Traduzione e significato di: 登る - noboru

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 登る (のぼる). Questo verbo è molto utile nella vita quotidiana e appare in vari contesti, da situazioni comuni a espressioni più poetiche. In questo articolo, esploreremo il suo significato, come viene usato dai giapponesi e alcuni consigli per memorizzarlo in modo efficiente. Inoltre, vedremo come questa parola si colleghi alla cultura e alla mentalità giapponese, rendendo il suo apprendimento più significativo.

登る (のぼる) è un verbo che porta con sé non solo un significato letterale, ma anche interessanti sfumature culturali. Sia per descrivere una salita fisica, come scalare una montagna, sia per esprimere un'ascesa metaforica, come progredire nella carriera, questa parola ha un ruolo importante nella comunicazione. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è aiutarti a capire questi dettagli in modo chiaro e pratico, affinché il tuo studio sia più efficace e divertente.

Significato e uso di 登る (のぼる)

Il verbo 登る (のぼる) significa, fondamentalmente, "salire" o "scalare". È frequentemente usato per descrivere azioni come salire su una montagna (山に登る), scalare un albero (木に登る) o anche salire su un palco (舞台に登る). A differenza di altri verbi che possono significare "salire", come 上がる (あがる), 登る porta con sé un'idea di sforzo fisico o di movimento ascendente più impegnativo.

Un aspetto interessante è che 登る non si limita solo al senso fisico. In Giappone, può essere usato anche in contesti più astratti, come quando qualcuno sale nella carriera (キャリアに登る) o quando un atleta raggiunge un livello più alto nella sua performance. Questa flessibilità rende la parola versatile e preziosa per chi desidera esprimersi con maggiore naturalezza in giapponese.

Origine e componenti del kanji 登

Il kanji 登 è composto da due radicali principali: 癶 (che rappresenta un movimento verso l'alto) e 豆 (che originariamente significava "vaso rituale", ma qui funziona come componente fonetico). Insieme, formano un carattere che evoca l'idea di ascensione, sia fisica che simbolica. Questa composizione aiuta a comprendere perché 登る è usato in contesti che coinvolgono sforzo e progressione.

È importante notare che 登 ha altre letture oltre a のぼる, come トウ e ト, che compaiono in parole come 登山 (とざん, "alpinismo") o 登録 (とうろく, "registrazione"). Conoscere queste variazioni può essere utile per espandere il tuo vocabolario e comprendere meglio come il kanji viene utilizzato in diverse situazioni. Se vuoi memorizzarlo più facilmente, prova ad associare il suo formato all'immagine di qualcuno che sale una scala o una montagna.

Suggerimenti per memorizzare e usare 登る correttamente

Un modo efficace per fissare 登る nella memoria è creare associazioni visive o situazionali. Ad esempio, immaginati mentre scaldi il Monte Fuji (富士山に登る) o sali su un albero per prendere un frutto. Queste immagini mentali aiutano a collegare la parola a situazioni concrete, facilitando il suo richiamo quando necessario. Un altro consiglio è praticare con frasi semplici, come "毎日、階段を登ります" (Salgo le scale tutti i giorni).

Inoltre, presta attenzione al contesto in cui viene utilizzato 登る. Mentre 上がる può essere impiegato in situazioni più quotidiane, come salire le scale o aumentare il volume, 登る di solito implica uno sforzo maggiore o un movimento più significativo. Osservare queste differenze sottili ti aiuterà a scegliere la parola giusta quando comunichi, evitando equivoci comuni tra gli studenti di giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 昇る (noboru) - Salire (come il sole, ascendere)
  • 上がる (agaru) - Salire (in termini di aumentare o elevare qualcosa)
  • 上る (noboru) - Salire (in una direzione verticale, come scale o montagne)
  • 這う (hau) - Strisciare, muoversi a terra
  • 爬る (hashiru) - Arrampicarsi o strisciare, generalmente per animali, ma anche per umani in certi contesti.

Parole correlate

上がる

agaru

per entrare; andare avanti; aumento; scalata; avanzare; apprezzare; ottenere una promozione; migliorare; visita; essere offerto; accumulare; fine; Reach (spese); fallire; Inizia a girare (bozzoli); essere preso; diventare agitato; mangiare; bere; morire.

