Traduzione e significato di: 港 - minato
A palavra japonesa 「港」 (minato) é comumente usada para se referir a um porto ou ancoradouro, um lugar onde barcos e navios podem atracar. Na escrita japonesa, este termo usa um único kanji, 「港」, que é composto pelos radicais 「氵」 (água), 「共」 (juntos, comum) e 「口」 (boca), simbolizando a ideia de uma boca de mar onde as águas se juntam, um conceito fundamental para um porto.
Historicamente, os portos desempenharam um papel vital no desenvolvimento econômico e cultural do Japão, sendo uma nação insular. As cidades portuárias eram centros de comércio e intercâmbio cultural, conectando o Japão a outras culturas e civilizações. Muitos dos portos antigos do Japão, como o de Yokohama, se transformaram em cidades prósperas e modernas, mas ainda preservam o histórico significado da palavra 「港」 em suas operações diárias.
A expressão 「港」 (minato) aparece em diferentes contextos dentro da língua japonesa. Além do significado físico de porto, também pode ser encontrada em nomes de lugares ou pessoas, transmitindo uma sensação de proximidade com o mar ou uma referência cultural à importância dos portos. Em termos linguísticos, a palavra pode ser complementada com outros kanjis para descrever tipos específicos de portos, como 「漁港」 (gyokou), significando porto de pesca, ou 「空港」 (kuukou), que se refere a um aeroporto, mostrando como a base do termo amplia para se ajustar a diferentes contextos e situações.
Em suma, a palavra 「港」 (minato) encapsula não apenas o conceito físico de um porto, mas também a rica história e a interconexão cultural que os portos proporcionaram ao longo dos séculos no Japão. Essa terminologia reflete a complexa relação do país com o mar e sua importância histórica, econômica e cultural sempre presente na sociedade japonesa.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 港湾 (Kōwan) - Porto em geral, referência à infraestrutura portuária.
- 港口 (Kōkō) - A entrada ou abertura de um porto, foco na localização.
- 港町 (Mina-to) - Cidade portuária, enfatizando a comunidade ao redor do porto.
- 港市 (Kōshi) - Cidade portuária, mais formal, geralmente com status urbano.
- 港湾都市 (Kōwan toshi) - Cidade portuária extensa, com infraestrutura avançada e desenvolvimento urbano.
- 港町都市 (Minato toshi) - Cidade portuária, com um enfoque mais cultural e comunitário.
Parole correlate
Romaji: minato
Kana: みなと
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: porto; molo
Significato in Inglese: harbour;port
Definizione: Uma hidrovia que liga o mar e a terra. Um lugar onde os navios vêm e vão.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (港) minato
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (港) minato:
Frasi d'Esempio - (港) minato
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Dansui wa Taiwan no hokubu ni aru utsukushii koumachi desu
Danshui è una bella città portuale situata nella parte settentrionale di Taiwan.
Tamami è una bellissima città portuale nella parte settentrionale di Taiwan.
- 淡水 - Nome della città di Tamsui
- は - Particella tema
- 台湾 - Taiwan
- の - Particella di possesso
- 北部 - Região norte
- に - Particella di localizzazione
- ある - Verbo "estar" no presente
- 美しい - Aggettivo "belo"
- 港町 - Porto
- です - verbo "ser" no presente
Takushii de kuukou ni ikimasu
Vado all'aeroporto di taxi.
Vai all'aeroporto di Taxi.
- タクシー (takushii) - taxi
- で (de) - per mezzo di, utilizzando
- 空港 (kuukou) - aeroporto
- に (ni) - per, verso
- 行きます (ikimasu) - andare
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta
Mi ha ricevuto all'aeroporto.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Particella di localizzazione
- 私 (watashi) - io
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 出迎えてくれた (demukaetekureta) - mi ha accolto
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu
Ha in programma di incontrarmi all'aeroporto.
Mi incontrerà all'aeroporto.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Particella di localizzazione
- 私 (watashi) - io
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 出迎える (demukaeru) - ricevere, trovare
- 予定 (yotei) - plano, programação
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Kanojo wo kuukou made miokutta
Eu a acompanhei até o aeroporto.
Eu a vi para o aeroporto.
- 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
- を (wo) - particella oggetto diretta in giapponese
- 空港 (kuukou) - significa "aeroporto" em japonês
- まで (made) - partícula que indica um limite ou ponto final em japonês
- 見送った (miokutta) - verbo que significa "acompanhar até a saída" em japonês, no passado
Minato ni wa takusan no fune ga tomatte iru
In porto
Molte navi sono parcheggiate a Porto.
- 港 (minato) - porto
- に (ni) - particella che indica posizione
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- たくさんの (takusan no) - molti
- 船 (fune) - navios
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- 停まっている (tomatte iru) - sono parcheggiati
Kuukou ni wa takusan no hito ga imasu
Há muitas pessoas no aeroporto.
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- に (ni) - particella che indica posizione
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- たくさん (takusan) - molti
- の (no) - Artigo possessivo
- 人 (hito) - persone
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- います (imasu) - verbo che indica l'esistenza di qualcosa o qualcuno
Kamotsu wo hakobu fune ga minato ni haitte kimashita
Una nave che trasportava merci è appena entrata nel porto.
Una nave che trasportava merci è entrata nel porto.
- 貨物 (ka-motsu) - carico, merce
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 運ぶ (ha-kobu) - portare
- 船 (fune) - nave, barca
- が (ga) - particella soggettiva
- 港 (minato) - porto
- に (ni) - Particella target
- 入ってきました (haitte kimashita) - è entrato
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo