretensiosa.
A origem dessa palavra remonta ao período Edo, quando o termo しろひと (pessoa branca) era usado para descrever alguém inexperiente. Com o tempo, a pronúncia evoluiu para しろうと, e os kanjis 素人 foram aplicados por associação. O caractere 素 carrega a ideia de "simples" ou "básico", enquanto 人 significa "pessoa", reforçando o sentido de alguém sem especialização.
Uso cultural e contextos comuns
No Japão, ser chamado de 素人 não necessariamente tem conotação negativa. Tudo depende do contexto. Em situações casuais, pode ser uma forma humilde de admitir falta de experiência, como dizer "sou apenas um amador nisso". Por outro lado, em ambientes profissionais, pode soar como uma crítica se usado para desqualificar alguém.
Um exemplo interessante é no mundo do entretenimento. Muitos programas de TV japoneses têm segmentos com 素人参加 (participação de amadores), onde pessoas comuns são convidadas a tentar atividades novas. Nesses casos, a palavra é usada de forma neutra, quase como um elogio à espontaneidade dos participantes em contraste com os profissionais habituais.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Uma maneira eficaz de fixar 素人 na memória é associá-la visualmente ao kanji 素, que também aparece em palavras como 素材 (matéria-prima) e 素敵 (encantador). Essa ligação ajuda a lembrar que se trata de algo em seu estado básico, não trabalhado - assim como um amador em seu campo.
Para praticar o uso, experimente frases simples como "私は料理が素人です" (Sou um amador na culinária) ou "素人ながら頑張ります" (Embora seja iniciante, vou me esforçar). Essas construções mostram como a palavra pode ser aplicada tanto para admitir limitações quanto para expressar determinação em aprender.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 初心者 (Shoshinsha) - Principiante, qualcuno che sta imparando qualcosa per la prima volta.
- アマチュア (Amateur) - Persona che pratica un'attività per hobby, senza essere professionista.
- ビギナー (Beginner) - Principiante in un'attività o campo specifico, simile a "初心者".
- ノービス (Novice) - Un principiante in un campo particolare, sinonimo di "principiante".
- 無名 (Mumei) - Senza nome, sconosciuto; può riferirsi a qualcuno non riconosciuto in un campo, ma non necessariamente un principiante.
- 無経験者 (Mukeikensha) - Persona senza esperienza, un tipo di principiante, ma enfatizza la totale mancanza di esperienza.
Romaji: shirouto
Kana: しろうと
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: dilettante; principiante
Significato in Inglese: amateur;novice
Definizione: Una persona che non possiede conoscenze o abilità specializzate.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (素人) shirouto
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (素人) shirouto:
Frasi d'Esempio - (素人) shirouto
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Sujin demo renshuu sureba joutatsu suru
Anche essere un dilettante
Se pratichi anche dilettanti, migliorerai.
- 素人 - significa "amatore" o "principiante".
- でも - è una particella che può essere tradotta come "ma" o "tuttavia".
- 練習 - significa "pratica" o "allenamento".
- すれば - è una forma condizionale del verbo "suru", che significa "fare". In questo caso, la forma condizionale indica che qualcosa accadrà se una determinata condizione viene soddisfatta.
- 上達 - significa "migliorare" o "progredire".
- する - è il verbo "suru", che significa "fare".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo