Traduzione e significato di: 産む - umu

Você já parou para pensar como uma única palavra pode carregar tanto significado e história? A palavra japonesa 産む (うむ), que significa "dar à luz" ou "produzir", é um desses casos fascinantes. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano, e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficaz. Se você está estudando japonês, já deve ter percebido que o Suki Nihongo é o maior dicionário online da língua, e aqui você também vai encontrar frases prontas para adicionar no Anki e turbinar seus estudos.

Além do significado literal, 産む tem nuances interessantes — desde o parto de um bebê até a criação de ideias. Será que existe uma conexão entre o ato de gerar vida e o surgimento de projetos? Vamos desvendar tudo isso, incluindo o pictograma por trás do kanji e como os japoneses usam essa palavra no dia a dia. Prepare-se para descobrir curiosidades que vão além do óbvio!

A origem e etimologia de 産む

il kanji é composto por dois radicais: (vida, nascer) e (penhasco, algo que se projeta). Juntos, eles sugerem a ideia de "trazer algo à vida" ou "fazer surgir". Na China antiga, esse caractere era associado não apenas ao parto, mas também à colheita e à produção de bens. Não é à toa que palavras como 産業 (さんぎょう) (indústria) e 生産 (せいさん) (produção) compartilham o mesmo kanji.

Na língua japonesa, o verbo うむ já aparecia no Manyōshū, a mais antiga coletânea de poesia do Japão, compilada no século VIII. Na época, era usado tanto para o nascimento de crianças quanto para metáforas poéticas — como "o sol produzindo o dia". Essa dualidade entre o concreto e o abstrato permanece até hoje. Sabia que em dialetos regionais, como o de Okinawa, essa palavra ganha pronúncias únicas, como ウムン (umun)?

Uso cotidiano e expressões populares

No Japão moderno, 産む vai muito além do parto. Jovens usam essa palavra para falar de projetos criativos — um designer pode dizer 新しいデザインを産んだ (deu à luz um novo design). Nas empresas, é comum ouvir アイデアを産む (gerar ideias), mostrando como o termo se adaptou ao mundo corporativo. Mas cuidado: em contextos médicos, os japoneses preferem o termo mais técnico 出産する (しゅっさんする) para evitar ambiguidades.

Uma curiosidade cultural interessante é o trocadilho com a palavra 有無 (うむ), que significa "existência ou não". Em conversas casuais, você pode ouvir piadas como "子供を産む?うむ…" (Vai ter filhos? Hmm...), brincando com a homofonia. Esse jogo de palavras aparece até em mangás e dramas, mostrando como a língua japonesa adora essas sutilezas. Já pensou em criar suas próprias frases usando esse duplo sentido?

Dicas para memorização e escrita do kanji

Quer decorar o kanji de uma vez por todas? Imagine uma cena: (vida) brotando de um (penhasco), como uma planta resistente que nasce entre as rochas. Essa imagem ajuda a fixar os radicais. Na escrita, comece pelo traço superior do , depois o embaixo — como se a vida surgisse da base. Um erro comum é inverter a ordem, então repita comigo: primeiro o penhasco, depois a vida!

Para praticar, que tal criar flashcards com frases reais? Anote exemplos como 母は私を自宅で産んだ (Minha mãe me deu à luz em casa) ou この土地は良いワインを産む (Esta região produz bons vinhos). Associar o vocábulo a contextos variados ativa diferentes áreas da memória. E se você gosta de apps, experimente escrever o kanji no ar com o dedo enquanto pronuncia うむ em voz alta — o movimento corporal reforça o aprendizado!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 産む

  • 産む - tipo 1 verbo U
  • non nascere - negativo
  • darà alla luce
  • 産んだ - passato
  • potenziale

Sinonimi e simili

  • 生む (umu) - dare alla luce; generare
  • 出産する (shussan suru) - dare alla luce; avere un bebé (con enfasi sull'atto di partorire)
  • 分娩する (bunben suru) - parto

Parole correlate

産む

Romaji: umu
Kana: うむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: dando vita; eseguire la consegna; produrre

Significato in Inglese: to give birth;to deliver;to produce

Definizione: partorire un bambino.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (産む) umu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (産む) umu:

Frasi d'Esempio - (産む) umu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女は来年赤ちゃんを産む予定です。

Kanojo wa rainen akachan o umu yotei desu

Ha in programma di avere un bambino l'anno prossimo.

Avrà un bambino l'anno prossimo.

  • 彼女 - significa "fidanzata" o "lei" in giapponese.
  • は - particella di argomento in giapponese, indicando che "lei" è l'argomento della frase
  • 来年 - "l'anno prossimo" in giapponese
  • 赤ちゃん - significa "bebê" in giapponese
  • を - particella oggetto in giapponese, che indica che "bambino" è l'oggetto dell'azione
  • 産む - significa "dar à luz" in giapponese
  • 予定 - significa "piano" o "programmazione" in giapponese.
  • です - Il verbo "essere" in giapponese indica che la frase è al presente ed è affermativa.

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

在る

aru

vivere; essere

霞む

kasumu

diventare confuso; Stare

止まる

tomaru

fermare

下る

kudaru

andare giù; scendere

懐く

natsuku

Per aggrapparsi a emotivamente