Traduzione e significato di: 登る - noboru

A palavra japonesa 「登る」 (noboru) significa "subir" ou "ascender" e é usada comumente para descrever a ação de subir uma montanha, colina ou até mesmo uma escada. Esta expressão é frequentemente usada em contextos que envolvem escaladas físicas, mas também pode ser aplicada de forma metafórica, como subir em posição ou status. A versatilidade do termo permite transmitir tanto avanços físicos quanto metafóricos de ascensão ou melhoria.

Na etimologia de 「登る」, o verbo é composto de dois kanji「登」e「る」. O kanji 「登」por si só inclui os elementos de "vir em direção a" (癶) e "fechar/stop" (豆), frequentemente associado à ideia de avançar ou progredir em algo ascendente. A parte 「る」é uma terminação que indica um verbo na forma de dicionário. É importante notar que, na língua japonesa, há diferentes formas de conjugação que podem modificar o verbo para diversos tempos e modos.

O uso da palavra consegue imprimir tanto um sentido literal de movimento, como também um esforço ou conquista quando aplicado a situações da vida cotidiana. Imaginem um alpinista que sonha em atingir o pico do Monte Fuji; para ele, o ato de 「登る」não apenas descreve a escalada física, mas também simboliza sua jornada pessoal e esforço contínuo. Assim, 「登る」é mais do que uma simples ação; é um símbolo de crescimento e aspiração em várias esferas da vida.

Interessantemente, no Japão, muitos festivais e tradições culturais estão ligados à escalada de locais sagrados ou montanhas, com a prática sendo interpretada como um meio de alcançar espiritualidade ou iluminar-se. Dessa forma, o conceito de 「登る」traduz uma parte essencial da cultura e história japonesa, ancorando a ação não apenas no domínio físico, mas também espiritual e cultural, reforçando como a língua captura a complexidade da experiência humana.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 昇る (noboru) - Subir (como o sol, ascender)
  • 上がる (agaru) - Subir (em termos de aumentar ou elevar algo)
  • 上る (noboru) - Subir (em uma direção vertical, como escadas ou montanhas)
  • 這う (hau) - Rastejar, mover-se no chão
  • 爬る (hashiru) - Crawling ou escalar, geralmente para animais, mas também para humanos em certas contextos

Parole correlate

上がる

agaru

per entrare; andare avanti; aumento; scalata; avanzare; apprezzare; ottenere una promozione; migliorare; visita; essere offerto; accumulare; fine; Reach (spese); fallire; Inizia a girare (bozzoli); essere preso; diventare agitato; mangiare; bere; morire.

上る

noboru

andare avanti; Ascendere; ottenere una promozione; vai su; scalata; vai a (la capitale); aggiungere; anticipo (nel prezzo); navigare; emerge (all'ordine del giorno)

昇る

noboru

emergere; andare avanti; andare avanti

touge

vertice; (Montagna) passa; scavata

階段

kaidan

escadas

登る

Romaji: noboru
Kana: のぼる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n2, jlpt-n5

Traduzione / Significato: escalar

Significato in Inglese: to climb

Definizione: Para mover para um lugar mais alto ou posição superior.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (登る) noboru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (登る) noboru:

Frasi d'Esempio - (登る) noboru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

緩やかな坂道を登るのは気持ちがいいです。

Yuruyaka na sakamichi wo noboru no wa kimochi ga ii desu

È piacevole scalare una morbida collina.

È bene scalare un pendio liscio.

  • 緩やかな (yuruyaka na) - soffice, graduale
  • 坂道 (sakamichi) - collina, pendio
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 登る (noboru) - salire
  • のは (no wa) - particella del tema
  • 気持ちがいい (kimochi ga ii) - sentir-se bem, agradável
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
地形が険しい山道を登るのは大変だ。

Chikei ga kewashii yamamichi wo noboru no wa taihen da

Scalare un sentiero di montagna con terreno robusto è difficile.

È difficile scalare un lungo sentiero di montagna.

  • 地形 (chikei) - terreno
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 険しい (kewashii) - ripido, difficile
  • 山道 (yamamichi) - sentiero di montagna
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 登る (noboru) - salire
  • のは (no wa) - particella che indica l'argomento
  • 大変 (taihen) - Difficile, laborioso
  • だ (da) - Verbo essere
斜面を登るのは大変だ。

Shamen wo noboru no wa taihen da

Scalare un pendio è difficile.

È difficile scalare il pendio.

  • 斜面 - significa "pendenza" o "declivio".
  • を - Particella che indica l'oggetto dell'azione.
  • 登る - verbo que significa "salire" o "scalare".
  • の - particella che indica la nominalizzazione di una frase.
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • 大変 - aggettivo che significa "difficile" o "arduo".
  • だ - verbo che indica la forma affermativa e presente.
登山道は険しいです。

Tōzandō wa kewashīdesu

Il sentiero di montagna è ripido.

Il sentiero di montagna è ripido.

  • 登山道 (tōzandō) - sentiero di montagna
  • は (wa) - particella del tema
  • 険しい (kewashii) - ripido, difficile
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
この山は傾斜が急で登りにくいです。

Kono yama wa keisha ga kyuu de nobori nikui desu

Questa montagna ha una ripida inclinazione ed è difficile da sollevarsi.

Questa montagna è ripida e difficile da scalare.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 山 - sostantivo che significa "montagna"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "la montagna"
  • 傾斜 - sostantivo che significa "inclinazione"
  • が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "l'inclinazione"
  • 急 - aggettivo che significa "ripido" o "veloce"
  • で - particella che indica il mezzo o il modo, in questo caso, "in modo ripido"
  • 登り - sostantivo che significa "salita"
  • にくい - suffisso che indica difficoltà, in questo caso, "difficile da salire"
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
たった一人で山に登った。

Tatta hitori de yama ni nobotta

Eu subi a montanha sozinho.

Eu escalei a montanha sozinha.

  • たった - advérbio que significa "apenas" ou "somente"
  • 一人 - substantivo que significa "uma pessoa" ou "sozinho"
  • で - partícula que indica o meio ou instrumento utilizado para realizar uma ação
  • 山 - sostantivo che significa "montagna"
  • に - particella che indica l'obiettivo o la destinazione di un'azione
  • 登った - verbo no passado que significa "subir" ou "escalar"
七つの山を登りました。

Nanatsu no yama wo noborimashita

Ho scalato sette montagne.

Ho scalato le sette montagne.

  • 七つの - sete
  • 山 - montanhas
  • を - Título do objeto
  • 登りました - escalou
私は登山が大好きです。

Watashi wa tozan ga daisuki desu

Eu amo fazer trilhas.

Eu amo escalar.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 登山 (tozan) - substantivo que significa "escalada de montanha"
  • が (ga) - particella soggetiva che indica il soggetto della frase
  • 大好き (daisuki) - aggettivo che significa "piacere molto"
  • です (desu) - verbo di collegamento che indica la formalità della frase

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

登る