Traduzione e significato di: 気障 - kiza
Se hai già visto qualche drama giapponese o ascoltato conversazioni informali tra giovani, potresti esserti imbattuto nella parola 気障 (きざ). Essa porta un significato peculiare ed è frequentemente usata per descrivere un tipo specifico di comportamento o atteggiamento. In questo articolo, esploreremo cosa significa realmente questa parola, la sua origine, come viene usata nella vita quotidiana giapponese e alcune curiosità che possono aiutare a comprendere il suo contesto culturale.
Il significato di 気障 (きざ)
La parola 気障 (きざ) è usata per descrivere qualcuno che si comporta in modo affettato, pretensioso o artificiale. Può riferirsi a una persona che cerca di apparire sofisticata, ma finisce per essere irritante o sgradevole. In alcuni casi, può anche indicare qualcuno che si sente superiore agli altri senza un motivo reale.
Sebbene non sia un termine estremamente offensivo, porta con sé una connotazione negativa e viene generalmente utilizzato in situazioni informali. Ad esempio, un giovane può chiamare un altro きざ se si sta comportando in modo eccessivamente elegante o cercando di attirare l'attenzione in modo superfluo.
L'origine e i kanji di 気障
La parola 気障 è composta da due kanji: 気 (ki), che significa "spirito" o "energia", e 障 (zou/shou), che può significare "ostacolo" o "danno". Insieme, formano l'idea di qualcosa che "disturba l'atmosfera" o "infastidisce l'ambiente". Questa combinazione riflette bene il significato attuale della parola, che descrive comportamenti che perturbano l'armonia sociale.
È importante sottolineare che, sebbene il termine esista da tempo, il suo uso si è diffuso più recentemente, specialmente tra le generazioni più giovani. Questo dimostra come la lingua giapponese sia in continua evoluzione, assorbendo e adattando espressioni nel corso del tempo.
Come e quando usare きざ nella vita quotidiana
Essendo una parola con un tono negativo, è importante fare attenzione quando la si usa. Appare frequentemente nelle conversazioni tra amici o in situazioni informali, ma difficilmente sarebbe appropriata in contesti formali o professionali. Se qualcuno dice "あの人、きざだね" (Ano hito, kiza da ne), significa qualcosa come "Quella persona è molto affettata, vero?".
Inoltre, è comune vedere きざ applicato a certi stereotipi, come uomini che si vestono in modo molto stravagante o persone che usano un vocabolario eccessivamente raffinato in situazioni informali. Tuttavia, come qualsiasi termine soggettivo, ciò che è considerato きざ può variare a seconda del gruppo sociale e del contesto.
Curiosità su 気障 nella cultura giapponese
Una caratteristica interessante di questa parola è che riflette valori culturali giapponesi, come l'importanza della modestia e dell'armonia sociale. Comportamenti che si distinguono troppo o che sembrano cercare attenzione in eccesso sono spesso visti negativamente, e きざ è un modo per esprimere questa disapprovazione.
Nei vari anime e drama, i personaggi che si adattano allo stereotipo di きざ vengono spesso rappresentati in modo comico o come antagonisti minori. Questo sottolinea come il termine sia presente non solo nel linguaggio quotidiano, ma anche nell'intrattenimento giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 気取り屋 (kidoriya) - Persona affetta, che dimostra un atteggiamento superiore o elegante.
- おしゃれ (oshare) - Stiloso, dall'aspetto curato; generalmente usato per descrivere abbigliamento o comportamenti.
- お洒落 (oshare) - Stessa definizione di おしゃれ, ma un uso più formale o stilizzato della parola.
- お高く止まる (otakaku tomaru) - Avere un atteggiamento di superiorità; guardare gli altri dall'alto in basso.
- うぬぼれ (unubore) - Vanità, arroganza; avere una visione esagerata di se stessi.
- うぬぼれ屋 (unubore-ya) - Persona vanitosa o arrogante.
- うぬぼれた (unuboreta) - Arrogante; qualcuno che si considera superiore.
- お上品 (ojouhin) - Elegante, raffinato; avere buone maniere.
- お上品な (ojouhin na) - Forma aggettivale di お上品; descrive qualcosa o qualcuno che è elegante.
- お洒落な (oshare na) - Forma aggettivale di お洒落; indica che qualcosa o qualcuno è stiloso.
- かっこつける (kakkotsukeru) - Attirare l'attenzione per essere alla moda, mettersi in mostra.
- かっこつけ屋 (kakkotsukeya) - Persona che si mostra, che cerca di sembrare alla moda o stilosa.
- かっこいい (kakkoii) - Legale, stiloso; aspetto attraente.
- かっこいい人 (kakkoii hito) - Una persona che è considerata alla moda o attraente.
Parole correlate
Romaji: kiza
Kana: きざ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: affettazione; concetto; subdolo
Significato in Inglese: affectation;conceit;snobbery
Definizione: Kiza: Un atteggiamento meschino ed elegante.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (気障) kiza
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (気障) kiza:
Frasi d'Esempio - (気障) kiza
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo