Traduzione e significato di: 男 - otoko

A palavra japonesa 男[おとこ] é uma das mais básicas e essenciais quando se trata de aprender o idioma. Se você está começando seus estudos ou apenas tem curiosidade sobre o significado e o uso desse termo, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução simples até aspectos culturais mais profundos, como a origem do kanji e como ele é percebido no Japão hoje. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário busca trazer informações precisas e úteis para estudantes de todos os níveis.

Além de ser uma palavra comum no dia a dia, 男 carrega nuances interessantes que podem passar despercebidas para quem não domina o japonês. Será que ela é usada da mesma forma que "homem" em português? Como memorizar seu kanji de forma eficiente? E qual a diferença entre 男 e outros termos similares? Vamos responder essas e outras perguntas ao longo do texto.

Significado e tradução de 男

A tradução mais direta de 男[おとこ] é "homem" ou "masculino", referindo-se ao gênero masculino. No entanto, assim como em português, o contexto pode alterar ligeiramente seu significado. Em algumas situações, a palavra pode ser usada para destacar características tradicionalmente associadas à masculinidade, como força ou virilidade, embora esse uso tenha se tornado menos frequente com as mudanças sociais no Japão.

Vale destacar que 男 é um termo neutro em muitos casos, aparecendo em expressões cotidianas como 男の子 (menino) ou 男らしい (masculino, viril). Diferente de palavras como 男性 (que tem um tom mais formal ou técnico), おとこ soa mais coloquial e direto, sendo comum em conversas informais entre amigos ou familiares.

Origem e escrita do kanji 男

O kanji 男 é composto por dois elementos visíveis: 田 (arrozal) e 力 (força). Essa combinação não é aleatória – de acordo com o dicionário etimológico 漢字源, o caractere surgiu da ideia de "força no campo", refletindo o papel tradicional do homem na sociedade agrícola antiga. É um exemplo interessante de como os kanjis muitas vezes carregam histórias em sua estrutura.

Para quem está aprendendo a escrever, uma dica útil é lembrar que 男 tem 7 traços e segue uma ordem específica. Comece pelo 田 na parte superior e depois adicione o 力 na inferior. Esse método de decomposição ajuda muito na memorização, principalmente quando comparado a outros kanjis mais complexos. Alguns estudantes associam a imagem de "um homem trabalhando no campo" para fixar melhor o caractere.

Uso cultural e frequência no Japão

Na cultura japonesa contemporânea, 男 aparece com frequência em diversos contextos – desde animes e mangás até letras de música e provérbios. Uma curiosidade interessante é que, embora seja uma palavra antiga, ela se mantém relevante mesmo entre as gerações mais jovens. Diferente de alguns termos que caíram em desuso, おとこ continua sendo parte ativa do vocabulário japonês moderno.

No entanto, vale notar que, assim como em muitas línguas, discussões sobre gênero têm levado a reflexões sobre o uso de certas expressões. Palavras como 男らしい (comportamento "masculino") são cada vez mais questionadas por reforçarem estereótipos. Esse debate mostra como até termos aparentemente simples como 男 estão sujeitos a mudanças conforme a sociedade evolui.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 男性 (dansei) - Homem, homem adulto
  • 男子 (danshi) - Menino, jovem masculino
  • 男人 (nanren) - Homem (palavra mais comum em chinês)
  • 男性者 (danseisha) - Um homem, uma pessoa do sexo masculino
  • 男子供 (danshikodomo) - Crianças do sexo masculino
  • 男の子 (otokonoko) - Menino, garoto
  • 男児 (danji) - Criança do sexo masculino, menino
  • 男子ども (danshi-domo) - Meninos, jovens do sexo masculino
  • 男っ子 (okkō) - Menino, garoto (forma carinhosa)
  • 男めく (otoko meku) - Comportar-se de maneira masculina
  • 男たち (otoko-tachi) - Homens, plural de homem
  • 男たらし (otoko tarashi) - Homem que conquista mulheres
  • 男の人 (otoko no hito) - Homem (termo mais neutro)
  • 男の中の男 (otoko no naka no otoko) - O verdadeiro homem
  • 男の中の女 (otoko no naka no onna) - Mulher em um homem (ou uma característica feminina em um homem)
  • 男のくせに (otoko no kuse ni) - Embora seja um homem
  • 男のように (otoko no you ni) - Como um homem
  • 男らしく (otoko rashiku) - De maneira masculina
  • 男気 (otokagi) - Coragem masculina, bravura
  • 男らしい (otoko rashii) - Masculino, como um homem
  • 男くさい (otokkusai) - Com cheiro masculino
  • 男っぽい (otokoppoi) - Com características masculinas
  • 男くささ (otokusasasa) - Masculinidade (como uma qualidade)
  • 男臭い (otokushinai) - Cheiro masculino
  • 男前 (otokomae) - Homem bonito, atraente
  • 男っぷり (otoko-puri) - Comportamento masculino
  • 男らしさ (otoko rashi sa) - Qualidade de ser masculino
  • 男らしい女 (otoko rashii onna) - Mulher com características masculinas
  • 男女 (danjo) - Homens e mulheres
  • 男女兼用 (danjo ken'yō) - Unissex, apropriado para ambos os sexos
  • 男女共学 (danjo kyōgaku) - Educação mista (homens e mulheres juntos)
  • 男女平等 (danjo byōdō) - Igualdade de gênero
  • 男女差別 (danjo sabetsu) - Discriminação de gênero
  • 男女比率 (danjo hiritu) - Proporção entre homens e mulheres
  • 男女共同参画 (danjo kyōdō sankaku) - Participação conjunta de homens e mulheres