上る

noboru

andare avanti; Ascendere; ottenere una promozione; vai su; scalata; vai a (la capitale); aggiungere; anticipo (nel prezzo); navigare; emerge (all'ordine del giorno)

昇る

noboru

emergere; andare avanti; andare avanti

touge

vertice; (Montagna) passa; scavata

階段

kaidan

le scale

登る

Romaji: noboru
Kana: のぼる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n2, jlpt-n5

Traduzione / Significato: Salita

Significato in Inglese: to climb

Definizione: Per spostare in un luogo più alto o posizione superiore.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (登る) noboru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (登る) noboru:

Frasi d'Esempio - (登る) noboru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

緩やかな坂道を登るのは気持ちがいいです。

Yuruyaka na sakamichi wo noboru no wa kimochi ga ii desu

È piacevole scalare una morbida collina.

È bene scalare un pendio liscio.

  • 緩やかな (yuruyaka na) - soffice, graduale
  • 坂道 (sakamichi) - collina, pendio
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 登る (noboru) - salire
  • のは (no wa) - particella del tema
  • 気持ちがいい (kimochi ga ii) - sentirsi bene, piacevole
  • です (desu) - verbo essere/stare nel presente
地形が険しい山道を登るのは大変だ。

Chikei ga kewashii yamamichi wo noboru no wa taihen da

Scalare un sentiero di montagna con terreno robusto è difficile.

È difficile scalare un lungo sentiero di montagna.

  • 地形 (chikei) - terreno
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 険しい (kewashii) - ripido, difficile
  • 山道 (yamamichi) - sentiero di montagna
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 登る (noboru) - salire
  • のは (no wa) - particella che indica l'argomento
  • 大変 (taihen) - Difficile, laborioso
  • だ (da) - Verbo essere
斜面を登るのは大変だ。

Shamen wo noboru no wa taihen da

Scalare un pendio è difficile.

È difficile scalare il pendio.

  • 斜面 - significa "pendenza" o "declivio".
  • を - Particella che indica l'oggetto dell'azione.
  • 登る - verbo que significa "salire" o "scalare".
  • の - particella che indica la nominalizzazione di una frase.
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • 大変 - aggettivo che significa "difficile" o "arduo".
  • だ - verbo che indica la forma affermativa e presente.
登山道は険しいです。

Tōzandō wa kewashīdesu

Il sentiero di montagna è ripido.

Il sentiero di montagna è ripido.

  • 登山道 (tōzandō) - sentiero di montagna
  • は (wa) - particella del tema
  • 険しい (kewashii) - ripido, difficile
  • です (desu) - verbo essere/stare nel presente
この山は傾斜が急で登りにくいです。

Kono yama wa keisha ga kyuu de nobori nikui desu

Questa montagna ha una ripida inclinazione ed è difficile da sollevarsi.

Questa montagna è ripida e difficile da scalare.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 山 - sostantivo che significa "montagna"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "la montagna"
  • 傾斜 - sostantivo che significa "inclinazione"
  • が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "l'inclinazione"
  • 急 - aggettivo che significa "ripido" o "veloce"
  • で - particella che indica il mezzo o il modo, in questo caso, "in modo ripido"
  • 登り - sostantivo che significa "salita"
  • にくい - suffisso che indica difficoltà, in questo caso, "difficile da salire"
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
たった一人で山に登った。

Tatta hitori de yama ni nobotta

Ho scalato la montagna da solo.

Ho scalato la montagna da solo.

  • たった - avverbio che significa "solo" o "soltanto".
  • 一人 - sostantivo che significa "una persona" o "da solo"
  • で - particella che indica il mezzo o lo strumento utilizzato per compiere un'azione
  • 山 - sostantivo che significa "montagna"
  • に - particella che indica l'obiettivo o la destinazione di un'azione
  • 登った - verbo no passado que significa "subir" ou "escalar" => verbo no passado que significa "subir" ou "escalar"
七つの山を登りました。

Nanatsu no yama wo noborimashita

Ho scalato sette montagne.

Ho scalato le sette montagne.

  • 七つの - Sette
  • 山 - montagne
  • を - Título do objeto
  • 登りました - escalou
私は登山が大好きです。

Watashi wa tozan ga daisuki desu

Amo fare escursioni.

Amo arrampicare.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 登山 (tozan) - escalata di montagna
  • が (ga) - particella soggetiva che indica il soggetto della frase
  • 大好き (daisuki) - aggettivo che significa "piacere molto"
  • です (desu) - verbo di collegamento che indica la formalità della frase

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

登る