Traduzione e significato di: 止める - todomeru

A palavra japonesa 止める[とどめる] carrega significados sutis e usos específicos que podem intrigar estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de como ela é percebida no cotidiano japonês. Se você já se perguntou como usar 止める corretamente ou qual sua relação com outros verbos similares, este guia vai esclarecer suas dúvidas de forma direta e útil.

Significado e tradução de 止める

止める[とどめる] é um verbo que geralmente significa "parar", "reter" ou "manter algo em um estado específico". Diferente de outros verbos como 止まる[とまる] ou 止す[やめる], 止める implica uma ação deliberada de interromper ou conter algo. Por exemplo, pode ser usado para descrever a interrupção de um movimento físico ou a contenção de uma emoção.

Em traduções para o português, é comum encontrar equivalências como "detener" ou "impedir", mas o contexto define a melhor escolha. A nuance de controle e intencionalidade é o que diferencia 止める de termos similares. Essa precisão semântica é essencial para evitar erros em conversas ou textos formais.

Origine e componenti del kanji

O kanji 止 é composto pelo radical "parar" (止) e aparece em diversos outros caracteres relacionados a interrupção ou contenção. Sua origem remonta a pictogramas antigos que representavam um pé parado no chão, simbolizando a ideia de cessar movimento. Essa representação visual ajuda a entender por que 止める está ligado a ações de impedimento ou controle.

Vale destacar que 止める não é um verbo arcaico, mas seu uso em textos clássicos pode apresentar variações de significado. Em contextos históricos, por exemplo, podia indicar "manter algo dentro de limites", reforçando a noção de contenção que permanece até hoje.

Uso cotidiano e dicas de memorização

No dia a dia, 止める é frequentemente empregado em situações que exigem intervenção ativa. Frases como "感情を止める" (conter emoções) ou "車を止める" (parar um carro) ilustram seu uso prático. A chave para memorizá-lo está em associar o kanji 止 a ações que envolvem interromper processos físicos ou emocionais.

Uma curiosidade útil é que 止める aparece com frequência em manuais de segurança e avisos públicos, reforçando seu caráter de urgência. Observar placas ou instruções que usam esse verbo pode ser uma maneira eficaz de fixar seu significado e aplicação.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 止める

  • 止めます - Forma presente, educata
  • 止めましょう - Forma imperativa, educata
  • 止めた - forma Passata
  • 止められる - Forma potenziale, passivo
  • 止めない - Forma negativa presente
  • 止めて - Forma imperativa, informale

Sinonimi e simili

  • やめる (yameru) - Fermare, rinunciare a qualcosa
  • 中止する (chūshi suru) - Interrompere, cancellare un'azione
  • 中断する (chūdan suru) - Sospendere temporaneamente
  • 打ち切る (uchikiri) - Terminare o interrompere definitivamente
  • 終了する (shūryō suru) - Concludere, terminare
  • 停止する (teishi suru) - Fermare, cessare un movimento o funzionamento
  • 抑える (osaeru) - Reprimere, contenere qualcosa
  • 制止する (seishi suru) - Impedire, interrompere un'azione
  • 阻止する (soshi suru) - Impedire, ostacolare qualcosa
  • 捕捉する (hoshaku suru) - Catturare, prendere qualcosa
  • 捕獲する (hokaku suru) - Catturare, prendere generalmente in un contesto di animali
  • 拘束する (kōsoku suru) - Restringere, catturare
  • 縛る (shibaru) - Legare, fissare qualcosa
  • 固定する (kotei suru) - Fissare, rendere stabile
  • 固める (katameru) - Indurire, compattare
  • 確保する (kakuhō suru) - Assicurare, garantire il possesso di qualcosa
  • 保持する (hoji suru) - Mantenere, sostenere
  • 保管する (hokan suru) - Memorizzare in modo sicuro
  • 保存する (hozon suru) - Conservare, preservare
  • 貯蔵する (chozō suru) - Conservare articoli, solitamente in grandi quantità.
  • 蓄積する (chikuseki suru) - Accumulo, accumulazione di risorse o informazioni
  • 蓄える (takuēru) - Conservare, memorizzare
  • 積み上げる (tsumiageru) - Impilare, accumulare a strati
  • 積む (tsumu) - Impilare, mettere una cosa sopra l'altra (di solito in un contesto più generale)
  • 堆積する (taisekisuru) - Accumulating in layers, generalmente usato in geologia
  • 堆肥化する (taihika suru) - Convertire in compost, generalmente in un contesto di giardinaggio.
  • 堆肥にする (taipi ni suru) - Trasformare in compost, prodotto a partire da materiali organici

Parole correlate

呼び止める

yobitomeru

sfidare; chiamare qualcuno per fermarsi

引き止める

hikitomeru

trattenere; controllare; limitare

受け止める

uketomeru

catturare; fermare il colpo; reagire a; prendere

ストップ

sutopu

parar

iki

respirazione; tono

歩み

ayumi

caminhando

預かる

azukaru

tenere in custodia; ricevere in deposito; assumersi la responsabilità di

呼ぶ

yobu

chiamare; invitare

止す

yosu

cessare; abolire; salutare; arrendersi

無言

mugon

silêncio

止める

Romaji: todomeru
Kana: とどめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n3

Traduzione / Significato: fermare; cessare; mettere fine a

Significato in Inglese: to stop;to cease;to put an end to

Definizione: Per impedire che qualcosa progredisca. Per interrompere la sua continuazione.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (止める) todomeru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (止める) todomeru:

Frasi d'Esempio - (止める) todomeru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

明らかになった真実を受け止める。

Akiraka ni natta shinjitsu wo uke toreru

Accetta la verità che è diventata chiara.

Accetta la verità che è stata rivelata.

  • 明らかになった - aggettivo che significa "è diventato chiaro"
  • 真実 - sostantivo che significa "verità"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 受け止める - Il verbo che significa "aceitar" o "entender" è "accettare" in italiano.
彼女を引き止めるのは難しいです。

Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu

È difficile impedirle di andarsene.

È difficile fermarla.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada"
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 引き止める (hikitomeru) - verbo che significa "fermare, impedire, trattenere"
  • のは (no wa) - particella del tema
  • 難しい (muzukashii) - adjetivo que significa "difficile"
  • です (desu) - verbo copulativo che indica "essere" o "essere"
止めることはできない。

Tomeru koto wa dekinai

Non posso fermarmi.

Non posso fermarmi.

  • 止める - verbo "fermare"
  • こと - substantivo "coisa"
  • は - particella del tema
  • できない - non essere in grado di
残酷な現実を受け止める必要がある。

Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru

Devi affrontare la crudele realtà.

È necessario accettare la crudele realtà.

  • 残酷な - cruel
  • 現実 - reality
  • を - Particella che indica l'oggetto di un verbo
  • 受け止める - accettare, accogliere
  • 必要 - necessary
  • が - particella che indica il soggetto di una frase
  • ある - esistere, essere
彼女を呼び止めた。

Kanojo wo yobitometa

L'ho richiamata.

L'ho fermata.

  • 彼女 - lei
  • を - Título do objeto
  • 呼び止めた - chiamato e fermato
指摘されたことを真剣に受け止めます。

Shitoku sareta koto wo shinken ni uketomemasu

Prendo sul serio ciò che è stato sottolineato.

Prendo sul serio ciò che è stato sottolineato.

  • 指摘されたこと - "Cose indicate"
  • を - Título do objeto
  • 真剣に - "Sinceramente"
  • 受け止めます - "Aceitar"

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

止める