Traduzione e significato di: 物足りない - monotarinai
A expressão 「物足りない」 (monotarinai) é composta por três caracteres: 「物」 (mono), 「足り」 (tari), e a forma negativa 「ない」 (nai). A palavra 「物」 significa "coisa" ou "objeto", enquanto 「足りる」 (tariru), que se transforma em "tarinai" na forma negativa, significa "ser suficiente" ou "ser satisfatório". Portanto, a composição literal do termo resultaria em "coisas não suficientes", indicando uma sensação de insatisfação ou algo que falta para se sentir completo.
A origem da palavra remonta à rica história da língua japonesa em capturar nuances emocionais através de conceitos simples. Historicamente, a expressão 「物足りない」 foi usada em contextos onde havia uma expectativa emocional ou material que não estava sendo completamente atendida. Ela reflete uma cultura que valoriza a harmonia e o equilíbrio, onde a ausência de um elemento esperado pode causar uma sensação de incompletude.
No uso contemporâneo, 「物足りない」 é empregada para descrever uma variedade de situações, desde experiências culinárias até expectativas em ambientes sociais ou profissionais. Por exemplo, após uma refeição que não satisfaz completamente, alguém pode dizer que a experiência foi 「物足りない」. A expressão captura não apenas a falta de saciedade física, mas também a ausência de uma satisfação emocional ou cultural esperada.
Para entender melhor o impacto cultural de 「物足りない」, é interessante considerar o papel desta palavra na arte e na literatura japonesa, onde ela frequentemente descreve personagens ou situações que enfrentam desafios em alcançar suas aspirações completas. Assim, a linguagem japonesa não só comunica, mas também ressoa com as emoções e expectativas dos indivíduos, destacando a profundidade com que conceitos aparentemente simples podem ter um significado amplo e significativo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 不満足 (fumanzoku) - Insatisfação, não estar satisfeito.
- 物足りず (mono tarizu) - Sentir que algo é insuficiente ou insatisfatório.
- 満足できない (manzoku dekinai) - Incapacidade de se sentir satisfeito.
- 足りない (tarinai) - Insuficiente, algo que falta.
- 不十分 (fujubun) - Inadequado, não suficiente em qualidade ou quantidade.
- 満たされない (mitasarenai) - Sentir-se vazio, não ter o que satisfaz.
- 満足感がない (manzokukan ga nai) - Falta de sensação de satisfação.
- 満足度が低い (manzokudo ga hikui) - Nível de satisfação baixo.
- 満足感が得られない (manzokukan ga erarenai) - Incapacidade de obter a sensação de satisfação.
Parole correlate
Romaji: monotarinai
Kana: ものたりない
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: insoddisfatto; insoddisfacente
Significato in Inglese: unsatisfied;unsatisfactory
Definizione: Uma definição curta é “estar insatisfeito”.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (物足りない) monotarinai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (物足りない) monotarinai:
Frasi d'Esempio - (物足りない) monotarinai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono shokuji wa monotarinai desu
Questo pasto non è soddisfacente.
Questo pasto è insoddisfacente.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 食事 - sostantivo che significa "pasto"
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 物足りない - aggettivo che significa "insufficiente", "non soddisfacente"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo