Traduzione e significato di: 流行 - hayari
La parola 「流行」 (hayari) in giapponese si riferisce a ciò che è di moda o è popolare in un determinato momento. Questa espressione può essere usata per descrivere tendenze sia nella moda che in altre aree, come la musica, la tecnologia o addirittura i comportamenti sociali. Il kanji 「流」 significa "fluire" o "circolare", e 「行」 porta l'idea di "andare" o "avvenire". Così, la combinazione dei caratteri suggerisce qualcosa che si diffonde o si muove in modo ampio e veloce tra le persone.
L'origine dell'espressione è profondamente radicata nella società giapponese, dove l'osservazione delle tendenze e l'adattamento ad esse è un fenomeno culturale importante. Il verbo 「流行る」 (hayaru), derivato dalla stessa radice, significa "diventare popolare" o "essere di moda". In un Paese che valuta l'innovazione e apprezza l'armonia sociale, essere in grado di identificare e seguire le tendenze è spesso visto come una caratteristica desiderabile.
L'etimologia della parola aiuta a comprendere come le tendenze siano percepite nel contesto culturale giapponese. 「流」 e 「行」 sono kanji con connotazioni dinamiche, rappresentando l'idea di movimentazione e cambiamento, che sono essenziali del concetto di moda e popolarità. Questa percezione che qualcosa stia "circolando ampiamente" è strettamente legata al modo in cui le tendenze guadagnano forza e si dissipano rapidamente, qualcosa che si osserva nelle varie fasi del mondo moderno del consumo e della tecnologia.
Variazioni e Uso nella Società
- 流行語 (ryūkōgo)Questo termine si riferisce a parole o espressioni che diventano popolari in un determinato periodo. È comune vedere competizioni annuali in Giappone per scegliere le parole più popolari dell'anno.
- 流病 (ryūkōbyō): Sebbene la connotazione sia leggermente diversa, questo termine si riferisce a epidemie o malattie che si diffondono ampiamente e rapidamente, impiegando la stessa idea di qualcosa che si diffonde tra le popolazioni.
Oltre alla sua applicazione nella moda e nella cultura, parole derivate come 「流行語」 (ryūkōgo) e 「流行病」 (ryūkōbyō) dimostrano la versatilità dell'espressione 「流行」. Mentre 「流行語」 celebra ciò che è di tendenza nel vocabolario, 「流行病」 applica il concetto al campo della salute pubblica. La ricchezza di "流行" nella lingua giapponese esemplifica l'intersezione di comunicazione, cultura e società, riflettendo l'importanza di essere in sintonia con il flusso delle tendenze e delle trasformazioni sociali.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 流行り (hayari) - Tendenza, qualcosa che è di moda.
- はやり (hayari) - Tendenza, moda; si riferisce generalmente a qualcosa di popolare in un determinato periodo.
- はやりもの (hayarimono) - Elementi o stili popolari; cose che sono di tendenza.
- トレンド (torendo) - Tendenza; utilizzato principalmente in contesti moderni o di marketing.
- ファッション (fasshon) - Moda; si riferisce specificamente al campo dell'abbigliamento e dello stile.
- 人気 (ninki) - Popolarità; può riferirsi all'accettazione e alla preferenza nei confronti di qualcosa in generale.
Parole correlate
Romaji: hayari
Kana: はやり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduzione / Significato: moda;modismo;em voga;prevalecente
Significato in Inglese: fashionable;fad;in vogue;prevailing
Definizione: Qualcosa che è generalmente accettato e popolare in quel periodo o regione.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (流行) hayari
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (流行) hayari:
Frasi d'Esempio - (流行) hayari
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu
La moda cambia sempre.
La tendenza è in continua evoluzione.
- 流行 (ryuukou) - Moda
- は (wa) - particella del tema
- 常に (tsuneni) - sempre
- 変化 (henka) - cambiamento
- しています (shiteimasu) - sta accadendo
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo