Traduzione e significato di: 溢れる - afureru

Se hai già incontrato la parola giapponese 溢れる (あふれる) e sei curioso sul suo significato, origine o su come usarla nella vita quotidiana, questo articolo fa per te. Qui esploreremo l'etimologia, l'uso pratico e anche alcuni consigli per memorizzare questo termine che porta l'idea di traboccare, inondare o addirittura esprimere emozioni. Inoltre, scoprirai come il kanji 溢 si relazioni con il concetto di liquidi che superano i limiti e perché questa parola appare così frequentemente nei contesti letterari e quotidiani in Giappone.

Su Suki Nihongo, il più grande dizionario giapponese online, non solo trovi la traduzione esatta di 溢れる, ma anche esempi reali di frasi da studiare su Anki o qualsiasi altro sistema di memorizzazione spaziata. E se ti sei mai chiesto perché i giapponesi usano così tanto questa parola per descrivere dai fiumi straripanti a sentimenti che "fuoriescono" dal controllo, continua a leggere—la risposta potrebbe sorprenderti.

Etimologia e il Kanji 溢れる

Il kanji è composto da due elementi visivi importanti: il radicale (san-zui), che indica una connessione con l'acqua, e il componente (eki), che porta l'idea di beneficio o aumento. Insieme, formano l'immagine di qualcosa che oltrepassa i suoi limiti, come un bicchiere che trabocca o un fiume che invade le sue sponde. Curiosamente, questo stesso kanji può essere anche letto come "itsu" in composti come 溢水 (issui), che significa "inondazione".

Nella lingua giapponese antica, il verbo あふる (afuru) esisteva già con il significato di "tracimare", ma col tempo ha acquisito la terminazione "-reru" per diventare ciò che conosciamo oggi. Un dettaglio affascinante è che, sebbene il kanji 溢 sia il più usato attualmente, puoi ancora trovare la parola scritta solo in hiragana (あふれる) in testi più informali o poetici—una prova di come la scrittura giapponese mantiene viva la sua flessibilità.

Uso nella Vita Quotidiana ed Espressioni Popolari

In Giappone, 溢れる va ben oltre la descrizione dei liquidi. Puoi sentire frasi come 笑いが溢れる (warai ga afureru) per parlare di un luogo dove le risate "traboccano", cioè un ambiente pieno di gioia. Le aziende usano persino il termine in slogan come 「感動が溢れる空間」 (kandou ga afureru kuukan), promettendo uno "spazio dove l'emozione trabocca"—qualcosa che suonerebbe strano in italiano, ma risulta perfettamente naturale in giapponese.

Un consiglio prezioso: presta attenzione quando 溢れる appare con particelle diverse. Con , come in 涙が溢れた (namida ga afureta), descrive qualcosa che trabocca naturalmente ("le lacrime sono traboccate"). Già con , come in 会場は人で溢れていた (kaijou wa hito de afurete ita), il significato cambia in "il luogo era traboccante di persone", dando enfasi all'agente che causa l'affollamento. Questa sfumatura fa tutta la differenza nel momento di interpretare testi o parlare con naturalezza.

Consigli per la Memorizzazione e Curiosità

Per non dimenticare mai più il kanji 溢, immagina la scena: il radicale dell'acqua (氵) a sinistra è un fiume, e il lato destro (益) sono i "benefici" che superano i limiti quando piove troppo. Se visualizzi questo, assocerai automaticamente il carattere all'idea di traboccare. E che ne dici di creare un flashcard con la foto di una tazza di caffè che trabocca insieme alla parola コーヒーが溢れた (koohii ga afureta)? Contesti visivi così si stampano nella memoria.

Nella cultura pop, 溢れる appare nei testi di canzoni famose, come nel successo 「愛が溢れる」 (ai ga afureru) della band Greeeen, che parla di un amore che "trasborda". E c'è un gioco di parole classico che ai giapponesi piace molto: 「湯溢れる」 (yu afureru) suona quasi come "you are full" in inglese—perfetto per chi vuole memorizzare il verbo con una battuta. Hai mai pensato di usare questa tecnica per altre parole difficili?

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 溢れる

  • 溢れます - Forma affermativa educata
  • 溢れない - Forma negativa informale
  • 溢れたら - forma condizionale
  • 溢れた - forma Passata

Sinonimi e simili

  • あふれる (afureru) - transbordare, eccedere
  • あふれ出る (afuredaru) - trasbordare, rovesciarsi fuori
  • あふれ出す (afuredasu) - iniziare a traboccare, iniziare a versare
  • こぼれる (koboreru) - trasbordare, diffondere (di solito liquidi)
  • こぼれ出る (koboredaru) - trasbordare, fuoriuscire
  • こぼれ出す (koboredasu) - iniziare a traboccare, iniziare a perdere
  • あふれかえる (afurekaeru) - essere affollato, traboccare in modo intenso

Parole correlate

ファイト

fwaito

combattere

天才

tensai

genio; prodigio; dono naturale

沢山

takusan

molti; molto; molto

零れる

koboreru

overflow; versare

貫禄

kanroku

presenza; dignità

活力

katsuryoku

vitalità; energia

活気

kaki

energia; vivacità

溢れる

Romaji: afureru
Kana: あふれる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduzione / Significato: inondarsi; overflow; overflow

Significato in Inglese: to flood;to overflow;to brim over

Definizione: Qualcosa che trabocca e si versa da un contenitore.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (溢れる) afureru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (溢れる) afureru:

Frasi d'Esempio - (溢れる) afureru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

感情が溢れる。

Kanjou ga afureru

Le emozioni traboccano.

Le emozioni traboccano.

  • 感情 - Emozione, sentimento
  • が - particella soggettiva
  • 溢れる - transbordare, eccedere
彼女は才能に溢れている。

Kanojo wa sainou ni afurete iru

È piena di talento.

È piena di talento.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 才能 (sainou) - talento
  • に (ni) - particella che indica destinazione o bersaglio
  • 溢れている (afureteiru) - traboccante, pieno di

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

生まれる

umareru

nascere

溺れる

oboreru

essere annegato; resa

汚す

kegasu

disonore; per disonore

納める

osameru

ottenere; raccogliere; paga; fornire; accettare

呼び止める

yobitomeru

sfidare; chiamare qualcuno per fermarsi