Traduzione e significato di: 氏名 - shimei
A palavra japonesa 氏名[しめい] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura japonesa. Seu significado e uso são fundamentais em situações formais e cotidianas, especialmente em documentos e interações sociais. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e em quais contextos ela aparece com mais frequência.
Além disso, entenderemos como 氏名[しめい] se diferencia de outras palavras similares e por que ela é tão relevante no Japão. Se você já preencheu algum formulário ou ouviu essa expressão em animes e dramas, vai descobrir agora os detalhes por trás dela.
Significado e uso de 氏名[しめい]
氏名[しめい] é composto por dois kanjis: 氏 (shi), que significa "sobrenome" ou "clã", e 名 (mei), que quer dizer "nome". Juntos, eles formam a palavra que se refere ao "nome completo" de uma pessoa, incluindo sobrenome e nome de batismo. É um termo formal, frequentemente usado em documentos oficiais, cadastros e situações burocráticas.
Diferente de outras expressões como 名前[なまえ], que pode ser usada de maneira mais casual, 氏名[しめい] tem um tom mais sério e impessoal. Se você já preencheu um formulário japonês, provavelmente viu esse termo em campos que pedem seu nome completo. Essa distinção é importante para evitar confusões em contextos que exigem formalidade.
Origem e escrita de 氏名[しめい]
A combinação dos kanjis 氏 e 名 não é aleatória. 氏 tem raízes antigas, originalmente usado para indicar linhagens familiares ou clãs na sociedade japonesa. Já 名 sempre esteve ligado à ideia de identificação pessoal. Juntos, eles refletem a importância dada ao nome completo no Japão, especialmente em situações legais e administrativas.
Vale a pena notar que, embora 氏名[しめい] seja a leitura mais comum, o mesmo kanji pode ser lido como "shimei" em contextos mais técnicos ou jurídicos. No entanto, essa variação não altera o significado da palavra, apenas reforça seu uso em ambientes formais.
Contesto culturale e frequenza d'uso
No Japão, a formalidade no tratamento dos nomes é levada a sério, e 氏名[しめい] é uma prova disso. Ela aparece com frequência em contratos, formulários de emprego, matrículas escolares e até em cerimônias oficiais. Seu uso evidencia a importância que a cultura japonesa dá à identificação correta e respeitosa das pessoas.
Embora não seja uma palavra usada no dia a dia de conversas informais, seu conhecimento é indispensável para quem lida com burocracia no Japão. Saber quando e como empregar 氏名[しめい] pode evitar mal-entendidos e demonstrar respeito pelas normas locais. Se você está aprendendo japonês, vale a pena memorizá-la para situações que exigem precisão.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 名前 (Namae) - Nome (geralmente o primeiro nome)
- 姓名 (Sei-mei) - Nome completo (combinação do sobrenome e do primeiro nome)
- 本名 (Hon-myō) - Nome verdadeiro (nome de nascimento ou oficial)
- 呼称名 (Koshō-mei) - Nome de chamada (nome usado em contextos informais)
- 姓氏名 (Sei-shi-mei) - Nome de família e sobrenome (enfatiza a linhagem familiar)
Romaji: shimei
Kana: しめい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: nome e cognome; identità
Significato in Inglese: full name;identity
Definizione: Um nome usado para identificar exclusivamente uma pessoa.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (氏名) shimei
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (氏名) shimei:
Frasi d'Esempio - (氏名) shimei
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no shimei wa Yamada Taro desu
Mi chiamo Yamada Taro.
Il mio nome è Taro Yamada.
- 私の氏名 - "Watashi no shimei" significa "il mio nome" in giapponese.
- は - "wa" è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 山田太郎 - "Yamada Taro" è un nome proprio giapponese.
- です - "desu" è una forma educata di dire "essere" o "stare" in giapponese.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo