Traduzione e significato di: 海 - umi
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji 海 (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o Mi piace il giapponese, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra 海 carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.
Origem e etimologia do kanji 海
l'ideogramma 海 é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.
Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais pictográfico, mostrando ondas e uma espécie de "abertura" que simbolizava a vastidão. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas ainda mantém essa essência visual. Você consegue imaginar as ondas quando olha para o kanji moderno? Essa associação pode ser uma ótima dica para memorização!
Uso cotidiano e expressões com 海
No japonês do dia a dia, 海 aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.
Você sabia que muitos nomes de lugares no Japão usam esse kanji? Cidades costeiras como 横浜 (Yokohama) e 神戸 (Kobe) frequentemente têm sua história ligada ao mar. E não podemos esquecer dos famosos 海老 (ebi - camarão), que literalmente significa "velho do mar" por causa de sua aparência curvada, como um ancião. Esses pequenos detalhes mostram como a cultura marinha está enraizada na língua.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Uma técnica infalível para lembrar do kanji 海 é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?
Na cultura pop, esse kanji aparece em diversos mangás e animes com temas marítimos, como "One Piece". E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Okinawa, a palavra para mar é "umi" (como no japonês padrão), mas a pronúncia pode variar em outras regiões. Isso mostra como até um conceito aparentemente universal como o mar pode ter nuances diferentes dependendo de onde você está no Japão.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 海洋 (Kaiyō) - Oceano, grande corpo de água salgada
- 海域 (Kaiiki) - Área marítima, região do mar
- 沖 (Oki) - Mar aberto, área distante da costa
- 海面 (Kaimen) - Superficie del mare
- 海水 (Kaisui) - Água do mar
- 海岸 (Kaigan) - Costa, margem do mar
- 海流 (Kairyū) - Corrente marítima, movimento das águas do mar
- 海底 (Kaitei) - Fondo del mare
- 海洋性 (Kaiyōsei) - Características oceânicas, relacionado ao oceano
- 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Organismos marinhos, vida no oceano
Parole correlate
Romaji: umi
Kana: うみ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: mare; spiaggia
Significato in Inglese: sea;beach
Definizione: Uma grande massa de água longe da terra.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (海) umi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (海) umi:
Frasi d'Esempio - (海) umi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kai wa umi no takaramono desu
Le conchiglie sono tesori del mare.
Mariscos è un tesoro del mare.
- 貝 - significa "conchiglia" in giapponese.
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso "conchiglia".
- 海 - significa "mare" in giapponese.
- の - è una particella grammaticale che indica possesso, in questo caso "del mare".
- 宝物 - significa "tesoro" in giapponese.
- です - è un modo educato per dire "è" in giapponese.
Kōkai wa bōken no hajimari desu
La navigazione è l'inizio dell'avventura.
Il viaggio è l'inizio di un'avventura.
- 航海 - significa "navigazione" o "viaggio marittimo".
- は - particella di argomento che indica che l'argomento della frase è "航海".
- 冒険 - significa "avventura" o "rischio".
- の - particella di possesso, che indica che "avventura" appartiene a "navigazione".
- 始まり - significa "inizio" o "inizio".
- です - Verbo "essere" nella forma educata.
Koniro no umi ga utsukushii desu
Il mare blu scuro è bellissimo.
Il mare blu scuro è bellissimo.
- 紺色 - colore blu scuro
- の - particella possessiva
- 海 - mar
- が - particella soggettiva
- 美しい - bonito
- です - verbo ser/estar (forma educada)
Gyoson wa umi ni chikai mura desu
Il villaggio di pescatori è un villaggio vicino al mare.
Il villaggio di pescatori è un villaggio vicino al mare.
- 漁村 - Villaggio di pescatori
- は - particella del tema
- 海 - mar
- に - Particella di localizzazione
- 近い - próximo
- 村 - vila
- です - verbo "essere" al presente affermativo
Toudai wa kaigan ni tatte imasu
Il faro è in piedi sulla riva.
Il faro è sulla costa.
- 灯台 - torre di luce
- は - particella del tema
- 海岸 - costa
- に - Particella di localizzazione
- 立っています - è in piedi
Kairo wo wataru
Cruzando a rota marítima.
Atravessar a estrada marítima.
- 海路 - caminho do mar
- を - particella di oggetto diretto
- 渡る - atravessar
Taiyō no hikari ga kaimen ni terikaesu
La luce del sole si riflette sulla superficie del mare.
La luce del sole splende sulla superficie del mare.
- 太陽 - Sol
- の - Particella di possesso
- 光 - Luz
- が - Particella del soggetto
- 海面 - Superficie del mare
- に - Particella di localizzazione
- 照り返す - Refletir
Sandaru wo haite umibe wo sanpo shimashita
Ho fatto una passeggiata sul lungomare con i sandali.
Ho fatto una passeggiata sul lungomare con i sandali.
- サンダル (sandaru) - sandália
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 履いて (haite) - indossando, indossando
- 海辺 (umibe) - beira-mar
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 散歩 (sanpo) - caminhada
- しました (shimashita) - Feito
Ferii ni notte umi wo watari tai desu
Voglio attraversare il mare su un traghetto.
Voglio attraversare il mare su una zattera.
- フェリー (ferī) - ferry
- に (ni) - particella che indica il bersaglio di un'azione
- 乗って (notte) - forma gerundica del verbo "cavalcare".
- 海 (umi) - sea
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto di un verbo
- 渡りたい (wataritai) - voglio attraversare
- です (desu) - polite copula
Yotto de umi wo watarou
Vamos atravessar o mar de iate.
Vamos atravessar o mar com um iate.
- ヨット (yotto) - significa "iate" em japonês
- で (de) - uma partícula que indica o meio ou método usado para realizar a ação
- 海 (umi) - significa "mar" in giapponese
- を (wo) - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
- 渡ろう (watarou) - uma forma verbal que indica a intenção de "cruzar" ou "atravessar"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
ue
Sopra; Di; su; su; superiore; vertice; superficie; molto meglio; più alto; (in) autorità; per quanto riguarda ...; Inoltre; Dopo; imperatore; sovrano; dopo (esame); influenza di (alcol); Signore; shogun; più alto; mio caro (padre)