Parole correlate

長男

chounan

figlio maggiore

男子

danshi

gioventù; giovanotto

男性

dansei

maschile; Uomo

男の人

otokonohito

homem

ハンサム

hansamu

bonito

ドライバー

doraiba-

autista; Cacciavite

スラックス

surakusu

Flacks

焦る

aseru

avere fretta; essere impaziente

商人

akiudo

trader; commerciante; negoziante

乱暴

ranbou

scortese; violento; ruvido; senza legge; irrazionale; sconsiderato

Romaji: otoko
Kana: おとこ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: homem

Significato in Inglese: man

Definizione: Homem: Um adulto do sexo masculino, um ser humano do sexo masculino.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (男) otoko

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (男) otoko:

Frasi d'Esempio - (男) otoko

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

髭が似合う男性は格好いい。

Hige ga niau dansei wa kakkou ii

Gli uomini che stanno bene con la barba sono attraenti.

Un uomo con la barba è figo.

  • 髭 - Significa "barba" in Giapponese.
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 似合う - verbo che significa "avere un bell'aspetto" o "abbinarsi".
  • 男性 - substantivo que significa "uomo".
  • は - particella che indica il tema della frase.
  • 格好いい - adjetivo que significa "legale" o "attraente".
男の人は強いです。

Otoko no hito wa tsuyoi desu

Gli uomini sono forti.

L'uomo è forte.

  • 男の人 - homem
  • は - particella del tema
  • 強い - forte
  • です - Verbo ser/estar no presente
男子は強いです。

Danshi wa tsuyoi desu

Gli uomini sono forti.

I ragazzi sono forti.

  • 男子 - Parola giapponese che significa "uomo"
  • は - Título do tópico em japonês
  • 強い - aggettivo in giapponese che significa "forte"
  • です - verbo di essere/essere in giapponese, usato per indicare un'affermazione cortese.
丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

Un uomo forte sta camminando per la strada.

Un uomo durevole sta camminando sulla strada.

  • 丈夫な - aggettivo che significa "forte"
  • 男性 - sostantivo che significa "uomo"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 道 - sostantivo che significa "percorso"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 歩いている - Il verbo che significa "sta camminando" nel presente continuo è "sta camminando".
丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

Mi piacciono gli uomini forti.

Mi piacciono gli uomini durevoli.

  • 丈夫な - aggettivo che significa "forte, robusto"
  • 男性 - sostantivo che significa "uomo, maschile"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 好き - aggettivo che significa "piacere, amare"
  • です - verbo que indica a forma educada ou formal do presente -> verbo que indica a forma educada ou formal do presente
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。

Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu

La co-educazione è una scuola in cui uomini e donne imparano insieme.

  • 共学 - sta per "educazione mista", cioè scuole in cui maschi e femmine studiano insieme.
  • 男女 - significa "uomini e donne".
  • 一緒に - significa "insieme".
  • 学ぶ - significa "estudar".
  • 学校 - scuola.
大柄な男性が道を歩いている。

Otokonoko ga michi wo aruite iru

Un omone cammina per strada.

Un omone sta camminando sulla strada.

  • 大柄な - grande scala
  • 男性 - homem
  • が - particella soggettiva
  • 道 - caminho/rua
  • を - particella di oggetto diretto
  • 歩いている - camminare (forma continua del verbo 歩く)
男は強い性格を持っています。

Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu

Gli uomini hanno personalità forti.

L'uomo ha una forte personalità.

  • 男 - significa "uomo" in giapponese.
  • は - particella di tema che indica che l'argomento della frase è "uomo".
  • 強い - aggettivo che significa "forte".
  • 性格 - sostantivo che significa "personalità".
  • を - particella di oggetto che indica che "personalità" è l'oggetto diretto della frase.
  • 持っています - verbo che significa "avere".
男性は強くて優しいです。

Danshi wa tsuyokute yasashii desu

Gli uomini sono forti e gentili.

Gli uomini sono forti e gentili.

  • 男性 (dansei) - masculino
  • は (wa) - particella del tema
  • 強くて (tsuyokute) - forte e
  • 優しい (yasashii) - gentile
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
私の家族には長男がいます。

Watashi no kazoku ni wa chōnan ga imasu

Ho un figlio maggiore nella mia famiglia.

La mia famiglia ha il figlio maggiore.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 家族 - sostantivo che significa "famiglia"
  • には - particella che indica l'esistenza di qualcosa in un luogo o situazione
  • 長男 - sostantivo che significa "figlio maggiore"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • います - verbo que significa "esistere" o "essere presente"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

具合

guai

condizione; stato; maniera; salute

心地

kokochi

sensazione; sensazione; umorismo

火曜

kayou

Terça-feira

koe

voz

救援

kyuuen

sollievo; salvare; rinforzo

男