Traduzione e significato di: 生真面目 - kimajime
Se hai già studiato giapponese o hai interesse nella cultura del Giappone, potresti esserti imbattuto nella parola 生真面目[きまじめ]. Questa espressione porta con sé sfumature interessanti sulla personalità e il comportamento delle persone, e comprendere il suo significato va oltre una semplice traduzione. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, la sua origine, come viene utilizzata nella vita quotidiana e anche alcune curiosità culturali che la riguardano. Se stai cercando un dizionario affidabile per imparare il giapponese, Suki Nihongo è un'ottima risorsa per approfondire le tue conoscenze.
Il significato di 生真面目 [きまじめ]
La parola 生真面目[きまじめ] descrive qualcuno che è estremamente serio, meticoloso o addirittura rigido nelle sue azioni e pensieri. Diversamente da semplicemente "真面目[まじめ]" (che significa "serio" o "responsabile"), il prefisso "生[き]" intensifica il senso, suggerendo una serietà quasi eccessiva. È come se la persona prendesse tutto alla lettera, senza spazio per flessibilità o rilassatezza.
Questo termine può essere usato sia in modo positivo che negativo, a seconda del contesto. Da un lato, può indicare qualcuno fidato e dedito. Dall'altro, può suggerire una rigidità che sfiora la mancanza di spontaneità. In alcuni casi, può essere implicata anche una certa testardaggine o incapacità di rilassarsi nell'uso di questa espressione.
L'origine e i componenti della parola
La composizione di 生真面目[きまじめ] è formata da tre kanji: "生" (vita, crudo), "真" (verità) e "目" (occhio), combinati con "面" (faccia). Il prefisso "生[き]" aggiunge una connotazione di qualcosa di puro, intenso o inalterato, mentre "真面目[まじめ]" porta già il significato di serietà. Insieme, rafforzano l'idea di una persona che porta la serietà all'estremo, senza concessioni.
Sebbene non ci siano registrazioni esatte su quando questa parola sia emersa, il suo uso è fortemente legato alla cultura giapponese, che valorizza la disciplina e il rispetto delle regole. Tuttavia, quando questa caratteristica è esagerata, può essere vista come un tratto negativo, specialmente in contesti sociali dove l'armonia e l'adattabilità sono importanti.
Come e quando usare 生真面目[きまじめ]
Nella vita quotidiana, 生真面目[きまじめ] può essere utilizzato per descrivere colleghi di lavoro che seguono le regole alla lettera, studenti che non mancano mai di fare i compiti o persino amici che prendono tutto molto sul serio. Ad esempio, qualcuno che non salta mai il lavoro, anche quando è malato, può essere chiamato 生真面目. Tuttavia, bisogna fare attenzione, poiché il termine può suonare come una critica se usato in tono ironico.
In situazioni informali, questa parola può apparire in conversazioni sulla personalità o sul comportamento. Se qualcuno dice "あの人はきまじめすぎる" (Quella persona è troppo 生真面目), potrebbe star lodando la dedizione o, al contrario, lamentandosi della mancanza di adattabilità. Il contesto e il tono di voce fanno tutta la differenza nell'interpretazione.
La percezione culturale e sociale
In Giappone, dove la disciplina e il rispetto delle norme sono altamente valorizzati, essere 生真面目[きまじめ] può essere visto come una virtù in ambienti professionali o accademici. Tuttavia, in contesti sociali o creativi, questa stessa caratteristica può essere interpretata come mancanza di adattabilità. La cultura giapponese cerca un equilibrio e l'eccesso di rigidità non è sempre ben visto.
È importante sottolineare che, in alcune situazioni, questa parola può essere utilizzata per descrivere personaggi in anime o drama giapponesi. Spesso, l'archetipo dello studente diligente o dell'impiegato esemplare è rappresentato come 生真面目, a volte in modo esagerato per effetto comico o drammatico. Se consumi media giapponesi, puoi facilmente identificare questo tipo di personalità in diverse opere.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 真面目 (majime) - Serietà, dedizione; può riferirsi sia a un atteggiamento generale che a una caratteristica della personalità.
- 本気 (honki) - Serio, genuino; spesso legato all'impegno autentico in qualche attività.
- 本格的 (honkakuteki) - Autentico, serio; si riferisce a qualcosa che viene realizzato in modo professionale o adeguatamente impegnato.
- まじめな顔 (majime na kao) - Espressione seria; espressione facciale che indica serietà e concentrazione.
- まじめな表情 (majime na hyōjō) - Espressione seria; simile a "viso serio", ma può includere sfumature emotive.
- まじめな態度 (majime na taido) - Atteggiamento serio; si riferisce a un comportamento che dimostra impegno.
- まじめな性格 (majime na seikaku) - Personalità seria; un tratto caratteriale che indica un impegno continuo verso le responsabilità.
- まじめな人 (majime na hito) - Persona seria; qualcuno che è visto come responsabile e affidabile.
- まじめな考え方 (majime na kangaekata) - Un modo serio di pensare; uno stile di pensiero che pone l'accento sulla riflessione profonda e sulla responsabilità.
- まじめな生活 (majime na seikatsu) - Vita seria; uno stile di vita incentrato su doveri e obblighi.
- まじめに取り組む (majime ni torikumu) - Affrontare qualcosa seriamente; dedicarsi in modo impegnato a un progetto o compito.
- まじめに考える (majime ni kangaeru) - Pensare seriamente; riflettere a fondo su un argomento.
- まじめに生きる (majime ni ikiru) - Vivere seriamente; vivere una vita con responsabilità e dedizione.
- まじめに勉強する (majime ni benkyō suru) - Studiare seriamente; dedicarsi agli studi con rigore e responsabilità.
- まじめに働く (majime ni hataraku) - Lavorare seriamente; impegnarsi nelle responsabilità professionali.
- まじめにやる (majime ni yaru) - Fare qualcosa seriamente; eseguire un compito con dedizione e serietà.
Parole correlate
Romaji: kimajime
Kana: きまじめ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: molto serio; persona che è molto seria; onestà; sincerità
Significato in Inglese: too serious;person who is too serious;honesty;sincerity
Definizione: Avere una personalità seria e sincera.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (生真面目) kimajime
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (生真面目) kimajime:
Frasi d'Esempio - (生真面目) kimajime
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
