Traduzione e significato di: 気に入る - kiniiru

La parola giapponese 気に入る (きにいる) è un termine comune nella vita quotidiana e porta con sé un significato che va oltre la semplice traduzione. Se stai imparando giapponese o sei curioso riguardo a espressioni uniche, comprendere come e quando usare 気に入る può arricchire il tuo vocabolario. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e uso in diversi contesti, oltre a suggerimenti per memorizzarla in modo efficace.

Significato e Traduzione di 気に入る

気に入る è un'espressione che può essere tradotta come "piacere", "trovare piacevole" o "identificarsi con qualcosa". Diversamente da parole più generiche come 好き (すき), essa porta una sfumatura di approvazione personale, quasi come se qualcosa fosse "caduto nelle tue grazie". Ad esempio, se compri una maglietta e si adatta perfettamente al tuo stile, puoi dire che 気に入った (きにいった) – "mi è piaciuta".

Vale la pena sottolineare che 気に入る è frequentemente usato per oggetti, situazioni o anche persone che suscitano un'affinità spontanea. Non è un'espressione troppo informale, ma non suona neanche formale – si trova nel mezzo, perfetta per conversazioni quotidiane.

Origine e Composizione della Parola

La struttura di 気に入る è formata da due kanji: 気 (ki), che rappresenta "energia", "spirito" o "disposizione", e 入る (iru), che significa "entrare". Insieme, creano l'idea di qualcosa che "è entrato nel tuo spirito" in modo positivo. Questa costruzione riflette bene il concetto giapponese di 気 (ki), che permea molte espressioni legate a emozioni e percezioni soggettive.

Curiosamente, 気に入る non è una parola antica, ma la sua base etimologica è radicata in concetti tradizionali. L'uso di 気 per descrivere preferenze personali è qualcosa che appare in varie altre espressioni, come 気が合う (ki ga au, "andare d'accordo con qualcuno").

Come Usare 気に入る nel Quotidiano

Uno dei modi migliori per fissare 気に入る è usarla in situazioni reali. Ad esempio, se provi un piatto nuovo in un ristorante e adori il sapore, puoi dire: この味、気に入った! (kono aji, ki ni itta!). Un altro uso comune è nei negozi, quando un venditore chiede se ti è piaciuto un prodotto: お気に入りましたか? (o-ki ni irimashita ka?).

È importante notare che 気に入る non è usato per gusti passeggeri o cose che tolleri solo. Implica una connessione più duratura, quasi come un favorito. Se vuoi dire che qualcosa è "ok", ma non incredibile, altre parole come まあまあ (māmā) possono essere più adatte.

Suggerimenti per memorizzare 気に入る

Un modo efficace per ricordare 気に入る è associarlo a situazioni in cui ti sei davvero identificato con qualcosa. Ad esempio, pensa a una canzone che hai ascoltato e che hai subito amato: quella è la sensazione che 気に入る descrive. Creare flashcard con frasi come この本、気に入った (kono hon, ki ni itta – "mi è piaciuto questo libro") aiuta anche a fissare il termine.

Un altro consiglio è osservare il kanji 気 in altre parole che esprimono emozioni, come 気分 (kibun, "umore") o 気持ち (kimochi, "sentimento"). Questo rafforza l'idea che 気 sia legato a percezioni interne, il che facilita la comprensione del motivo per cui 気に入る ha questo significato.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 気に入る

  • 気に入る kiniiru - verbo intransitivo
  • 気に入らない kiniiranai - verbo negativo
  • 気に入ります kiniirimasu - verbo onorifico
  • 気に入っている kiniitteiru - verbo progressivo
  • 気に入った kiniitta - verbo passato

Sinonimi e simili

  • 気に入り (ki ni iri) - Preferito, che si ama.
  • 好む (konomu) - Preferire, piacere.
  • 好きになる (suki ni naru) - Iniziare a piacere a qualcuno o qualcosa.
  • 気にかかる (ki ni kakaru) - Occuparsi di qualcosa.
  • 気になる (ki ni naru) - Essere inquieto o interessato a qualcosa.
  • 気にする (ki ni suru) - Importarsi per qualcosa.
  • 気に留める (ki ni tomeru) - Prestare attenzione a qualcosa, considerare importante.
  • 気に入った (ki ni itta) - Mi è piaciuto (passato di "piacere").
  • 気に入っている (ki ni itte iru) - Mi piace.
  • 気に入り始める (ki ni iri hajimeru) - Iniziare ad amare qualcosa.
  • 気に入るようになる (ki ni iru you ni naru) - Iniziare ad abituarsi a piacere qualcosa.
  • 気に入るようになった (ki ni iru you ni natta) - Ha cominciato ad abituarsi a piacere.

Parole correlate

宜しい

yoroshii

bene; ok; tutto a posto; tutto a posto; molto bene; farai; puoi; puoi

好き

suki

gostar; gosto; amor

好き好き

sukizuki

questione di gusti

好ましい

konomashii

Bene; Tipo; auspicabile

好む

konomu

piacere; preferire

関心

kanshin

preoccupazione; interesse

気に入る

Romaji: kiniiru
Kana: きにいる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Essere soddisfatto di; adattare

Significato in Inglese: to be pleased with;to suit

Definizione: Attirare gusti e interessi e amarli.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (気に入る) kiniiru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (気に入る) kiniiru:

Frasi d'Esempio - (気に入る) kiniiru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この本はとても気に入りました。

Kono hon wa totemo ki ni irimashita

Questo libro mi è piaciuto molto.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 本 - sostantivo che significa "libro"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "questo libro".
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 気に入りました - verbo che significa "mi è piaciuto molto", composto dai seguenti elementi
    • 気 - sostantivo che significa "sentimento", "emozione" o "volontà".
    • に - particella che indica un'azione diretta verso qualcosa o qualcuno, in questo caso "come".
    • 入りました - verbo che significa "entrare", ma in questo contesto è usato come espressione idiomatica per indicare "piacere molto".

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

演奏

ensou

Performance musicale

掲げる

kakageru

pubblicare; stampare; trasporto (un articolo); piazzare; appendere; Icear; Haiste (una candela); Float (una bandiera)

言う

iu

dire

悲しむ

kanashimu

essere triste; rimpianto; rimpianto

呼び止める

yobitomeru

sfidare; chiamare qualcuno per fermarsi

piacere