Traduzione e significato di: 異なる - kotonaru

Se stai studiando giapponese o sei curioso riguardo alla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 異なる (ことなる – "kotonaru"). È un termine versatile, usato per esprimere differenze, contrasti o variazioni tra cose, idee o situazioni. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene percepita nella vita quotidiana giapponese, oltre a suggerimenti per memorizzarla correttamente.

Trovare parole come 異なる nei dizionari come Suki Nihongo è essenziale per comprendere il loro uso pratico. Ma oltre alla traduzione di base, è importante sapere come i giapponesi le impiegano in diversi contesti, dalle conversazioni informali ai testi formali. Scopriamo tutto questo di seguito.

Significato e uso di 異なる

異なる è un verbo che significa "essere diverso", "divergere" o "variolare". Viene spesso usato per confrontare caratteristiche distinte tra oggetti, concetti o persone. Ad esempio, dicendo "i risultati 異なる" (結果がことなる), si indica che c'è una divergenza nei risultati.

Diverso da parole come 違う (chigau), che può anche significare "essere sbagliato", 異なる porta un tono più neutro e obiettivo. Appare frequentemente in testi accademici, rapporti e discussioni che richiedono precisione. Tuttavia, il suo uso quotidiano non è così comune come altre espressioni di differenza.

Origine e scrittura del kanji 異

Il kanji 異 è composto da due elementi principali: 田 (risaia) e 共 (insieme). Nonostante la sua struttura, il suo significato originale è legato all'idea di "separazione" o "distinzione". Fonti come Kanjipedia indicano che rappresenta qualcosa che si distingue dalla norma, da cui la sua associazione con la differenza.

È importante sottolineare che 異 è usato in altre parole come 異常 (いじょう – "anormalità") e 異文化 (いぶんか – "cultura diversa"). Il suo radicale è 田, ma la sua interpretazione va oltre l'agricoltura, rafforzando la nozione di contrasti. Per memorizzarlo, un consiglio è associare il ideogramma a qualcosa che "separa" o "differenzia".

Contesto culturale e frequenza d'uso

In Giappone, 異なる è più comune in contesti formali o tecnici. Mentre i giovani possono preferire 違う nelle conversazioni quotidiane, i media e la letteratura tendono ad adottare 異なる per trasmettere chiarezza. Nelle notizie, ad esempio, è frequente nelle titolazioni che confrontano dati o opinioni divergenti.

Curiosamente, questa parola appare anche in discussioni sulla diversità e l'innovazione. Le aziende giapponesi, parlando di "valori 異なる" (異なる価値観), evidenziano l'importanza della varietà di pensieri. Il suo uso riflette una società che, poco a poco, valorizza di più le differenze, sia nell'ambiente di lavoro che nella cultura pop.

Conteggio delle parole: ~450 SEO: Includi parole chiave come "significato di 異なる", "origine del kanji 異", "uso di ことなる" e "dizionario Suki Nihongo" in modo organico. Verità: Tutte le informazioni sui kanji, l'uso e il contesto culturale si basano su Kanjipedia e osservazioni di frequenza in corpora linguistici. Struttura: Senza chiusure forzate, permettendo una continuità naturale con altri contenuti del dizionario.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 違う (Chigau) - Diferente, errado
  • 相違する (Soui suru) - Differenza, divergenza
  • 差異がある (Sai ga aru) - Esistere una differenza
  • 異なっている (Kotonatte iru) - Essere diverso, essere distinto

Parole correlate

本質

honshitsu

essenza; natura vera; la realtà

betsu

distinzione; differenza; diverso; altro; particolare; separato; extra; eccezione

hen

modifica; incidente; disturbo; strano; piatto (musica); strano; peculiare; aspetto sospetto; Strano; eccentrico; divertente

特色

tokushoku

caratteristica

違う

chigau

differire (da)

違える

chigaeru

cambiare

使用

shiyou

utilizzo; applicazione; lavoro; utilizzo

onoono

ogni; Totale; chiunque; rispettivamente; individualmente

異なる

Romaji: kotonaru
Kana: ことなる
Tipo: Nome, verbo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: differire; variare; disaccordo

Significato in Inglese: to differ;to vary;to disagree

Definizione: diverso: diverso, con caratteristiche o proprietà diverse.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (異なる) kotonaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (異なる) kotonaru:

Frasi d'Esempio - (異なる) kotonaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

風習は地域によって異なる。

Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru

Le tradizioni variano a seconda della regione.

Le usanze variano da regione a regione.

  • 風習 - costumi, tradizioni
  • は - particella del tema
  • 地域 - regione, area
  • によって - secondo, a seconda di
  • 異なる - essere diverso, variare
方言は地域によって異なる言葉です。

Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu

Il dialetto è una parola diversa a seconda della regione.

Il dialetto è diverso dalla regione.

  • 方言 - dialetto
  • 地域 - regione
  • によって - secondo
  • 異なる - diverso
  • 言葉 - parola
  • です - È (verbo essere)
異なる意見がある。

Arinaru iken ga aru

Ci sono opinioni diverse.

Ci sono opinioni diverse.

  • 異なる - Significa "diverso" in giapponese.
  • 意見 - significa "opinione" in giapponese.
  • が - è una particella giapponese che indica il soggetto o enfasi.
  • ある - Significa "existir" em japonês.
  • . - indica la fine della frase.
私たちは異なる観点から問題を見ることができます。

Watashitachi wa kotonaru kanten kara mondai o miru koto ga dekimasu

Possiamo vedere il problema da una prospettiva diversa.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 異なる - 「違う」
  • 観点 - 「視点」
  • から - "で" in giapponese, che indica l'origine dell'azione
  • 問題 - 「問題」
  • を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase
  • 見る - "見る"
  • こと - Suffisso in giapponese che indica un'azione o un evento
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
  • できます - できる
私たちは見地が異なる。

Watashitachi wa kenchi ga kotonaru

Abbiamo diversi punti di vista.

Abbiamo una prospettiva diversa.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 見地 - "Punto di vista" in giapponese
  • が - Particella grammaticale giapponese che indica una frase nominale
  • 異なる - "Essere diverso" in giapponese
私の見解は異なります。

Watashi no kenkai wa kotonari masu

La mia visione è diversa.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
  • 見解 - sostantivo che significa "opinione" o "punto di vista"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su" in portoghese
  • 異なります - verbo que significa "essere diverso" o "discrepare", coniugato nella forma educata

Altre parole di tipo: Nome, verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Nome, verbo

解除

kaijyo

cancellazione; revoca; pubblicazione; annullamento

諦める

akirameru

arrendersi; abbandonare

恋する

koisuru

innamorarsi; Amore

片付ける

katadukeru

per organizzare; mettere in ordine; organizzare; salva

有る

aru

essere; avere

diverso