Traduzione e significato di: 欺く - azamuku

Se ti sei mai chiesto come dire "ingannare" in giapponese in modo più sofisticato, la parola 欺く (あざむく) è una delle migliori opzioni. In questo articolo, esploreremo dalla sua etimologia al suo uso quotidiano, passando per il pittogramma e curiosità che rendono questo termine affascinante. Inoltre, scoprirai come memorizzarlo più facilmente e anche alcune frasi pronte da aggiungere al tuo Anki o un altro sistema di revisione spaziale.

Nel dizionario Suki Nihongo, 欺く appare non solo come un verbo, ma come un'espressione carica di sfumature culturali. Il suo kanji rivela molto su come i giapponesi percepiscono l'idea di inganno, e comprendere questo può essere la chiave per usare la parola correttamente in conversazioni o testi formali. Scopriamo tutto questo di seguito.

Etimologia e Pittogramma di 欺く

Il kanji è composto da due radicali: (assenza, mancanza) e (questo, quello). Insieme, suggeriscono l'idea di "mancare di verità" o "nascondere qualcosa che dovrebbe essere presente". Questa costruzione visiva aiuta a comprendere perché la parola porta un tono più serio rispetto ad altri termini per "ingannare", come 騙す (だます).

Nella Cina antica, dove sono originati i kanji, questo carattere era già usato in contesti di tradimento e falsità. Quando arrivò in Giappone, mantenne questa forte connotazione - tanto che appare in espressioni come 欺瞞 (ぎまん), che significa "frode" o "inganno deliberato". Noti come il peso storico del ideogramma riecheggia ancora nell'uso moderno?

Uso e Contesti della Parola

Diverso da 騙す, che può essere usato in scherzi innocenti, 欺く appare generalmente in situazioni con conseguenze serie. Lo troverai nelle notizie su truffe finanziarie, discorsi politici ingannevoli o anche nelle trame di drammi storici giapponesi. Un esempio classico è la frase 人を欺く (ひとをあざむく), usata quando qualcuno inganna un'altra persona con cattive intenzioni.

Curiosamente, questa parola appare anche in contesti poetici o metaforici. Un cielo che "inganna" con falsa promessa di pioggia può essere descritto come 空が欺く (そらがあざむく). Questa flessibilità mostra come il giapponese riesca a trasformare anche concetti negativi in espressioni quasi liriche quando necessario.

Suggerimenti per la Memorizzazione e Curiosità

Per non confondere 欺く con parole simili, crea un'associazione mentale con il radicale 欠 (mancanza): immagina qualcuno che viene meno alla verità. Un altro trucco è ricordare che il suono "azamu" somiglia a "sfortuna", qualcosa che certamente avresti se fossi ingannato. Funziona meglio di quanto sembri!

Nel mondo degli affari giapponesi, questa parola ha guadagnato attenzione negli ultimi anni con casi di 会計欺瞞 (かいけいぎまん) - frodi contabili in grandi aziende. Se segui l'economia, avrai già visto articoli che utilizzano questo termine. È un esempio di come il vocabolo dell'inganno si adatti ai tempi moderni senza perdere la sua essenza storica.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 欺く

  • 欺く - Presente semplice
  • 欺いた - passato semplice
  • 欺けば - condicional
  • 欺いて - Forma progressiva
  • 欺かれる - voce passiva

Sinonimi e simili

  • だます (damasu) - ingannare, illudere
  • あざむく (azamuku) - ingannare, illudere, con un focus sul deviare la percezione
  • かたりかける (katarikakeru) - ingannare con la parola, persuadere con le parole, spesso associato a un discorso ingannevole

Parole correlate

欺く

Romaji: azamuku
Kana: あざむく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: ingannare

Significato in Inglese: to deceive

Definizione: Mentire o ingannare qualcuno.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (欺く) azamuku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (欺く) azamuku:

Frasi d'Esempio - (欺く) azamuku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

人を欺くことは悪いことです。

Hito wo azamuku koto wa warui koto desu

È male ingannare le persone.

  • 人 - Significa "pessoa" in Japanese.
  • を - Particella oggetto in giapponese.
  • 欺く - verbo che significa "ingannare" o "illudere" in giapponese.
  • こと - sostantivo che significa "cosa" o "fatto" in giapponese.
  • は - Título do tópico em japonês.
  • 悪い - aggettivo che significa "cattivo" o "male" in giapponese.
  • こと - sostantivo che significa "cosa" o "fatto" in giapponese.
  • です - Verbo giapponese "essere", usato per indicare un'affermazione o una dichiarazione.

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

営む

itonamu

esibirsi (ad esempio, in cerimonia); Gestisci un'attività

聞こえる

kikoeru

essere ascoltato; udibile

傾ける

katamukeru

inclinarsi; appoggiarsi; piegare; sostenere te stesso; mancia; inclinazione; inclinazione; concentrarsi su; rovina (un paese); sprecare; scaricare

代わる

kawaru

prendere il posto; per alleviare; essere rimpiazzato; scambiare; cambiare luoghi; Revela te stesso; da sostituire

反る

kaeru

cambiare; girare; mettere sottosopra